Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be a roster buster
Be absent from a roll call
Be absent from roll-call
Call set-up time
Commencement of a business relationship
Complete a call
Establish a bill of lading
Establish a call
Establish a prima facie claim
Establish a roster
Establishing a business relationship
Establishing a roster
Failure to establish a connection
Put through a call
Rolling stock roster
Set up
Set up a call
Set-up time for a telephone call
Staff roster
Time to establish a connection
Unsuccessful call set-up
Unsuccessful set-up of a telephone call

Traduction de «establish a roster » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


establishing a roster

établissement d'une liste de candidats


be absent from a roll call [ be absent from roll-call | be a roster buster ]

manquer à l'appel


set up a call | complete a call | establish a call | put through a call | set up

établir une communication | obtenir une communication


set-up time for a telephone call | call set-up time | time to establish a connection

durée d'établissement d'une communication téléphonique | durée d'établissement d'une communication


establishing a business relationship | commencement of a business relationship

établissement d'une relation d'affaires


unsuccessful set-up of a telephone call | unsuccessful call set-up | failure to establish a connection

établissement défaillant d'une communication | établissement défaillant d'un appel


establish a prima facie claim

établir la présomption du bien-fondé d'une réclamation




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) The Minister must establish a roster of persons who may be appointed as members of a review panel established under subsection (1) or under an agreement, arrangement or document referred to in subsection (2).

(3) Le ministre établit une liste de personnes qui peuvent être nommées membres d’une commission aux termes du paragraphe (1) ou d’un accord ou document visés au paragraphe (2).


(3) The Minister must establish a roster of persons who may be appointed as members of a review panel established under subsection (1) or under an agreement, arrangement or document referred to in subsection (2).

(3) Le ministre établit une liste de personnes qui peuvent être nommées membres d’une commission aux termes du paragraphe (1) ou d’un accord ou document visés au paragraphe (2).


(2) The Minister may, after consulting with the Minister of Foreign Affairs, establish a roster of persons, to act as members of any review panel or advisory committee to be established pursuant to paragraph (1)(a).

(2) Le ministre peut, après consultation du ministre des Affaires étrangères, établir une liste de personnes qui peuvent être nommées membres d’une commission ou d’un comité consultatif aux termes de l’alinéa (1)a).


(2) The Minister may establish a roster of persons to act as mediators to be appointed pursuant to paragraph (1)(a).

(2) Le ministre peut établir une liste de personnes qui peuvent être nommées médiateurs aux termes de l’alinéa (1)a).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ms Stensholt: With regard to panel selection, for example, in NAFTA, we have a provision that each country establishes a roster.

Mme Stensholt: Pour la sélection des groupes spéciaux, par exemple, l'ALÉNA prévoit que chaque pays doit établir une liste.


9. Proposes that measures for more balanced representation of women on boards of directors that may be taken include requiring the nomination committees to state, in connection with presenting their proposals, what effort they have made to attain this goal, encouraging peer comparison systems for public and private boards of directors, training of nomination committees, creating rosters of competent women candidates and encouraging open recruitment processes rather than untransparent appointments; calls on the Commission to require listed companies in their annual reports to describe their policy on diversity, including gender, the targ ...[+++]

9. propose que les mesures pouvant être prises pour une représentation plus équilibrée des femmes au sein des conseils d'administration comprennent le fait de demander aux comités de nomination de déclarer, dans le cadre de la présentation de leurs propositions, quels efforts ils ont consentis pour atteindre cet objectif, la promotion de systèmes de comparaison des pairs pour les conseils d'administration des secteurs public et privé, la formation des membres des comités de nomination, la création de listes de candidates féminines compétentes et l'encouragement de procédures de recrutement ouvertes par rapport à des nominations qui ne sont pas transparentes; invite la Commission à demander aux entreprises cotées de décrire, dans leurs rapp ...[+++]


Limitations established within the rostering system must take into account all relevant factors contributing to fatigue such as, in particular, number of sectors flown, time-zone crossing, sleep deprivation, disruption of circadian cycles, night hours, positioning, cumulative duty time for given periods of time, sharing of allocated tasks between crew members, and also the provision of augmented crews.

Les limitations prévues par le système de tableau de service doivent tenir compte de tous les facteurs contribuant à la fatigue tels que, en particulier, le nombre de secteurs parcourus en vol, le décalage horaire, le manque de sommeil, les perturbations des rythmes circadiens, le travail de nuit, les trajets entre le domicile et le lieu de travail, l'accumulation de temps de service pendant une période donnée, le partage des tâches assignées entre les membres d'équipage, ainsi que le renforcement des équipages.


Limitations established within the rostering system must take into account all relevant factors contributing to fatigue such as, in particular, number of sectors flown, time zone crossing, sleep deprivation, disruption of circadian cycles, night hours, positioning, cumulative duty time for given periods of time, sharing of allocated tasks between crew members, and also the provision of augmented crews.

Les limitations prévues par le système de tableau de service doivent tenir compte de tous les facteurs contribuant à la fatigue tels que, en particulier, le nombre de secteurs parcourus en vol, le décalage horaire, le manque de sommeil, les perturbations des rythmes circadiens, le travail de nuit, les trajets entre le domicile et le lieu de travail, l'accumulation de temps de service pendant certaines périodes, le partage des tâches assignées entre les membres d'équipage, ainsi que le renforcement des équipages.


Limitations established within the rostering system must take into account all relevant factors contributing to fatigue such as, in particular, number of sectors flown, time zone crossing, sleep deprivation, disruption of circadian cycles, night hours, positioning, cumulative duty time for given periods of time, sharing of allocated tasks between crew members, and also the provision of augmented crews.

Les limitations prévues par le système de tableau de service doivent tenir compte de tous les facteurs contribuant à la fatigue tels que, en particulier, le nombre de secteurs parcourus en vol, le décalage horaire, le manque de sommeil, les perturbations des rythmes circadiens, le travail de nuit, les trajets entre le domicile et le lieu de travail, l'accumulation de temps de service pendant certaines périodes, le partage des tâches assignées entre les membres d'équipage, ainsi que le renforcement des équipages.


Whereas the action taken following infringements may differ from one Member State to another; causing fishermen to feel unfairly treated; whereas the absence of dissuasive sanctions in certain Member States reduced the effectiveness of controls and whereas, in the light of these observations, Member States should take all the necessary non-discriminatory measures to guard against and prosecute irregularities, particularly by establishing a roster of sanctions which effectively deprive the wrong-doers of the commercial gain resulting from their infringements;

considérant que la suite donnée aux infractions peut différer d'un État membre à l'autre, engendrant un sentiment d'iniquité chez les pêcheurs; que l'absence de sanctions dissuasives dans certains États membres nuit à l'efficacité des contrôles et que, face à ces constats, il convient que les États membres prennent toutes les mesures nécessaires et non discriminatoires pour prévenir et poursuivre les irrégularités, notamment en instaurant un régime de sanctions privant effectivement les contrevenants du profit économique tiré des infractions;




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'establish a roster' ->

Date index: 2023-10-01
w