Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «east canada far east rate agreement » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
East Canada/Far East Rate Agreement

East Canada/Far East Rate Agreement


Far-East/Canada Rate Agreement

Far-East/Canada Rate Agreement


Agreement between the Government of Canada and the Government of United States of America on East Coast Fishery Resources [ Canada/United States East Coast Fishery Resources Agreement ]

Accord entre le gouvernement des États-Unis d'Amérique et le gouvernement du Canada sur les ressources halieutiques de la côte Est [ Accord entre le Canada et les États-Unis sur les ressources halieutiques de la côte Est ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, I want you to confirm the facts that, despite the concerns of Canadian Arabs that the ratification of this agreement would blemish Canada's reputation in the Middle East in the Arab countries, the Palestinian Authority supports this agreement and no Arab country, as far as we have been told and you would know has opposed Canada entering into such a free trade agreement ...[+++]

D'abord, que l'Autorité palestinienne appuie l'accord Canada-Israël même si des Canadiens d'origine arabe craignent que la ratification de cet accord ne ternisse la réputation du Canada dans les pays arabes du Moyen-Orient. Ensuite, qu'aucun pays arabe, pour autant que nous le sachions et je suppose que vous le sauriez ne s'est opposé à ce que le Canada conclue un accord de libre-échange avec Israël.


Question No. 621 Ms. Hélène Laverdière: With regard to the planned reductions in departmental spending for the Department of Foreign Affairs and International Trade (DFAIT) announced in Budget 2012, for fiscal years 2012-2013, 2013-2014 and 2014-2015: (a) what is the total dollar amount of reductions for each of the program activities, specifically, (i) International Policy Advice and Integration, (ii) Diplomacy and Advocacy, (iii) International Commerce, (iv) Consular Services and Emergency Management, (v) Passport Canada, (vi) Governance, S ...[+++]

Question n 621 Mme Hélène Laverdière: En ce qui concerne les réductions prévues aux dépenses ministérielles pour le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international (MAECI) annoncées dans le budget de 2012, pour les exercices 2012-2013, 2013-2014 et 2014-2015: a) quel est le montant total des réductions pour chaque activité de programme, à savoir, (i) Conseils stratégiques et Intégration des politiques internationales, (ii) Diplomatie et Défense des intérêts, (iii) Commerce international, (iv) Services consulaires et de Gestion des urgences, (v) Passeport Canada, (vi) Gouvernance, Orientations stratégiques et Prestation de ...[+++]


Question No. 63 Mr. John Cummins: With regard to the expansion of the Roberts Bank Port Facility to include a third berth and a second terminal as per the Tsawwassen Final Agreement and related Side-Agreements, the Memorandum of Agreement between the Tsawwassen Band and the Vancouver Port Authority, and the related Settlement Agreement between the Tsawwassen Band, Canada, British Columbia (B.C.), Vancouver Port Authority, B.C. Ferry Services, B.C. Rail Ltd and B.C. Transportation and Financing Authority: (a) how many acres (or hec ...[+++]

Question n 63 M. John Cummins: En ce qui concerne les travaux d’expansion du port Roberts Bank consistant à ajouter un troisième poste de mouillage et un second terminal selon l’Accord définitif Tsawwassen et les accords parallèles connexes, le Protocole d’entente entre la bande de Tsawwassen et l’Administration portuaire de Vancouver et l’entente de règlement connexe intervenue entre la bande de Tsawwassen, le Canada, la Colombie-Britannique (C.-B.), l’Administration portuaire de Vancouver, B.C. Ferry Services, B.C. Rail Ltd et B.C. Transportation and Financing Authority: a) combien d’acres (ou d’hectares) de terres agricoles seront néc ...[+++]


However, I would like to be assured that the government's decisions, which I have not disputed so far—we did not dispute the decision to sign no border agreements, because I have no problem with that decision—will not affect employment rates in Canada.

Mais je voudrais m'assurer que les décisions que prend le gouvernement, que je n'ai pas contestées jusqu'à ce jour — on n'a pas contesté la signature d'ententes sans frontière, car cela ne me pose pas de problème, n'aient pas d'impact sur l'emploi au Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission has approved an operation by which a new Joint Venture called McDermott-ETPM Far East is created. This Joint Venture will be active in fabrication and installation services relating to the oil and gas industry, petrochemical facilities and other industrial projects in the Far East Zone as described in the 1995 agreement between the parties.

La Commission a approuvé une opération débouchant sur la création d'une nouvelle entreprise commune, McDermott-ETPM Far East, dont les activités portent sur les services de fabrication et d'installation destinés à l'industrie pétrolière et gazière, à des installations pétrochimiques et à d'autres projets industriels en Extrême-Orient, comme le prévoit l'accord conclu en 1995 entre les parties.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'east canada far east rate agreement' ->

Date index: 2022-11-21
w