Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance sheet rate of exchange
Closing rate of exchange
Current exchange rate
End of year exchange rate
End-of period exchange rate
Period end rate of exchange
Yearly average exchange rate

Traduction de «end year exchange rate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
end of year exchange rate

taux de change à la fin de l'année


balance sheet rate of exchange | closing rate of exchange | current exchange rate | period end rate of exchange

cours de change du jour de la clôture des comptes


yearly average exchange rate

taux de change moyen annuel


end-of period exchange rate

taux de change en fin de période
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
the average euro/US dollar exchange rate actually recorded on the market from 1 August of the previous financial year until the end of the latest quarter ending at least 20 days before adoption of the budget document by the Commission and at the latest on 31 July of the current financial year, and

le taux de change entre l'euro et le dollar des États-Unis effectivement constaté en moyenne sur le marché à compter du 1er août de l'exercice précédent jusqu'à la fin du trimestre le plus récent se terminant au moins vingt jours avant l'adoption par la Commission du document budgétaire et au plus tard le 31 juillet de l'exercice en cours.


the average exchange rate actually recorded during the latest quarter ending at least 20 days before adoption of the budget document by the Commission, as a forecast for the remainder of the financial year.

ledit taux de change moyen effectivement constaté au cours du trimestre le plus récent se terminant au moins vingt jours avant l'adoption par la Commission du document budgétaire, en prévision pour le reste de l'exercice.


(a)the average euro/US dollar exchange rate actually recorded on the market from 1 August of the previous financial year until the end of the latest quarter ending at least 20 days before adoption of the budget document by the Commission and at the latest on 31 July of the current financial year, and

a)le taux de change entre l'euro et le dollar des États-Unis effectivement constaté en moyenne sur le marché à compter du 1er août de l'exercice précédent jusqu'à la fin du trimestre le plus récent se terminant au moins vingt jours avant l'adoption par la Commission du document budgétaire et au plus tard le 31 juillet de l'exercice en cours.


the average euro/US dollar exchange rate actually recorded on the market from 1 August of the previous financial year until the end of the latest quarter ending at least 20 days before adoption of the budget document by the Commission and at the latest on 31 July of the current financial year, and

le taux de change entre l'euro et le dollar des États-Unis effectivement constaté en moyenne sur le marché à compter du 1er août de l'exercice précédent jusqu'à la fin du trimestre le plus récent se terminant au moins vingt jours avant l'adoption par la Commission du document budgétaire et au plus tard le 31 juillet de l'exercice en cours;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
the last exchange rate established by the European Central Bank before the 2008 accounting year for the conversion into euro of the net quantities which are to be carried forward from the 2007 accounting year to the 2008 accounting year, minus the second depreciation at the end of the 2007 accounting year.

le dernier taux de change établi par la Banque centrale européenne avant l’exercice comptable 2008, pour la conversion en euros de la valeur des quantités nettes qui seront reportées de l’exercice comptable 2007 à l’exercice 2008, déduction faite de la deuxième dépréciation à la fin de l’exercice 2007.


1. For the Member States outside the euro zone, the value of the net quantities carried over from the 2006 to the 2007 accounting year, minus the second depreciation at the end of the 2006 accounting year, shall be converted into euro on the basis of the last exchange rate established by the European Central Bank before the 2007 accounting year.

1. Pour les États membres n’appartenant pas à la zone euro, la valeur des quantités nettes reportées de l’exercice comptable 2006 à l’exercice 2007, déduction faite de la deuxième dépréciation à la fin de l’exercice 2006, est convertie en euros sur la base du dernier taux de change établi par la Banque centrale européenne avant l’exercice comptable 2007.


2. Where a Member State outside the euro zone continues to keep its accounts in national currency in the 2007 accounting year in accordance with the second subparagraph of Article 2(2) of Regulation (EC) No 883/2006, the exchange rates to apply during and at the end of that year are as follows:

2. Lorsqu'un État membre n’appartenant pas à la zone euro continue à tenir ses comptes en monnaie nationale pour l’exercice comptable 2007, conformément à l’article 2, paragraphe 2, deuxième alinéa, du règlement (CE) no 883/2006, les taux de change à appliquer au cours et à la fin de cet exercice sont les suivants:


firstly, the average euro/US dollar exchange rate actually recorded on the market from 1 August of the previous financial year until the end of the latest quarter ending at least 20 days before adoption of the budget document by the Commission and at the latest on 31 July of the current financial year, and

d'une part, le taux de change entre l'euro et le dollar des États-Unis effectivement constaté en moyenne sur le marché à compter du 1er août de l'exercice précédent jusqu'à la fin du trimestre le plus récent se terminant au moins vingt jours avant l'adoption par la Commission du document budgétaire et au plus tard le 31 juillet de l'exercice en cours.


secondly, as a forecast for the remainder of the financial year, the average exchange rate actually recorded during the latest quarter ending at least 20 days before adoption of the budget document by the Commission.

d'autre part, en prévision pour le reste de l'exercice, ledit taux de change moyen effectivement constaté au cours du trimestre le plus récent se terminant au moins vingt jours avant l'adoption par la Commission du document budgétaire.


firstly, the average euro/US dollar exchange rate actually recorded on the market from 1 August of the previous financial year until the end of the latest quarter ending at least 20 days before adoption of the budget document by the Commission and at the latest on 31 July of the current financial year, and

d'une part, le taux de change entre l'euro et le dollar des États-Unis effectivement constaté en moyenne sur le marché à compter du 1er août de l'exercice précédent jusqu'à la fin du trimestre le plus récent se terminant au moins vingt jours avant l'adoption par la Commission du document budgétaire et au plus tard le 31 juillet de l'exercice en cours;




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'end year exchange rate' ->

Date index: 2024-03-28
w