Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Earnings from continuing operations
Estimates of Labour Income
Extra-ordinary income
Extraordinary expenditure
Extraordinary income
Extraordinary income and expenditure
Extraordinary income or losses
Extraordinary items
Extraordinary profit or loss
Gross National Products Division
Income and Expenditure Accounts Division
Income and expenditure
Income from continuing operations
National Income and Expenditure Division
Non-operating income
Receipts and expenditure
Results of continuing operations

Traduction de «extraordinary income and expenditure » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
extraordinary income and expenditure | extraordinary items

perte et profit exceptionnel


extraordinary income | extra-ordinary income | non-operating income

profit exceptionnel


extraordinary income or losses [ extraordinary profit or loss ]

résultats extraordinaires


Income and Expenditure Accounts Division [ Gross National Products Division | National Income and Expenditure Division ]

Division des comptes des revenus et dépenses [ Division du produit national brut | Division du revenu national et de la dépense nationale ]


income and expenditure | receipts and expenditure

entrées et sorties


National Economic and Financial Accounts - Quarterly Estimates [ National Income and Expenditure Accounts - Quarterly Estimates | Financial Flow Accounts, Quarterly Estimates | Estimates of Labour Income ]

Comptes économiques et financiers nationaux - Estimations trimestrielles [ Comptes nationaux des revenus et dépenses - Estimations trimestrielles | Comptes des flux financiers, estimations trimestrielles | Estimations du revenu du travail ]


income from continuing operations | income before discontinued operations and extraordinary items

bénéfice tiré des activités poursuivies | résultats issus des activités poursuivies | bénéfice avant activités abandonnées et éléments extraordinaires | résultat issu des activités poursuivies | bénéfice tiré des secteurs d'activité en exploitation | bénéfice tiré des secteurs en exploitation


income from continuing operations | earnings from continuing operations | income before discontinued operations and extraordinary items | results of continuing operations

résultat issu des activités poursuivies | résultat afférent aux activités maintenues | bénéfice tiré des activités poursuivies | bénéfice avant activités abandonnées et éléments extraordinaires


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) A company shall inform the Board of all extraordinary items and shall record them in account 331 (Extraordinary Income) or account 341 (Extraordinary Income Deductions), as applicable.

(2) La société doit divulguer à l’Office tous les postes extraordinaires et les inscrire au compte 331 (Revenu extraordinaire) ou au compte 341 (Déductions du revenu extraordinaire), selon le cas.


(4) Where, as a result of an extraordinary retirement, a material gain or loss is credited to account 402 (Extraordinary Income) or debited to account 422 (Extraordinary Income Deductions), this account shall be debited or credited, as applicable (See Regulations, section 40).

(4) Lorsque, à la suite d’une réforme extraordinaire un profit ou une perte substantiels est crédité au compte 402 (Revenu extraordinaire) ou débité du compte 422 (Déductions extraordinaires du revenu), ce compte est débité ou crédité, selon le cas (Voir le règlement, article 40).


(2) Where the gain or loss on an extraordinary retirement is material, the company shall inform the Board and shall transfer the amount of the gain or loss from account 31 (Accumulated Depreciation-Transportation Plant) or account 32 (Accumulated Amortization-Transportation Plant) to account 402 (Extraordinary Income) or to account 422 (Extraordinary Income Deductions), as applicable.

(2) Quand une réforme extraordinaire entraîne une perte ou un profit substantiel, la compagnie doit en informer l’Office et virer la somme de la perte ou du profit du compte 31 (Dépréciation accumulée — installations de transport) ou du compte 32 (Amortissement accummulé — installations de transport) au compte 402 (Revenu extraordinaire) ou au compte 422 (Déductions extraordinaires du revenu), selon le cas.


(3) Where, as a result of an extraordinary retirement, a material gain or loss is credited to account 402 (Extraordinary Income) or debited to account 422 (Extraordinary Income Deductions), this account shall be debited or credited, as applicable (See Regulations, section 40).

(3) Lorsque, à la suite d’une réforme extraordinaire, un profit ou une perte substantiels est crédité au compte 402 (Revenu extraordinaire) ou débité du compte 422 (Déductions extraordinaires du revenu), ce compte est débité ou crédité, selon le cas (Voir le règlement, article 40).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) A company shall inform the Board of all extraordinary items and shall record them in account 402 (Extraordinary Income) or account 422 (Extraordinary Income Deductions), as applicable.

