75. The competent authorities or the Commission shall not a
uthorise a biocidal product, if under the proposed conditions of use, the foreseeable concentration of the active substance or of any other substance of concern or of relevant metabolites or breakdown or reaction products in water (or its sediments) has an unacceptable impact on non-ta
rget species in the aquatic, marine or estuarine
environment unless it is scientifically demonstrated that unde
...[+++]r relevant field conditions there is no unacceptable effect.75. Les autorités compétentes ou la Commission
n'autorisent pas un produit biocide si, dans les conditions d'utilisation proposées, la concentration prévue de la substance active, ou de toute autre substance préoccupante ou de métabolites, de produits de dégradation ou de réaction dans les eaux (ou leurs sédiments), a une incidence inacceptable sur les espèces non-cibles présentes d
ans l'environnement aquatique marin ou estuarien, sauf s'il est scientifiquement démontré que, dans les conditions d'emploi réelles, aucun effet inacceptab
...[+++]le n'est produit.