Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indian Government Support
Indian Government Support System

Traduction de «director indian government support » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Director, Indian Government Support

Directeur, Soutien des administrations indiennes [ Directrice, Soutien des administrations indiennes ]


Indian Government Support

Soutien aux gouvernements indiens


Indian Government Support System

Système du soutien des gouvernements indiens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Between 2012 and 2015, Mr Kasemets worked at the OECD's Directorate of Governance and Territorial Development as Head of the Strategy and Reform Team and also as Deputy Head of the Support for Improvement in Governance and Management Programme (SIGMA).

Entre 2012 et 2015, M. Kasemets a travaillé à la direction de la gouvernance publique et du développement territorial de l'OCDE en tant que chef de l'équipe «Stratégie et réforme» ainsi qu'en tant que responsable adjoint du programme de soutien à l'amélioration des institutions publiques et des systèmes de gestion (SIGMA).


Witness(es): From the Department of Indian and Northern Affairs Canada: Michel Youssef, Director, Special Implementation Projects Directorate; Ralph Keesickquayash, Legal Counsel; Jim Sisson, Director of Claims and Indian Government, Alberta Region; Terry Henderson Director General, Implementation Branch, Claims and Indian Government Sector; Evelyn Shalapata, Director, Treaty Land Entitlement.

Témoins : Du ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien : Michel Youssef, directeur, Direction des projets spéciaux de mise en oeuvre; Ralph Keesickquayash, conseiller juridique; Jim Sisson, directeur des revendications et du gouvernement indien, Région de l'Alberta; Terry Henderson, directeur général, Direction générale de la mise en œuvre, Secteur des revendications et gouvernement indien; Evelyn Shalapata, directeu ...[+++]


Support to the Education Directorates, which work under the umbrella of the Syrian interim Government, will also help to protect civic space in Syria and help to prevent radicalisation.

Le soutien aux directions de l'éducation, qui œuvrent sous la houlette du gouvernement de transition syrien, contribuera aussi à protéger l'espace civique en Syrie et à prévenir la radicalisation.


Your own internal documents say that and they say that additional investments are at risk because of the lack of support under the Indian government support programs.

C'est ce qui est écrit dans vos propres documents internes, et vous mentionnez également que les investissements supplémentaires sont incertains en raison du manque de soutien aux programmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Internal documents that your department has produced about the Indian government support programs have indicated that these programs are under-funded, that they're 25 years old, that in fact the first nations or tribal councils don't have the resources, either human or money.

Selon des documents internes préparés par votre ministère au sujet des programmes de soutien aux gouvernements indiens, ces programmes ne reçoivent pas assez de ressources et datent de 25 ans. En fait, les conseils des premières nations ou les conseils tribaux n'ont pas suffisamment de ressources humaines et financières.


What activities or analysis have you undertaken with specific reference to the Indian governance support programs?

Quelles activités ou analyses avez-vous menées relativement aux Programmes de soutien aux gouvernements indiens?


On the Indian government support programs, I've had representations, letters, delegations, people coming in to see me saying, “You should do this, you should do that, you should change it this way”, and so on.

Pour ce qui est des Programmes de soutien aux gouvernements indiens, j'ai reçu des représentants, des lettres, des délégations, bref, des gens qui viennent me proposer des changements.


5. Reiterates its call on the Indian Government and the state authorities to investigate all allegations of enforced disappearances; urges jurisdiction for all cases in which military, security or law-enforcement agents are suspected of being involved to be assigned to a civilian prosecutor's office, and a single public database of all persons who have gone missing and all bodies that have been recovered to be created; calls on Member States to facilitate and support all possi ...[+++]

5. en appelle à nouveau au gouvernement indien et aux autorités étatiques pour qu'ils fassent toute la lumière sur les allégations de disparitions forcées; demande instamment que toutes les affaires dans lesquelles sont soupçonnés d'être impliqués des militaires ou des agents des forces de sécurité ou des services chargés de l'application de la loi soient confiées à un procureur civil, et qu'une base de données publique unique soit créée reprenant toutes les personnes qui ont disparu et tous les corps qui ont été retrouvés; demande aux États membres de l'Union de faciliter toute action de coopération possible entre les ...[+++]


I have with me a strong statement – of this morning – by Mohtarma Benazir Bhutto, Chairperson of the Pakistan People’s Party, in which she welcomes this report for drawing attention to the right of self-determination of the Kashmiri people; for reaffirming the EU’s commitment to the settlement of dispute by peaceful means; for taking note of the impact of the earthquake and urging the European Union to help and support the Kashmiris; for supporting the role of the composite peace process in moving towards a durable settlement for the Kashmiris based on democracy, the rule of law and fundamental rights; for urging the ...[+++]

J’ai avec moi une déclaration forte - de ce matin - de Mohtarma Benazir Bhutto, présidente du parti populaire du Pakistan, dans laquelle elle salue ce rapport parce qu’il attire l’attention sur le droit à l’autodétermination du peuple cachemiri; parce qu’il réaffirme l’engagement de l’Union européenne envers la résolution pacifique des litiges; parce qu’il prend en considération l’impact du tremblement de terre et parce qu’il insiste pour que l’Union européenne aide et soutienne les Kashmiris; parce qu’il soutient le rôle du processus de paix composite vers un règlement durable pour les Kashmiris basé sur la démocratie, l’État de droi ...[+++]


We support the Indian Government in its fight against terrorism, but there is more to be said than that and some of it is said in my group's amendment to the resolution where we call for further steps to be taken to enforce Indian constitutional law properly and to prevent communal violence inside India. We are particularly aware, for example, of recent Amnesty International reports on problems in Gujarat and the responses to the 2002 massacre there.

Nous soutenons le gouvernement indien dans sa lutte contre le terrorisme, mais il convient d’en dire bien plus que cela, et une partie est reprise dans l’amendement que mon groupe a déposé par rapport à cette résolution, un amendement où nous demandons des avancées, afin que l’Inde renforce le droit constitutionnel de manière correcte et empêche la violence enter les communautés à l’intérieur de son territoire. Nous sommes surtout ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'director indian government support' ->

Date index: 2022-09-07
w