I. whereas the reforms undertaken since 1992 have changed the basic approach of the CAP, but whereas the way in which it operates needs to be further extended so as to promote a sustainable European agricultural model which takes account of the principle of multifunctionality and is capable of meeting society's new requirements,
I. considérant que les réformes entreprises depuis 1992 ont changé les orientations de la PAC, mais qu'un nouvel approfondissement des lignes d'intervention est nécessaire afin de promouvoir un modèle d'agriculture européen durable, qui tienne compte du principe de la multifonctionnalité et soit capable de répondre aux nouvelles exigences de la société,