I. whereas in an increasingly integrated European market, citizens and enterprises need efficient services of general interest and trans-European networks; whereas the success of the Union's competitiveness and growth strategy, as laid down in the Presidency Conclusions of the Lisbon European Council, designed to make Europe the most competitive and dynamic knowledge economy in the world, also depends on them,
I. considérant que dans un marché européen de plus en plus intégré, les citoyens et les entreprises ont besoin de services d'intérêt général efficaces et de réseaux transeuropéens, et que la réussite de la stratégie de compétitivité et de croissance de l'Union (telle que définie dans les conclusions du Conseil européen de Lisbonne, visant à faire de l'Europe l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique au monde) en dépend également,