Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essential validity
Essential validity of marriage
Essentially valid marriage
Material validity
Presumption of essential validity of marriage
Substantive validity
Valid marriage

Traduction de «essentially valid marriage » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
essentially valid marriage

mariage valide quant au fond


presumption of essential validity of marriage

présomption de validité de fond du mariage


essential validity of marriage

validité de fond du mariage


essential validity | material validity | substantive validity

validité au fond | validité matérielle




essential validity

validité essentielle/ matérielle (= quant au fond)


Convention on Celebration and Recognition of the Validity of Marriages

Convention sur la célébration et la reconnaissance de la validité des mariages
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Canada, we have a range of marriage recognition laws, but specifically for the essential validity of marriage, which is the capacity that people have to marry, we follow the rule of dual domicile, which means we recognize a marriage as valid only if it would be valid where both the parties are domiciled.

Au Canada, nous avons une gamme de lois sur la reconnaissance du mariage, mais elles portent spécifiquement sur la validité de fond, qui est la capacité des gens de se marier. Nous suivons la règle du double domicile, ce qui signifie que nous reconnaissons la validité d'un mariage seulement s'il est considéré comme valide où les deux parties sont domiciliées.


Questions of “essential validity” include whether the parties consent to the marriage, and whether the parties are permitted to marry one another.

Les questions de « validité essentielle » consistent notamment à déterminer si les parties consentent au mariage et si elles sont autorisées à se marier.


To confirm, the federal government does have authority over what we call the “formal capacity”. The legal term is “essential validity” of marriage, which includes setting the minimum age to marry.

Le gouvernement fédéral a effectivement compétence relativement à ce que nous appelons la validité quant au fond du mariage, ce qui comprend l'âge minimum requis pour se marier.


It is, by now, well-settled law that Parliament has exclusive jurisdiction to regulate the legal capacity to enter into marriage, or matters of its essential validity.

Il est maintenant bien établi en droit que le Parlement détient la compétence exclusive de réglementer la capacité légale de contracter le mariage ou encore les questions touchant à sa validité essentielle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Now, that's about the essential validity of marriage.

Une femme ne pouvait pas divorcer pour cause d'adultère de la part de son mari.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'essentially valid marriage' ->

Date index: 2022-11-27
w