Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attack point
DDoS attack
Direct attack
Direct thrust
Distributed denial of service attack
Distributed denial-of-service attack
JDAM
Joint Direct Attack Munition
Point of attack
RAS-BICHAT
Straight thrust
Surprise attack precautions
Surprise attack prevention
Virus attack point

Traduction de «direct attack » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Joint Direct Attack Munition | JDAM [Abbr.]

JDAM [Abbr.]








straight thrust [ direct thrust | direct attack ]

coup droit [ coup direct | attaque directe ]


rapid alert system for biological and chemical agent attacks | rapid alert system for biological and chemical agent attacks and threats | rapid alert system for biological and chemical agents and threats of terrorism | rapid alert system for biological and chemical attacks and threats | RAS-BICHAT [Abbr.]

système d'alerte rapide en cas d'attaque par des agents biologiques et chimiques | RAS-BICHAT [Abbr.]


attack point [ point of attack | virus attack point ]

point d'attaque [ point d'attaque du virus ]


DDoS attack | distributed denial-of-service attack

attaque par déni de service distribué


distributed denial of service attack | DDoS attack

attaque par déni de service distribué | attaque DDoS


surprise attack precautions (1) | surprise attack prevention (2)

prévention d'une attaque-surprise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Turkey, the attempted coup in July was a direct attack on the country's democratically elected institutions as such.

En Turquie, la tentative de coup d’État de juillet a constitué une attaque directe contre les institutions démocratiquement élues du pays en tant que telles.


Also, incidents with systematic, well co-ordinated and large-scale direct attacks against the critical information infrastructure of a state have recently been observed.

De même, des incidents sous la forme d'attaques directes de caractère systématique, bien coordonnées et de grande envergure perpétrées contre les infrastructures d'information critiques d'un État ont récemment été observés.


whereas the Rome Statute of the International Criminal Court defines attacks against humanitarian workers as a war crime; whereas it also stresses that intentionally directing attacks against buildings dedicated to religion, education, art, science or charitable purposes, or historic monuments, constitutes a war crime.

considérant que, selon la définition du statut de Rome de la Cour pénale internationale, les attaques contre le personnel humanitaire sont des crimes de guerre; que le statut de Rome souligne aussi que le fait de diriger intentionnellement des attaques contre des bâtiments consacrés à la religion, à l’enseignement, à l’art, à la science ou à l’action caritative, ou des monuments historiques, constitue un crime de guerre.


7. Urges all parties to desist from violations of international law, in particular all acts that may be tantamount to war crimes or crimes against humanity, including indiscriminate attacks, attacks on medical facilities, enforced disappearances, murder, hostage-taking, torture and other ill-treatment; reminds all parties engaged in the fighting in Libya that they are bound by the relevant provisions of international human rights and humanitarian law; recalls that all parties must respect the prohibition of direct attacks on civilians and civilian facilities such as hospitals, schools, airports and ports;

7. prie instamment toutes les parties de s'abstenir de commettre des violations du droit international, notamment des actes susceptibles de constituer des crimes de guerre ou des crimes contre l'humanité, y compris les attaques aveugles, les attentats contre des installations médicales, les disparitions forcées, les meurtres, les prises d'otages, les actes de torture et les autres formes de mauvais traitements; rappelle à toutes les parties impliquées dans le conflit en Libye qu'elles sont liées par les dispositions pertinentes du droit humanitaire et en matière de droits de l'homme au niveau international; rappelle que toutes le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Recalls that the parties engaged in the fighting in Libya are bound by the relevant provisions of international human rights and humanitarian law, in particular the strict prohibition of carrying out direct attacks on civilians and civilian objects as well as the prohibition of indiscriminate attacks and the obligation to adopt precautionary measures in launching attacks;

7. rappelle que les parties belligérantes en Libye sont liées par les dispositions pertinentes des droits de l'homme et du droit humanitaire au niveau international, en particulier la stricte interdiction de mener des attaques directes sur des civils et des objectifs civils ainsi que l'interdiction de mener des attaques aveugles et l'obligation d'adopter des mesures de précaution dans le lancement de ces attaques;


Three very specific things can be done with regard to Darfur: firstly, very directly, we can impose sanctions aimed directly at any actor, including the government, which is currently breaching the ceasefire or directly attacking humanitarian operations and, as has also been said specifically, and I would emphasise this, attacking the civil population, particularly women.

Trois choses bien spécifiques peuvent être faites pour le Darfour: premièrement, nous pouvons imposer des sanctions visant directement tout acteur, y compris le gouvernement, qui viole le cessez-le-feu ou s’en prend aux opérations humanitaires et, comme on l’a déjà dit et comme je voudrais le rappeler, attaque la population civile, en particulier les femmes.


Three very specific things can be done with regard to Darfur: firstly, very directly, we can impose sanctions aimed directly at any actor, including the government, which is currently breaching the ceasefire or directly attacking humanitarian operations and, as has also been said specifically, and I would emphasise this, attacking the civil population, particularly women.

Trois choses bien spécifiques peuvent être faites pour le Darfour: premièrement, nous pouvons imposer des sanctions visant directement tout acteur, y compris le gouvernement, qui viole le cessez-le-feu ou s’en prend aux opérations humanitaires et, comme on l’a déjà dit et comme je voudrais le rappeler, attaque la population civile, en particulier les femmes.


The only way, in my view, in which you can demonstrate your commitment is to extract the 'country of origin' principle, which directly attacks the European social model and which directly attacks the solidarity and communautaire approach to the development of a European single market.

À mon sens, la seule manière pour vous de prouver votre engagement est de retirer le principe du «pays d’origine», qui affecte directement le modèle social européen et qui affecte directement la solidarité et l’approche communautaire du développement d’un marché unique européen.


Furthermore, dangerous products in transit – such as explosives and all-bomb-related equipment and devices - may be either subject to a direct attack or illicitly diverted to a destination other than the one intended.

En outre, les produits dangereux en transit – comme les explosifs et tout matériel ou dispositif connexe à une bombe – peuvent soit faire l'objet d'une attaque directe soit être illicitement détournés vers une destination autre que celle qui était prévue.


The transport of explosives is a particularly sensitive activity due to the threat of direct attack or being illicitly diverted to a destination other than the one intended.

Le transport des explosifs constitue une activité particulièrement sensible, en raison de la menace d'une attaque directe ou d'un détournement illégal vers une destination autre que celle qui était prévue.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'direct attack' ->

Date index: 2021-05-14
w