Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federal-Provincial Atlantic Fisheries Committee
Federal-Provincial B.C. Fisheries Committee
Federal-Provincial agricul- tural manpower committee

Traduction de «federal-provincial b c fisheries committee » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Federal-Provincial B.C. Fisheries Committee

Comité fédéral-provincial des pêches de la Colombie-Britannique


Federal-Provincial agricul- tural manpower committee

Comité fédéral-provincial de la main-d'oeuvre agricole


Federal-Provincial Atlantic Fisheries Committee

Comité fédéral-provincial des pêches de l'Atlantique


Federal - Provincial Atlantic Fisheries Sub-Committee on Development

Sous-comité fédéral-provincial du développement des pêches de l'Atlantique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Several weeks ago, on April 12 to be specific, federal, provincial and territorial fisheries ministers held a productive one-day meeting in Quebec City on, among other things, an interjurisdictional cooperation agreement and other important issues for fisheries ministers.

Le 12 avril, il y a quelques semaines, les ministres des Pêches des gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux ont tenu une réunion fructueuse dans la ville de Québec, où il a été question, entre autres, de l'Entente concernant la coopération intergouvernementale en matière de pêche et d'aquaculture.


The fishermen's federations affected by the anchovy fishery in the Bay of Biscay, zone VIII, the RAC and representatives of the oceanographical institutes that played a part in drawing up the proposal were invited to the meeting of the Committee on Fisheries on 1 October 2009.

Les fédérations de pêcheurs concernés par la pêche à l'anchois dans le golfe de Biscaye, zone VIII, ainsi que le CCR et les représentants des instituts océanographiques ayant pris part à l'élaboration de la proposition ont été invités à la réunion de la commission de la pêche qui s'est tenue le 1 octobre 2009.


Successive ministers since Brian Tobin have endorsed our code, as have their provincial counterparts at two separate meetings of the Federal/Provincial Council of Fisheries Ministers.

Des ministres successifs, depuis Brian Tobin, ont avalisé notre Code, de même que leurs homologues provinciaux, lors de deux rencontres distinctes du Conseil fédéral-provincial des ministres des Pêches.


for the Committee on Fisheries on the proposal for a Council regulation concerning the conclusion of the Partnership Agreement between the European Community and the Federated States of Micronesia on fishing in the Federated States of Micronesia

sur la proposition de règlement du Conseil relatif à la conclusion de l'accord de partenariat entre la Communauté européenne et les États fédérés de Micronésie concernant la pêche dans les États fédérés de Micronésie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The next item is the debate on the report by Mrs Fraga Estévez, on behalf of the Committee on Fisheries, on the proposal for a Council regulation on the conclusion of the protocol setting out the tuna fishing opportunities and financial contribution provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Islamic Federal Republic of the Comoros on fishing off the Comoros for the period from 1 January 2005 to 31 December 2010 [COM(2005)0187 C6-0154/2005 2005/0092(CNS)] (A6-0260/2005 ).

- L’ordre du jour appelle le rapport (A6-0260/2005 ) de Mme Fraga Estévez, au nom de la commission de la pêche, sur la proposition de règlement du Conseil relatif à la conclusion du protocole fixant les possibilités de pêche thonière et la contrepartie financière prévues dans l’accord entre la Communauté économique européenne et la République fédérale islamique des Comores concernant la pêche au large des Comores, pour la période allant du 1er janvier 2005 au 31 décembre 2010 [COM(2005)0187 - C6-0154/2005 - 2005/0092(CNS)].


The next item is the debate on the report by Mrs Fraga Estévez, on behalf of the Committee on Fisheries, on the proposal for a Council regulation on the conclusion of the protocol setting out the tuna fishing opportunities and financial contribution provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Islamic Federal Republic of the Comoros on fishing off the Comoros for the period from 1 January 2005 to 31 December 2010 [COM(2005)0187 C6-0154/2005 2005/0092(CNS)] (A6-0260/2005).

- L’ordre du jour appelle le rapport (A6-0260/2005) de Mme Fraga Estévez, au nom de la commission de la pêche, sur la proposition de règlement du Conseil relatif à la conclusion du protocole fixant les possibilités de pêche thonière et la contrepartie financière prévues dans l’accord entre la Communauté économique européenne et la République fédérale islamique des Comores concernant la pêche au large des Comores, pour la période allant du 1er janvier 2005 au 31 décembre 2010 [COM(2005)0187 - C6-0154/2005 - 2005/0092(CNS)].


– The next item is the report (A5-0192/2001) by Mr Pérez Royo, on behalf of the Committee on Fisheries, on the proposal for a Council regulation on the conclusion of the Protocol setting out the fishing opportunities and financial contribution provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Islamic Federal Republic of the Comoros on fishing off the Comoros for the period from 28 February 2001 to 27 February 2004 [COM(2001) 173 – C5­0144/2001 – 2001/0088(CNS)].

- L'ordre du jour appelle le rapport (A5-0192/2001) de M. Pérez Royo, au nom de la commission de la pêche, sur la proposition de règlement du Conseil relatif à la conclusion du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues dans l'accord entre la Communauté économique européenne et la République fédérale islamique des Comores concernant la pêche au large des Comores pour la période du 28 février 2001 au 27 février 2004 (COM(2001) 173 - C5-0144/2001 - 2001/0088(CNS)).


On November 16, I asked the Minister of Fisheries and Oceans whether or not he intended to make changes to administrative responsibilities regarding fisheries, as requested by the Quebec fisheries minister at the federal-provincial conference of fisheries ministers held in Victoria on November 1.

Le 16 novembre dernier j'ai demandé au ministre des Pêches et des Océans s'il entendait procéder au réaménagement des responsabilités administratives dans le domaine des pêches, tel que l'a demandé le ministre québécois des Pêches, lors de la Conférence fédérale-provinciale des ministres des Pêches, tenue à Victoria le 1er novembre dernier.


At the last federal-provincial Conference of fisheries ministers, on November 1, the Government of Quebec ask the federal government to transfer a portion of the fisheries management function to the province.

Lors de la dernière conférence fédérale-provinciale des ministres des Pêches, le 1er novembre dernier, le gouvernement du Québec demandait au fédéral de lui redonner une partie de la gestion des pêches.


Mr. Yvan Bernier (Gaspé, BQ): Mr. Speaker, at the federal-provincial conference of fisheries ministers held in Victoria on November 1, the government of Quebec formally requested jurisdiction over fisheries management.

M. Yvan Bernier (Gaspé, BQ): Monsieur le Président, lors de la Conférence fédérale-provinciale des ministres des Pêches, tenue à Victoria le 1er novembre dernier, le gouvernement du Québec a formellement réclamé la responsabilité de l'administration des pêches.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'federal-provincial b c fisheries committee' ->

Date index: 2022-11-11
w