Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent of the federal government
Banking agent for the federal government
Central government
Federal business
Federal enterprise
Federal government
Federal government agent
Federal government's agent
Federal government's banker
Federal government-associated business
GLA
Government Agents
Government Agents Branch
Government Liability Act
Government Spokesman
Government-owned company
Multilateral Transit Agreement
Spokesman of the Federal Government

Traduction de «federal government agent » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agent of the federal government [ federal government's agent | federal government agent ]

mandataire du gouvernement fédéral


central government [ federal government | federal government(UNBIS) ]

administration centrale [ administration fédérale ]


Agreement of 21 March 2000 between the Governments of the Republic of Albania, the Federal Republic of Germany, the Italian Republic, the Republic of Croatia, the Republic of Slovenia and the Republic of Hungary, the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina, the Austrian Federal Government and the Swiss Federal Council on authorisation for the transit of Yugoslav nationals for the purpose of return to their country of origin | Multilateral Transit Agreement

Accord autorisant le transit de ressortissants yougoslaves en vue de leur retour dans leur pays d'origine | Accord de transit multilatéral


banking agent for the federal government [ federal government's banker ]

banquier du gouvernement fédéral


Government Spokesman | Spokesman of the Federal Government

Porte-parole du Gouvernement fédéral


Agreement between the Austrian Federal Government, of the one part, and the Governments of the Member States of the European Coal and Steel Community and the High Authority of the European Coal and Steel Community, of the other part, on the introduction of through international railway tariffs for the carriage of coal and steel through the territory of the Republic of Austria

Accord entre le Gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les Gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier et la Haute Autorité de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne


Government Agents [ Government Agents Branch ]

Government Agents [ Government Agents Branch ]


federal business | federal government-associated business | federal enterprise | government-owned company

entreprise liée à la Confédération | entreprise fédérale | entreprise de la Confédération


Federal Act of 14 March 1958 on the Liability of the Federal Government, the Members of its Authorities and its Public Officials | Government Liability Act [ GLA ]

Loi fédérale du 14 mars 1958 sur la responsabilité de la Confédération, des membres de ses autorités et de ses fonctionnaires | Loi sur la responsabilité [ LRCF ]


Framework Agreement of 15 May 2004 between the Swiss Federal Council and the Federal Government of Austria on military training collaboration between their armed forces

Accord-cadre du 15 mai 2004 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement fédéral de la République d'Autriche concernant la collaboration militaire de leurs forces armées en matière d'instruction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Are Articles 2(1), Article 2(2)(a) and Article 6(1) of Council Directive 2000/78/EC of 27 November 2000 establishing a general framework for equal treatment in employment and occupation (1) to be interpreted as meaning that they are not compatible with a national provision — such as that in issue in the main proceedings — under which periods of apprenticeship and periods of employment as a contract agent with the Federal Government for which contributions to the compulsory pension insurance scheme were to be paid for the purposes of obtaining a civil servants’ pension are:

L’article 2, paragraphes 1 et 2, sous a), et l’article 6, paragraphe 1, de la directive 2000/78/CE du Conseil du 27 novembre 2000 portant création d’un cadre général en faveur de l’égalité de traitement en matière d’emploi et de travail (1) doivent-ils être interprétés en ce sens qu’ils font obstacle à une réglementation telle que la réglementation nationale en cause au principal conformément à laquelle les périodes d’apprentissage et les périodes de travail accomplies par un agent contractuel au service de l’État fédéral avant son admission dans la fonction publique en cette qualité, périodes pour lesquelles des cotisations à l’assuranc ...[+++]


I therefore make the following suggestion: could we not consider the team of Canadian negotiators to be agents not just of the federal government but of the governments of the 10 other provinces, and have a system in which the provinces, which are the principals, as well as the provincial legislatures and the federal parliament ratify the results obtained by their agents, in this case the team of Canadian trade negotiators?

Je fais alors la suggestion suivante: ne pourrait-on pas considérer l'équipe de négociateurs canadiens comme mandataires, non seulement du gouvernement fédéral, mais du gouvernement des dix autres provinces, et ensuite faire en sorte que les provinces, soit les mandants, de même que les législatures et le Parlement fédéral ratifient les résultats qui ont été obtenus par leur mandataire, c'est-à-dire l'équipe de négociations commerciales canadiennes?


