Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrange tables
Arrange the tables
Arranged tables
CD-ROM XA
CD-ROM eXtended Architecture
CD-XA
Compact disc extended architecture
Compact disc read only memory eXtended architecture
Compact disk eXtended Architecture
Create table seating plan
EDO DRAM
EDO RAM
EDO memory
EFF
Extended Finance Facility
Extended Financing Facility
Extended Fund Facility
Extended data out DRAM
Extended data out RAM
Extended data out dynamic random access memory
Extended data out random access memory
Extended data output RAM
Extended data output random access memory
Extended range electric vehicle
Extended table
Extended-range electric vehicle
Extendible bond
Extendible note
Extendible-maturity bond
Extendible-maturity note
Extending table
Extension table
REEV
Range expander
Range extended electric vehicle
Range extender
Range-extender electric vehicle
Range-extender vehicle
WiFi booster
WiFi extender
WiFi range extender
Wireless extender

Traduction de «extending table » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
extending table [ extension table ]

table à rallonges [ table à allonges ]




Protocol of 1993 extending the International Agreement on olive oil and table olives, 1986, with amendments

Protocole de 1993 portant reconduction de l'accord international de 1986 sur l'huile d'olive et les olives de table avec amendements audit accord


extendible bond | extendible note | extendible-maturity bond | extendible-maturity note

obligation prorogeable | obligation reconductible


extended data out random access memory | EDO RAM | extended data out RAM | extended data output random access memory | extended data out dynamic random access memory | extended data out DRAM | EDO DRAM | extended data output RAM | EDO memory

mémoire vive à sortie de données étendue | mémoire vive à chevauchement | mémoire vive EDO | mémoire EDO


range-extender electric vehicle [ REEV | range-extender vehicle | extended-range electric vehicle | extended range electric vehicle | range extended electric vehicle | range extender ]

véhicule électrique à prolongateur d'autonomie [ véhicule à prolongateur d'autonomie | véhicule électrique à autonomie prolongée ]


Extended Finance Facility | Extended Financing Facility | Extended Fund Facility | EFF [Abbr.]

mécanisme élargi de crédit | MEDC [Abbr.]


range extender | WiFi range extender | WiFi extender | wireless extender | range expander | WiFi booster

amplificateur de signal Wi-Fi | répéteur de signal Wi-Fi | relais Wi-Fi | amplificateur de signal sans fil | répéteur de signal sans fil | prolongateur de portée | extenseur de portée


CD-ROM eXtended Architecture | CD-ROM XA | compact disk eXtended Architecture | compact disc extended architecture | CD-XA | compact disc read only memory eXtended architecture

CD-ROM XA | CD-ROM-XA | CD-XA


arrange the tables | arranged tables | arrange tables | create table seating plan

déterminer la disposition des tables | disposer les tables | installer les tables | mettre en place les tables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moreover, an amendment to the Long-Term Residents Directive[6] was tabled in order to extend its scope of application also to the beneficiaries of international protection.

Une modification de la directive sur les résidents de longue durée[6], visant à étendre son champ d’application aux bénéficiaires d’une protection internationale, a en outre été proposée.


The entry for monepantel in Table 1 of the Annex to Regulation (EU) No 37/2010 should therefore be amended to extend the provisional MRLs for caprine species.

Il convient dès lors de modifier les mentions relatives au monépantel figurant dans le tableau 1 de l’annexe du règlement (UE) no 37/2010 afin de prolonger la période d’application des LMR provisoires pour les caprins.


The entry for eprinomectin in Table 1 of the Annex to Regulation (EU) No 37/2010 should therefore be amended to extend the provisional MRL to 30 June 2016.

Il convient donc de modifier l'entrée relative à l'éprinomectine figurant dans le tableau 1 de l'annexe du règlement (UE) no 37/2010 afin de prolonger la période d'application des LMR provisoires jusqu'au 30 juin 2016.


When one of the facing seats is not a priority seat, its distance to the table can be reduced provided that the distance between the front edges of the seat cushions remains 600 mm. Sidewall mounted tables which length does not extend over the centre line of the window seat do not need to be considered for conformity with this paragraph.

Si l'un des sièges se faisant face n'est pas un siège prioritaire, la distance jusqu'à la table peut être réduite à condition que la distance entre les bords avant des assises reste de 600 mm. Les tables fixées aux parois dont la longueur ne dépasse pas l'axe central du siège côté fenêtre ne doivent pas obligatoirement faire l'objet d'une évaluation de conformité avec ce paragraphe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) For the purpose of subsection (1), where a dosimeter-wearing period or a bioassay-sampling period extends beyond the end of a dosimetry period set out in column 3 of the table to that subsection, the period is extended to the end of the dosimeter-wearing or bioassay-sampling period or by two weeks, whichever extension is shorter.

(2) Pour l’application du paragraphe (1), lorsque la période de port du dosimètre ou la période d’échantillonnage pour les biodosages dépasse la fin d’une période de dosimétrie prévue à la colonne 3 du tableau de ce paragraphe, cette période est prolongée jusqu’à la fin de la période de port ou de la période d’échantillonnage ou, si celle-ci est plus courte, d’une période de deux semaines.


