Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of right
Abusive exercise of a right
Capacity to exercise rights
Exercise
Exercise a right
Exercise a right against
Exercise of a preemptive right
Exercise of the right of pre-emption
Issue with preemptive right
Misuse of law
Misuse of right
Pre-emption right
Pre-emptive right
Preemptive right
Preemptive subscription right
Right of pre-emption
Rights issue
Rights offering
Subscription privilege
Subscription right

Traduction de «exercise a preemptive right » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exercise of a preemptive right | exercise of the right of pre-emption

exercice du droit préférentiel


pre-emption right | preemptive right | pre-emptive right | preemptive subscription right | right of pre-emption | subscription privilege | subscription right

droit de souscription | droit préférentiel de souscription


issue with preemptive right | rights issue | rights offering

émission avec droit de préférence | émission avec droit de souscription | émission de droits d'option | émission préférentielle


exercise [ exercise a right ]

exercer [ lever | exercer un droit ]






abuse of right | abusive exercise of a right | misuse of law | misuse of right

abus de droit | exercice abusif d'un droit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For the purposes of exercising the rights to provide services or to establish itself in another Member State in accordance with Directive 2006/48/EC or Directive 2004/39/EC, the purchaser shall be considered to be a continuation of the institution under resolution, and may continue to exercise any such right that was exercised by the institution under resolution in respect of the assets, rights or liabilities transferred, including ...[+++]

Aux fins de l'exercice de la liberté de prestation de services ou du droit d'établissement dans un autre État membre conformément à la directive 2006/48/CE ou 2004/39/CE, l'acquéreur est réputé constituer une continuation de l'établissement soumis à la procédure de résolution, et peut continuer d'exercer tout droit qu'exerçait l'établissement soumis à la procédure de résolution à l'égard des actifs, droits ou engagements transférés, y compris les droits conférés par la qualité de membre et l'accès aux systèmes de paiement, de compensation et de règlement.


For the purposes of exercising the rights to provide services or to establish itself in another Member State in accordance with Directive 2006/48/EC or Directive 2004/39/EC, a bridge institution shall be considered to be a continuation of the institution under resolution, and may continue to exercise any such right that was exercised by the institution under resolution in respect of the assets, rights or liabilities transferred, in ...[+++]

Aux fins de l'exercice de la liberté de prestation de services ou du droit d'établissement dans un autre État membre conformément à la directive 2006/48/CE ou 2004/39/CE, un établissement-relais est réputé constituer une continuation de l'établissement soumis à la procédure de résolution, et peut continuer d'exercer tout droit qu'exerçait cet établissement à l'égard des actifs, droits ou engagements transférés, y compris les droits conférés par la qualité de membre et l'accès aux systèmes de paiement, de compensation et de règlement.


In order to ensure the correct application of, and to monitor compliance with, the substantive Union rules on free movement of workers, Member States should take the appropriate measures to protect Union workers and members of their family exercising their right to free movement against both discrimination on grounds of nationality and any unjustified restriction or obstacle to the exercise of that right.

Pour veiller à la bonne application et contrôler le respect des règles de fond de l'Union sur la libre circulation des travailleurs, les États membres devraient prendre les mesures nécessaires pour protéger les travailleurs de l'Union et les membres de leur famille exerçant leur droit à la libre circulation de toute discrimination fondée sur la nationalité ainsi que de toute restriction ou de tout obstacle injustifiés à l'exercice de ce droit.


[Practical instructions for exercising the right of withdrawal indicating, inter alia, the period for exercising the right, the address to which notification of exercise of the right of withdrawal should be sent and the consequences of non-exercise of that right]

[Instructions pratiques pour l'exercice du droit de rétractation indiquant, entre autres, la période pendant laquelle ce droit peut être exercé, l'adresse à laquelle la notification de ce droit doit être envoyée et les conséquences du non-exercice de ce droit]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The possibility for a national of a Member State to exercise his right of establishment, and the conditions for his exercise of that right, must be determined in the light of the activities which he intends to pursue on the territory of the host Member State.

La possibilité pour un ressortissant d'un État membre d'exercer son droit d'établissement et les conditions de son exercice doivent être appréciées en fonction des activités qu'il entend exercer sur le territoire de l'État membre d'accueil.


Further, national legislation provides for the right to marry and start a family and regulates the exercise of such rights. There is no EU definition of a couple, however.

Les lois nationales garantissent le droit de se marier et de fonder une famille et réglementent l'exercice de ces droits, mais il n'existe aucune définition communautaire de la notion de couple.


Falun Gong has been branded an evil sect, but one might well wonder if the reason for the hatred felt towards this peaceful movement does not lie, rather, in the threat it constitutes to the Communist system, because it unites so many people. However, Falun Gong practitioners are entirely peaceful and have no political ambitions other than to be allowed to exercise their basic rights – rights which are laid down in the Chinese constitution and in international agreements signed by China.

Falungong a été qualifiée de secte maléfique mais on peut se demander si la raison de la haine vis-à-vis de ce mouvement pacifique ne réside pas plutôt dans la menace qu’il représente pour le système communiste vu la quantité de personnes qu’il rassemble. Les adeptes du Falungong sont pourtant tout à fait paisibles, sans autres ambitions politiques que la jouissance de leurs droits fondamentaux, inscrits dans la constitution chinoise et dans les conventions internationales signées par la Chine.


Furthermore, how can we resolve the conflict with the common democratic model that Europeans accept and wish to see, which results from the countless restrictions we see in Turkey on people exercising their fundamental rights, of which the maintenance of the death penalty is merely the worst example? And what of the Kurdish question, which arises from the fact that the Turkish State does not respect the basic rights of cultural identity of the millions of Kurds that live there?

D'autre part, comment résoudre le conflit avec le modèle démocratique commun voulu et accepté par les Européens, conflit qui découle des innombrables restrictions constatées en Turquie en matière d'exercice des droits fondamentaux, le maintien de la peine de mort n'étant que le pire exemple ; ou encore la question kurde, le fait que l'État turc ne respecte pas les droits élémentaires d'identité culturelle des millions de Kurdes qui vivent dans le pays ?


In this way, the regulation responds to the need for a direct application of uniform rules on such important issues as the regulation of parental power and the exercise of visiting rights.

Ainsi, ce règlement apporte une réponse au besoin de l'application directe des règles uniformes concernant des questions aussi importantes que le règlement du pouvoir parental et l'exercice du droit de visite.


In this context, and among the protection measures put in place, the competent authorities of most Member States, before issuing an export licence for a particular object, exercise a preemptive right (preferential right of purchase by the State itself) or make prior enquiries on the domestic market - with museums or other Institutions.

Dans ce contexte, et parmi les mesures de protection mises en place, les autorités compétentes de la plupart des Etats membres exercent, avant de délivrer une autorisation d'exportation d'un bien quelconque, un droit de préemption (droit préférentiel d'achat par l'Etat même) ou interrogent préalablement le marché domestique -musées ou autres institutions.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'exercise a preemptive right' ->

Date index: 2022-01-20
w