Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coated-side
Emulsion side
Emulsion-coated on both sides
Emulsion-coated side
Two-side coatings being equal on both sides

Traduction de «emulsion-coated on both sides » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
emulsion-coated on both sides

émulsionné de deux côtés | émulsionné sur les deux faces


emulsion side | emulsion-coated side | coated-side

côté d'émulsion | côté émulsionné | face émulsionnée




two-side coatings being equal on both sides

revêtements double face égaux sur les deux faces
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) coated or laminated on one or both sides with polyethylene film

b) enduits ou laminés sur un ou deux côtés d’un film de polyéthylène.


coated on one or both sides with a layer of poly(vinyl butyral) but not coated with an adhesive or any other material except poly(vinyl butyral),

recouvert sur une ou deux faces d'une couche de poly(butyral de vinyle) mais non enduit d'adhésif ou de matériaux autres que le poly(butyral de vinyle)


Regenerated cellulose film may be coated on one or both sides.

Les pellicules de cellulose régénérée peuvent être recouvertes sur l’une de leurs faces ou sur les deux faces.


5. For the purposes of subheading 4810 21, "light-weight coated paper" means paper, coated on both sides, of a total weight not exceeding 72 g/m2, with a coating weight not exceeding 15 g/m2 per side, on a base of which not less than 50 % by weight of the total fibre content consists of wood fibres obtained by a mechanical process.

5. Au sens du n° 4810 21, on entend par "papier couché léger, dit LWC" le papier couché sur les deux faces, d'un poids total au mètre carré n'excédant pas 72 grammes, comportant un poids de couche n'excédant pas 15 grammes par mètre carré par face, sur un support dont 50 % au moins en poids de la composition fibreuse sont constitués par des fibres de bois obtenues par un procédé mécanique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Covering materials (for roofs in particular) in rolls or in the form of plates or sheets, whether or not cut to size or shape in a special manner (such as shingles or shingle-board), consisting of a base of paper or roofing felt, whether or not impregnated with asphalt or a similar product, but coated on both sides with a layer of that material or immersed in the same material, whether or not coated with mineral substances (sand, slate debris, stones, etc.), or with one side covered by a thin layer of metal (copper or aluminium in particular), shall fall within Common Customs Tariff heading No:

Les articles de revêtement (pour toitures, en particulier) présentés en rouleaux ou sous forme de plaques ou de feuilles éventuellement découpées de manière particulière (tels les «shingles» ou «bardeaux»), constitués d'un support en papier ou carton feutre, imprégné ou non d'asphalte ou d'un produit similaire, mais recouvert sur les deux faces d'une couche de cette matière ou bien noyé dans la même matière, même revêtus de matières minérales (sable, débris d'ardoise, de pierre, etc.) ou, sur une de leurs faces, d'une feuille mince de métal (cuivre ou aluminium, notamment), relèvent dans le tarif douanier commun de la position:


Whereas it is appropriate to determine whether or not those products, owing to the treatment that they have undergone, have lost their character of articles falling within Chapter 48 ; whereas, pursuant to General Rule 3 (b) for the interpretation of the nomenclature of the Common Customs Tariff, products are to be considered as having lost their character of articles falling within Chapter 48 when their base, whether or not impregnated with asphalt or a similar product, is coated on both sides with a layer of that material or is immersed in the same material;

considérant qu'il est indiqué de déterminer si lesdits produits, compte tenu du traitement qu'ils ont subi, ont perdu ou non leur caractère d'articles du chapitre 48 ; que, en application de la règle générale 3 b) pour l'interprétation de la nomenclature du tarif douanier commun il y a lieu de retenir que sont à considérer comme ayant perdu leur caractère d'articles du chapitre 48, les produits dont le support, imprégné ou non d'asphalte ou d'un produit similaire, est recouvert sur les deux faces d'une couche de cette matière ou bien est noyé dans la même matière;


5. For the purposes of subheading 4810.21, "light-weight coated paper" means paper, coated on both sides, of a total weight not exceeding 72 g/m2, with a coating weight not exceeding 15 g/m2 per side, on a base of which not less than 50 % by weight of the total fibre content consists of wood fibres obtained by a mechanical process.

5. Au sens du no 4810.21, on entend par «papier couché léger, dit "LWC"» le papier couché sur les deux faces, d'un poids total au mètre carré n'excédant pas 72 grammes, comportant un poids de couche n'excédant pas 15 grammes par mètre carré par face, sur un support dont 50 % au moins en poids de la composition fibreuse sont constitués par des fibres de bois obtenues par un procédé mécanique.




D'autres ont cherché : coated-side     emulsion side     emulsion-coated on both sides     emulsion-coated side     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'emulsion-coated on both sides' ->

Date index: 2021-03-05
w