Another point mentioned in the report that I wish to probe further deals with the comment that the Treasury Board Secretariat, as employer of the public sector, allows the monitoring of an employee's electronic transmissions under two conditions; if it receives a complaint or if its routine analysis of electronic networks leads it to suspect that a person is misusing the network.
Une autre question qu'il mentionne dans son rapport et sur laquelle je voudrais me pencher davantage a trait au fait qu'il a dit que le Secrétariat du Conseil du Trésor, en tant qu'employeur du secteur public, permet la surveillance des transmissions électroniques d'un employé à deux conditions: s'il reçoit une plainte ou si son analyse habituelle des réseaux électroniques l'incite à soupçonner qu'une personne fait un mauvais usage d'un réseau.