– having regard to the to the legislation governing NGOs in Russia by the law of 20 July 2012, On Making Amendments to Certain Legislative Acts of the Russian Federation Regarding the Regulation of Activities of Non-commercial Organisations Performing the Functions of Foreign Agents,

– vu les modifications apportées par la loi du 20 juillet 2012 à certains actes législatifs de la Fédération de Russie concernant la réglementation des activités d'organisations non commerciales exerçant des activités d'agents extérieurs,


8. Calls on the governments of Mexico and the countries of Central America to eliminate from their national laws all discriminatory references to women; acknowledges the progress made by Mexico in this area through the adoption of the federal law on the prevention and elimination of discrimination and the general law on equality between men and women, and calls on the national authorities to promote legislative initiatives defining violence within the family and sexual harassment at work and in all areas of public life as specific cr ...[+++]

8. invite les gouvernements du Mexique et des pays d'Amérique centrale à retirer tous les éléments de discrimination envers les femmes des lois nationales; reconnaît les progrès du Mexique en ce sens avec l'adoption de la loi fédérale pour la prévention et l'élimination de la discrimination et de la loi générale pour l'égalité entre hommes et femmes et invite les autorités nationales à promouvoir des initiatives législatives tendant à faire qualifier de délits graves les violences domestiques et le harcèlement sexuel, sur le lieu de travail et dans tous les domaines de la vi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Calls on the governments of Mexico and the countries of Central America to eliminate from their national laws all discriminatory references to women; acknowledges the progress made by Mexico in this area through the adoption of the federal law on the prevention and elimination of discrimination and the general law on equality between men and women, and calls on the national authorities to promote legislative initiatives defining violence within the family and sexual harassment at work and in all areas of public life as specific cr ...[+++]

8. invite les gouvernements du Mexique et des pays d'Amérique centrale à retirer tous les éléments de discrimination envers les femmes des lois nationales; reconnaît les progrès du Mexique en ce sens avec l'adoption de la loi fédérale pour la prévention et l'élimination de la discrimination et de la loi générale pour l'égalité entre hommes et femmes et invite les autorités nationales à promouvoir des initiatives législatives tendant à faire qualifier de délits graves les violences domestiques et le harcèlement sexuel, sur le lieu de travail et dans tous les domaines de la vi ...[+++]


The Federal Law Enforcement Officers Association (FLEOA) ( [http ...]

La Federal Law Enforcement Officers Association (FLEOA) ( [http ...]


If the federal government decides that, within Quebec, game reserves that fall under provincial jurisdiction, that is Quebec parks, species are not being properly protected, it can send its federal agents out on lands administered by the Government of Quebec.

Plus encore, si le gouvernement fédéral estime que dans des réserves fauniques du Québec sous juridiction provinciale, à savoir dans les parcs du Québec, les espèces ne sont pas bien protégées, il pourra envoyer ses agents de l'autorité fédérale sur des territoires gérés par le gouvernement du Québec.


By usurping the power to act as an agent for any department or agency of Quebec, through the bank, the federal government completely ignores the authority of the Quebec National Assembly and its legislation on the executive council, which states that no department or agency of the Government of Quebec may deal with the federal government without prior consent.

que et ultimement, de l'empêcher d'atteindre un statut politique autonome. En s'arrogeant le droit d'agir comme mandataire auprès des organismes ou ministères de l'État québécois, à travers la Banque, le gouvernement fédéral ignore totalement l'autorité de l'Assemblée nationale du Québec et de sa Loi sur le Conseil exécutif qui prévoit que tout organisme ou ministère du gouvernement du Québec doit avoir l'assentiment de ce dernier avant de transiger avec le gouvernement fédéral.


Prosecutions will be handled by federal Crown attorneys, Crown agents or by provincial Crown attorneys or agents if the province and the federal government reach an agreement on that issue.

Les procureurs ou les mandataires de la Couronne fédérale ou les procureurs ou les mandataires de la Couronne provinciale s'occuperont des poursuites si la province et le gouvernement fédéral concluent une entente à ce sujet.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'federal government agent' ->

Date index: 2023-03-03
w