Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disclose to an unauthorized person
PIPEDA
Unauthorized person
Unauthorized personal business

Traduction de «disclose to an unauthorized person » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
disclose to an unauthorized person

divulguer à une personne non autorisée


unauthorized person

individu non autorisé | tiers non autorisé




device which prevents its use by any unauthorized person

dispositif interdisant tout emploi par une personne non autorisée


unauthorized person

individu non autorisé | tiers non autorisé


unauthorized personal business

affaire personnelle non autorisée


Personal Information Protection and Electronic Documents Act [ PIPEDA | An Act to support and promote electronic commerce by protecting personal information that is collected, used or disclosed in certain circumstances, by providing for the use of electronic means to communicate or record information or transactions and by am ]

Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques [ LPRPDE | Loi visant à faciliter et à promouvoir le commerce électronique en protégeant les renseignements personnels recueillis, utilisés ou communiqués dans certaines circonstances, en prévoyant l'utilisation de moyens électroniques pour communiquer ou enregistre ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unlawful disclosure of inside information: unlawful disclosure of inside information arises when a person possesses inside information and discloses it to another person (e.g. through leaking confidential documents containing inside information), except if the disclosure is made in the normal exercise of an employment, a profession or duties.

Divulgation illicite d’informations privilégiées: la divulgation illicite d’informations privilégiées se produit lorsqu’une personne détient des informations privilégiées et divulgue ces informations à toute autre personne (fuite d'informations confidentielles contenant des informations privilégiées), sauf lorsque la divulgation intervient dans le cadre normal de l'exercice de sa profession ou de ses fonctions.


Member States shall refrain from disclosing inside information to persons working for the auctioneer unless the person working or acting for the Member State makes such disclosure on a need-to-know basis in the normal course of the exercise of their employment, profession or duties and the Member State concerned is satisfied that the auctioneer has in place appropriate measures to prevent insider dealing, within the meaning of Article 3(28) or as prohibited by Article 38, by any person working for an auctioneer, additional to the meas ...[+++]

Les États membres s’abstiennent de communiquer des informations privilégiées aux personnes travaillant pour l’adjudicateur, à moins que la personne travaillant ou agissant pour l’État membre ne communique de telles informations au titre du besoin d’en connaître dans le cadre normal de l’exercice de son travail, de sa profession ou de ses fonctions et pour autant que l’État membre concerné ait la certitude que l’adjudicateur a mis en place des mesures appropriées visant à empêcher les opérations d’initiés au sens de l’article 3, point ...[+++]


The implementation of a prohibition on Member States disclosing inside information to persons working for an auctioneer may be impracticable or negatively impact the efficiency of the work of the appointed auctioneer or persons working for the auctioneer.

La mise en œuvre de la disposition interdisant aux États membres de communiquer des informations privilégiées aux personnes travaillant pour un adjudicateur peut poser des difficultés d’ordre pratique ou influer négativement sur l’efficacité des travaux menés par l’adjudicateur désigné ou les personnes travaillant pour l’adjudicateur.


4. Member States shall refrain from disclosing inside information to persons working for the auctioneer unless the person working or acting for the Member State makes such disclosure on a need-to-know basis in the normal course of the exercise of their employment, profession or duties and the Member State concerned is satisfied that the auctioneer has in place appropriate measures to prevent insider dealing, within the meaning of Article 3(28) or as prohibited by Article 38, by any person working for an auctioneer, additional to the m ...[+++]

4. Les États membres s’abstiennent de communiquer des informations privilégiées aux personnes travaillant pour l’adjudicateur, à moins que la personne travaillant ou agissant pour l’État membre ne communique de telles informations au titre du besoin d’en connaître dans le cadre normal de l’exercice de son travail, de sa profession ou de ses fonctions et pour autant que l’État membre concerné ait la certitude que l’adjudicateur a mis en place des mesures appropriées visant à empêcher les opérations d’initiés au sens de l’article 3, poi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
that the transfer requests are based on specific, targeted cases, limited in time and subject to judicial authorisation, and that any subsequent processing is limited to data which disclose a link with persons or organisations under examination in the US; that data which do not disclose such links are erased;

que les demandes de transfert visent des cas sélectionnés et spécifiques, sont limitées dans le temps et soumises à une autorisation judiciaire et que tout traitement ultérieur porte exclusivement sur des données faisant apparaître un lien avec des personnes ou des organisations qui sont l'objet d'une enquête aux États-Unis; que les données ne permettant pas d'établir un lien de cette nature sont effacées;


that the transfer requests are based on specific, targeted cases, limited in time and subject to judicial authorisation, and that any subsequent processing is limited to data which disclose a link with persons or organisations under examination in the US; that data which do not disclose such links are erased;

que les demandes de transfert visent des cas sélectionnés et spécifiques, sont limitées dans le temps et soumises à une autorisation judiciaire et que tout traitement ultérieur porte exclusivement sur des données faisant apparaître un lien avec des personnes ou des organisations qui sont l'objet d'une enquête aux États-Unis; que les données ne permettant pas d'établir un lien de cette nature sont effacées;


(c) transfer requests should be based on specific, targeted cases, limited in time and subject to judicial authorisation and any subsequent processing must be limited to data which disclose a link with persons or organisations under examination in the US; data which do not disclose such links should be erased,

(c) les demandes de transfert visent des cas sélectionnés avec précision, sont limitées dans le temps et soumises à une autorisation judiciaire et tout traitement ultérieur porte exclusivement sur des données faisant apparaître un lien avec des personnes ou des organisations qui sont l'objet d'une enquête aux États-Unis, les données qui ne permettent pas d'établir un lien de cette nature sont effacées;


(c) that the transfer requests should be based on specific, targeted cases, limited in time and subject to judicial authorisation and that any subsequent processing must be limited to data which disclose a link with persons or organisations under examination in the US; the data that do not disclose such links should be erased;

c) que les demandes de transfert visent des cas sélectionnés avec précision, sont limitées dans le temps et soumises à une autorisation judiciaire et que tout traitement ultérieur porte exclusivement sur des données faisant apparaître un lien avec des personnes ou des organisations qui sont l'objet d'une enquête aux États-Unis; que les données ne permettant pas d'établir un lien de cette nature sont effacées;


1. Member States may also introduce an obligation to disclose whereby any natural person entering or leaving the Community customs territory and carrying a sum of EUR 15 000 or more in cash is obliged, at the request of an official of the competent authorities, to disclose the nature, amount and value of that cash and give details of its provenance, economic beneficiary and intended use.

1. Les États membres peuvent, par ailleurs, introduire une obligation de notification impliquant que toute personne physique entrant dans ou sortant du territoire douanier de la Communauté et transportant une somme d'argent liquide d'un montant égal ou supérieur à 15 000 euros est tenue, sur demande des fonctionnaires des autorités compétentes de l'État membre concerné, d'en notifier la nature, le montant et la valeur, ainsi que l'origine, l'identité de l'ayant-droit économique et la destination.


He shall not in any form whatsoever disclose to any unauthorised person any document or information not already lawfully made public, nor shall he use it for personal gain.

Il ne communique, sous quelque forme que ce soit, à aucune personne non habilitée pour en avoir connaissance, aucun document ni aucune information qui n'auraient pas été licitement rendus publics et n'utilise pas lesdits documents ou informations pour son bénéfice personnel.




D'autres ont cherché : pipeda     disclose to an unauthorized person     unauthorized person     unauthorized personal business     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'disclose to an unauthorized person' ->

Date index: 2022-09-11
w