(Return tabled) Question No. 469 Ms. Kirsty Duncan: With regard to maternal, newborn, and child health (MNCH): (a) in the answer provided to written question Q-208, (i) what services, key health and nutrition interventions are included in “scale-up integrated productive, maternal, newborn, and child health services”, (ii) what specific services and interventions are included in “family planning services”, (iii) what are the specific “commodities” referenced, (iv) what does “we are prepared to do more” mean, (v) what diplomatic and financial efforts has the government made or is considering, “to do more”, and in what Canadian and global forums, beyond the ann ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 469 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé des mères, des nouveau-nés et des enfants (SMNE): a) dans la réponse à la question écrite Q-208, (i) quels services et interventions sanitaires et nutritionnelles essentielles font partie des « services intégrés liés à la santé génésique et à la santé des mères, des nouveau-nés et des enfants », (ii) au juste quels services et interventions font partie des « services de planification familiale », (iii) de quels « produits » s’agit-il au juste, (iv) que veut dire « le Canada est prêt à faire plus », (v) quels efforts diplomatiques et financiers le gouvernement déploie-t-il ou envisage-t-il de déployer pour « faire plus » et dans quels forums nationaux et i ...[+++]


(Return tabled) Question No. 452 Mr. Matthew Kellway: With regard to suppliers of garments and textiles that are manufactured outside Canada, in whole or in part, and which have been contracted by any agency or department of the government: (a) what is the process by which Public Works and Government Services Canada (PWGSC) may ask suppliers for evidence of compliance with local labour laws; (b) on how many occasions has PWGSC asked suppliers for evidence of compliance with local labour laws; (c) if PWGSC has ever requested evidence of supplier compliance with local labour laws, (i) which office within PWGSC initiated these requests and under whose authori ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 452 M. Matthew Kellway: En ce qui concerne les vêtements et les textiles fabriqués en tout ou en partie à l’étranger achetés par les ministères et les organismes fédéraux: a) de quelle façon Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) peut-il demander aux fournisseurs des preuves de conformité au code du travail local; b) combien de fois TPSGC a-t-il demandé aux fournisseurs des preuves de conformité au code du travail local; c) s’il arrive que TPSGC demande aux fournisseurs des preuves de conformité au code du travail local, (i) quel bureau au sein de TPSGC fait la demande et en vertu de quel pouvoir, (ii) pourquoi fait-on la demande, (iii) quand fait-on la demande, (iv) les preuves dema ...[+++]


(Return tabled) Question No. 202 Mr. Peter Stoffer: With respect to the Veterans Independence Program (VIP) administered by Veterans Affairs Canada: (a) what is the maximum annual monetary limit that eligible veterans can receive for the following services under the VIP and what is the breakdown of services received by veterans in the following categories from 2006-2011 inclusively for (i) home care services, (ii) grounds maintenance services, (iii) home adaptations, (iv) housekeeping services, (v) social transportation for eligible veterans; (b) how many veterans received VIP services from 2006 to 2011; (c) how many widows of veterans received VIP or the ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 202 M. Peter Stoffer: En ce qui concerne le Programme pour l’autonomie des anciens combattants (PAAC) administré par le ministère des Anciens combattants (AC): a) quel est le montant maximum annuel auquel les anciens combattants admissibles ont droit pour obtenir les services suivants du PAAC, et comment se répartissent les services reçus par les anciens combattants dans chacune de ces catégories pour la période de 2006 à 2011 inclusivement (i) soins à domicile, (ii) entretien du terrain, (iii) adaptations au domicile, (iv) entretien ménager, (v) soins ambulatoires pour les anciens combattants admissibles; b) combien d’anciens combattants ont reçu des services du PAAC de 2006 à 2011 inclusivement; c) co ...[+++]


(Return tabled) Question No. 250 Mr. Thomas Mulcair: With respect to newly implemented tax credits: (a) what was the anticipated cost of the public transit tax credit measure prior to its implementation and how many Canadian transit users, by urban centre, were expected to file for this credit; (b) since its inception, on an annual basis, what has been the cost of implementing the public transit tax credit and how many Canadian transit users, by urban centre, have filed for this credit; (c) what would be the costs of extending the public transit tax cre ...[+++]

(Le document est déposé) Question n250 M. Thomas Mulcair: En ce qui concerne les crédits d’impôt mis en œuvre récemment: a) quel était le coût prévu du crédit d’impôt pour le transport en commun avant sa mise en œuvre et, pour chaque centre urbain, combien d’usagers canadiens du transport en commun étaient prévus en faire la demande; b) depuis son entrée en vigueur, à chaque année, quel a été le coût de mise en œuvre du crédit d’impôt pour le transport en commun et, pour chaque centre urbain, combien d’usagers canadiens du transport en commun ont demandé ce crédit; c) combien en coûterait-il pour faire bénéficier du crédit d’impôt pour ...[+++]


2. The Agency shall levy a charge, as set out in Table 2 of Annex V to this Regulation, for any request to extend an exemption from the general obligation to register for PPORD under Article 9 of Regulation (EC) No 1907/2006.

2. L’Agence perçoit un droit, conformément au tableau 2 de l’annexe V du présent règlement, au titre de toute demande de prorogation d’une exemption de l’obligation générale d’enregistrement pour les RDAPP soumise en vertu de l’article 9 du règlement (CE) no 1907/2006.


w