Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accommodation allowance
Aggregate family income
Aggregate household income
Child benefit
Family allowance
Family allowances
Family benefit
Family income
Family income insurance
Family income policy
Family income rider
Family income support
Family income term
Family income term insurance
Family incomes
Family incomes census families
Family maintenance insurance
Family maintenance policy
Family protection insurance
Head-of-household allowance
Household allowance
Income terms of trade
Net family agricultural income
Net family income
Rent allowance
Single parent allowance

Traduction de «family income term » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
family income term insurance

assurance temporaire de rente familiale




family income insurance [ family income policy | family maintenance insurance | family maintenance policy | family protection insurance ]

assurance de rente familiale


net family agricultural income | net family income

revenu agricole de la famille | revenu net de la famille


family benefit [ accommodation allowance | child benefit | family allowance | family income support | head-of-household allowance | household allowance | rent allowance | single parent allowance | family allowances(UNBIS) ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]


Family incomes: census families [ Family incomes ]

Revenus des familles : familles de recensement [ Revenus des familles ]


aggregate family income | aggregate household income

revenu total du ménage






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
These are: long-term dependence on low/inadequate income, long-term unemployment, low quality or absence of employment record, low level of education and training and illiteracy, growing up in a vulnerable family, disability, health problems and difficult living conditions, living in an area of multiple disadvantage, housing problems and homelessness, immigration, ethnicity, racism and discrimination.

Il s'agit de la dépendance durable de revenus faibles ou insuffisants, du chômage de longue durée, de la faible qualité des antécédents professionnels ou de leur absence, du faible niveau d'éducation, de formation et d'alphabétisation, du fait de grandir dans une famille vulnérable, du handicap, des problèmes de santé et des conditions de vie difficiles, du fait de vivre dans un lieu défavorisé à plusieurs titres, des problèmes de logement et d'absence de domicile fixe, de l'immigration, de l'appartenance ethnique, du racisme et de la discrimination.


Whatever their differences (in terms of access to the labour market, education, family life, income, etc.), young people see themselves as fully-fledged citizens with all the attendant rights and obligations.

Quelle que soit leur hétérogénéité (en termes d'accès au marché du travail, d'éducation, de vie familiale, de revenu, etc.), les jeunes revendiquent leur statut de citoyen dont découlent leurs droits et leurs obligations.


At the same time, the most vulnerable groups, such as elderly people (particularly the very elderly, and elderly women), disabled people, the long-term seriously ill, single-parent families, low-income families, as well as migrants, and certain national minorities such as the Roma, are disproportionately affected by multiple forms of deprivation.

En même temps, les groupes de population les plus vulnérables, comme les personnes âgées (en particulier les personnes très âgées et les femmes âgées), les personnes handicapées, celles qui souffrent de maladies chroniques graves, les familles monoparentales, celles à faibles revenus ou encore les immigrants et certaines minorités ethniques, telles que les Roms, sont frappés de façon disproportionnée par des formes de privation multiples.


The Council needs to clarify how the EU is performing to cushion in a short- and long-term manner the impact of higher oil prices in society, concerning both family incomes and business.

Il conviendrait que le Conseil clarifie de quelle façon l'UE entend atténuer, à court et à long terme, l'impact de la hausse des prix du pétrole pour la société, tant en ce qui concerne les revenus des familles que les milieux d'affaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission needs to clarify how the EU is performing to cushion in a short- and long-term manner the impact of higher oil prices in society, concerning both family incomes and business.

Il conviendrait que la Commission clarifie de quelle façon l'UE entend atténuer, à court et à long terme, l'impact de la hausse des prix du pétrole pour la société, tant en ce qui concerne les revenus des familles que les milieux d'affaires.


27. Deplores the fact that some people's patterns of employment are becoming increasingly uneven and insecure as a result of temporary work and the growth of short-term contracts, in some Member States, without decent wages and social security rights, as well as undeclared work, precarious, marginal employment and unemployment, and that the majority of jobs are difficult for older people to access; recognises that periods spent working, learning, caring or volunteering are complementary and provide valuable experience at all ages; notes that the increase in precarious employment also has an impact on the financial security of the current generation and will thus impose a greater burden on succeeding generations; but points out also that ...[+++]

27. déplore que l'augmentation du travail temporaire et du travail à durée déterminée, dans certains États membres, sans salaire décent ni droits à la sécurité sociale, ainsi que le travail illégal, instable et les emplois mineurs ou le chômage rendent les parcours professionnels de certaines personnes de plus en plus irréguliers et incertains et que la majeure partie des emplois soit difficilement accessible aux personnes âgées; reconnaît que les périodes de travail, de formation, de prise en charge de proches ou de bénévolat sont complémentaires et apportent une expérience précieuse à tous les âges; note que cette augmentation du travail précaire a également des répercussions sur la sécurité financière des générations d'aujourd'hui e ...[+++]


Fishing is enormously important for coastal communities, both in terms of employment and family income, and so making training mandatory must not obstruct access to seas and rivers but instead be a requirement for the process of sustainable local development, and for participation in a process of recovering marine flora and fauna.

La pêche est extrêmement importante pour les populations côtières, que ce soit en termes d’emploi ou en termes de revenus familiaux. La formation obligatoire ne doit dès lors pas constituer un obstacle à l’accès à la mer et aux fleuves, mais bien une exigence pour le processus de développement durable au niveau local ainsi que pour la participation à un processus de recomposition de la faune et de la flore marines.


The combined effects of increased family income (see point 5.1.2) and successful implementation of the Restructuring Envelope would, in the medium term, improve cohesion.

Les effets combinés d'un revenu familial accru (voir point 5.1.2) et d'une mise en oeuvre fructueuse de l'enveloppe de restructuration devraient améliorer la cohésion à moyen terme.


Although the issue of ageing is generally associated with long-term concerns, it already presents a major challenge for society and for governments because of its profound implications for policies of social security, employment, education, health, immigration and the family. This means that the necessary measures must be adopted to ensure that the income and resources available to elderly and retired people remain in line with average living standards in society.

Bien que la question du vieillissement soit généralement associée à des préoccupations à long terme, elle représente d’ores et déjà un grand défi pour les sociétés et les gouvernements, compte tenu des implications profondes pour les politiques de sécurité sociale, l’emploi, l’éducation, la santé, l’immigration et la famille, qui rendent nécessaires des mesures aptes à garantir les revenus et les ressources disponibles pour que les personnes âgées et les retraités conservent un niveau de vie approprié au niveau de vie moyen de la soci ...[+++]


In 1997, according to ECHP data on poverty in terms of income (Eurostat methodology), 19% of the Italian population were living below the threshold of 60% of the median income, of which 34.7% in the south, 9% in the north and 19.1% in the centre. Income distribution is also unequal within these geographical areas, which increases the differences in social cohesion The risk of poverty in terms of income is taken into account, and the main categories of persons subject to this risk are identified (e.g. large families ...[+++]

En 1997, selon les données ECHP sur la pauvreté par rapport au revenu (méthodologie Eurostat), 19% de la populationitalienne vivait en-dessous de 60% du revenu médian.Le risque de pauvreté par rapport au revenu est pris en compte et les principales catégories de personnes touchées par ce risque sont identifiées (ex: familles nombreuses , jeunes et personnes âgéesdépendantes) et on constate que la pauvreté augmente en fonction du nombre d'enfants mineurs par ménage.


w