C. whereas the crisis facing the dairy farming sector has its roots in the false choices made in the successive reforms of the common agricultural policy (CAP), which sacrificed small and medium-sized farmers to the interests of sectors such as industry and services negotiated by the EU in the World Trade Organisation (WTO) and other free-trade agreements,
C. considérant que la crise que connaît le secteur laitier trouve son origine dans les choix erronés opérés lors des réformes successives de la politique agricole commune (PAC), qui sacrifient les petits et moyens agriculteurs aux intérêts appartenant à des secteurs comme l'industrie et les services, lors des négociations que mène l'UE au sein de l'Organisation mondiale du commerce et dans le cadre d'autres traités de libre-échange,