Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Family income after separation

Traduction de «family income after separation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Family income after separation

Revenu familial après séparation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
And the only route for that is a shared parenting model of family relations after separation and divorce that will replace the current model of family relations, which is based on an ultimately discriminatory model called “custody and access”.

Et la seule solution est de mettre en place un modèle de garde partagée qui, après la séparation ou le divorce, remplacera le modèle actuel de relations familiales, lequel se fonde sur un modèle extrêmement discriminatoire, celui de la garde et du droit de visite.


The main causes mentioned behind the growing problem of over-indebtedness in some Member States (growing numbers of debtors, increasing levels of debt) include: loss of job or job insecurity (FIN), family events such as separation or divorce (D), problems faced by certain low-income families in avoiding amassing multiple debts (UK), and the ignorance of some young people about the dangers of obtaining goods or services via new technologies such as the Internet and mobile phones (B).

Les principales causes citées qui paraissent provoquer la croissance des situations de surendettement relevée dans certains États Membres, soit en nombre soit en intensité, sont: la perte ou la précarité de l'emploi (FIN), les événements familiaux tels que la séparation ou le divorce (D), une difficulté pour certaines familles à ressources faibles à éviter d'avoir de multiples dettes (UK), l'inconscience notamment de certains jeunes des dangers de nouvelles techniques de consommation via Internet ou GSM (B).


As for the income limit, which was mentioned by other Members apart from me and which is set at EUR 33 000, I think that it poses a problem because there is a whole range of very different families: single parent families, families comprising elderly people, families comprising members from past and present relationships, families that have separated.

Et quant à la limite des revenus, qui a été évoquée par d’autres collègues que moi, et qui est fixée à 33 000 euros, je pense qu’elle pose un problème: il y a un éventail de familles très différentes, des familles monoparentales, des personnes âgées, des familles recomposées, d’autres décomposées.


In particular, it is important to mention that this problem cannot be separated from the enormous weaknesses in the economies of these countries and the significant levels of poverty amongst their peoples, and that, at times, this activity is the only source of income for many families.

En particulier, il importe de mentionner que ce problème ne peut être isolé des faiblesses énormes des économies de ces pays, des taux importants de pauvreté de leurs populations et du fait que, parfois, cette activité constitue la seule source de revenus pour de nombreuses familles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the case of an independent system operator any income remaining after applying points (a) and (b) shall be held by the Independent System Operator on a separate account until such time as it can be spent on the purposes set out in the points (a) and (b) of the first subparagraph.

Dans le cas d’un gestionnaire de réseau indépendant, toute recette restante après application des points a) et b) est conservée par ce gestionnaire de réseau indépendant jusqu’à ce qu’elle puisse être utilisée aux fins mentionnées aux points a) et b) du premier alinéa».


On the initiative of young families, it might be beneficial for Member States to consider introducing benefits during maternity leave for at least 12 months at a rate of 100% of income and during parental leave for at least 24 months at a rate of at least 50% of income, where mothers or, as the case may be, fathers look after their children on a full-time basis.

Concernant les jeunes familles, les États membres pourraient avoir intérêt à envisager d'introduire le versement d'allocations à concurrence de 100 % du revenu considéré pendant le congé de maternité, pour une durée d'au moins 12 mois, et de 50 % pendant le congé parental pour une durée d'au moins 24 mois, cela dans le cas où la mère – ou le père – s'occupe de ses enfants à temps plein.


The main causes mentioned behind the growing problem of over-indebtedness in some Member States (growing numbers of debtors, increasing levels of debt) include: loss of job or job insecurity (FIN), family events such as separation or divorce (D), problems faced by certain low-income families in avoiding amassing multiple debts (UK), and the ignorance of some young people about the dangers of obtaining goods or services via new technologies such as the Internet and mobile phones (B).

Les principales causes citées qui paraissent provoquer la croissance des situations de surendettement relevée dans certains États Membres, soit en nombre soit en intensité, sont: la perte ou la précarité de l'emploi (FIN), les événements familiaux tels que la séparation ou le divorce (D), une difficulté pour certaines familles à ressources faibles à éviter d'avoir de multiples dettes (UK), l'inconscience notamment de certains jeunes des dangers de nouvelles techniques de consommation via Internet ou GSM (B).


After all, if one wanted better food, there was a separate distribution circuit for those in a higher income bracket.

Ceux qui désiraient une alimentation de meilleure qualité devaient se tourner vers un circuit de distribution séparé destiné aux gens mieux rémunérés.


Family incomes after taxes have fallen 6.5 per cent in real terms since 1989; 2.1 per cent in the last year surveyed.

Les revenus familiaux nets d'impôt ont diminué de 6,5 p. 100 en dollars réels depuis 1989 et de 2,1 p. 100 au cours de la dernière année sur laquelle porte l'enquête.


Judicial cooperation in civil matters has thus been governed by two separate procedures since the Treaty of Nice entered into force - the codecision procedure, which is now the standard procedure, and adoption by the Council, acting unanimously after consulting the European Parliament, which is the exceptional procedure for measures involving aspects relating to family law.

La coopération judiciaire civile obéit donc à deux régimes distincts depuis l'entrée en vigueur du traité de Nice : la co-décision en tant que procédure de droit commun, et le régime dérogatoire réservé aux mesures touchant des aspects du droit de la famille, où le Conseil adopte les décisions à l'unanimité après avis consultatif du Parlement européen.




D'autres ont cherché : family income after separation     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'family income after separation' ->

Date index: 2022-04-07
w