(2) La compagnie doit divulguer à l’Office tous les postes extraordinaires et les inscrire au compte 402 (Revenu extraordinaire) ou au compte 422 (Déductions extraordinaires du revenu), selon le cas.


Paragraph 6 is replaced by the following:" 6. If a European political foundation within the meaning of Regulation (EU) No ./2014 of the European Parliament and of the Council* + realises a surplus of income over expenditure at the end of a financial year in which it received an operating grant, the part of that surplus corresponding to up to 25 % of the total income for that year may, by derogation from the no-profit principle laid down in paragraph 4, be carried over to the following year provided that it is used before the end of th ...[+++]

6. Si, à la fin d'un exercice pour lequel elle a reçu une subvention de fonctionnement, une fondation politique européenne au sens du règlement (UE) n° .du Parlement européen et du Conseil* + réalise un excédent de recettes par rapport à ses dépenses, la partie de cet excédent correspondant au maximum à 25 % des recettes totales pour cet exercice peut, par dérogation au principe de non-profit prévu au paragraphe 4, être reportée sur l'exercice suivant, à condition qu'elle soit utilisée avant la fin du premier trimestre de celui-ci (*) Règlement (UE) n° ./2014 du Parlement européen et du Conseil du .relatif au statut et au financement des ...[+++]


If a European political foundation within the meaning of Regulation (EU) No [...] on the statute and funding of European political parties and European political foundations realises a surplus of income over expenditure at the end of a financial year in which it received an operating grant, the part of that surplus corresponding to up to 25% of the total income for that year may, by derogation from the no-profit principle laid down in paragraph 4, be carried over to the following year provided that it is used before the end of the fir ...[+++]

Si, à la fin d'un exercice pour lequel elle a reçu une subvention de fonctionnement, une fondation politique européenne au sens du règlement (UE) n° [...] relatif au statut et au financement des partis politiques européens et des fondations politiques européennes réalise un excédent de recettes par rapport à ses dépenses, la partie de cet excédent correspondant au maximum à 25 % des recettes totales pour cet exercice peut, par dérogation au principe de non-profit prévu au paragraphe 4, être reportée sur l'exercice suivant, à condition qu'elle soit utilisée avant la fin du premier trimestre de cet exercice suivant.


7. If a political party at European level realises a surplus of income over expenditure at the end of a financial year for which it received an operating grant, part of that surplus up to 25% of the total income for that year may, by derogation to the no-profit rule laid down in Article 109 of Regulation (EC, Euratom) No 1995/2006, justified by the specific and unique role of the political parties, be carried over to the following year under the condition that it will be used before the end of the first quarter of this following year.

7. Si, à la fin d'un exercice pour lequel il a reçu une subvention de fonctionnement, un parti politique au niveau européen réalise un excédent de recettes par rapport à ses dépenses, une partie de cet excédent ne dépassant pas 25 % des recettes totales pour cet exercice peut, par dérogation à la règle de non-profit prévue à l'article 109 du règlement (CE, Euratom) n° 1995/2006, et en raison du rôle spécifique et unique des partis politiques, être reportée sur l'exercice suivant, à condition qu'elle soit utilisée avant la fin du premier trimestre de cet exercice suivant.


7. If a political party at European level realises a surplus of income over expenditure at the end of a financial year for which it received an operating grant, part of that surplus up to 25% of the total income for that year may, by derogation to the no-profit rule laid down in Article 109 of Regulation (EC, Euratom) No 1995/2006, be carried over to the following year under the condition that it will be used before the end of the first quarter of this following year.

7. Si, à la fin d'un exercice pour lequel il a reçu une subvention de fonctionnement, un parti politique au niveau européen réalise un excédent de recettes par rapport à ses dépenses, une partie de cet excédent ne dépassant pas 25 % des recettes totales pour cet exercice peut, par dérogation à la règle de non-profit prévue à l'article 109 du règlement (CE, Euratom) n° 1995/2006, être reportée sur l'exercice suivant, à condition qu'elle soit utilisée avant la fin du premier trimestre de cet exercice suivant.


There have been calls here for fiscal autonomy and codecision for income and expenditure, but first we must achieve suitable and fair funding of Community policies and we already know that there are differing opinions about the most efficient system for achieving it.

On a demandé ici une autonomie fiscale et la codécision pour les revenus et les dépenses, mais il faut auparavant arriver à un financement juste et adéquat des politiques communautaires et nous savons bien que nous n'appliquons pas le système le plus efficace pour y parvenir.


w