However, if, after ten years, this directive needs a ‘facelift’ in order to adapt to the evolution of the markets, to the increasingly sophisticated financial products available, I remain concerned about the fate of the older funds, which do not meet the new demands.
Cependant, si, après dix ans, cette directive a besoin d'un "lifting" pour s'adapter au développement des marchés, à l'offre de plus en plus sophistiquée de produits financiers, je reste préoccupée par le sort des anciens fonds, qui ne répondent pas aux nouvelles exigences.