Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Access floor
Area over and above normal floor-to-floor height
Ceiling clearance
Ceiling height
Elevated floor
Elevated flooring
Evacuate people from heights
Evacuating people from heights
Fall from height
Fall from heights
Falling from height
Falling from heights
False floor
Floor height
Floor-ceiling height
Floor-to-ceiling height
Floor-to-floor height
Free access floor
Height between floors
Move people from heights
Platform height floor
Raised floor
Raised flooring
Remove people from heights
Storey height
Story height
Truck height floor
Truck heigt floor

Traduction de «floor height » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
floor-to-floor height [ height between floors | storey height | story height ]

hauteur d'étage [ hauteur de plancher à plancher ]






area over and above normal floor-to-floor height

sur-hauteur


floor-to-ceiling height [ ceiling height | floor-ceiling height | ceiling clearance ]

hauteur sous plafond [ hauteur de pièce | hauteur de pièce sous plafond | hauteur libre des pièces ]


platform height floor [ truck height floor ]

plancher bas à niveau de quai


platform height floor | truck heigt floor

plancher bas à niveau de quai


move people from heights | remove people from heights | evacuate people from heights | evacuating people from heights

évacuer les gens de lieux en hauteur


raised floor | raised flooring | elevated flooring | false floor | elevated floor | access floor | free access floor

faux-plancher


fall from heights | fall from height | falling from heights | falling from height

chute de hauteur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Over the full length of the wheelchair space the width shall be 700 mm from floor level to a minimum height of 1 450 mm with an additional 50 mm width to give clearance for hands on each side that is adjacent to any obstacle that will inhibit clearance for the wheelchair users hands (e.g. wall or structure) from a height of 400 mm to 800 mm above floor level (if one side of the wheelchair is adjacent to the aisle there is no additional 50 mm requirement for that side of the wheelchair as it is already free space).

Sur toute la longueur de la place pour fauteuil roulant, la largeur doit être de 700 mm depuis le niveau du sol jusqu'à une hauteur minimale de 1 450 mm avec une largeur supplémentaire de 50 mm pour laisser un espace libre pour les mains des utilisateurs de fauteuils roulants de chaque côté attenant à un obstacle qui entrave cet espace (par exemple une paroi ou une structure) à partir d'une hauteur de 400 mm jusqu'à 800 mm au-dessus du niveau du sol (si l'un des côtés du fauteuil roulant est adjacent au couloir, il n'est pas nécessaire de prévoir une largeur supplémentaire de 50 mm de ce côté car il existe déjà un espace libre).


(d) after completion of each inspection referred to in paragraph (c), supporting the buoyancy chamber at a suitable height above the service floor, having a person weighing not less than 75 kg walk or crawl around the entire circumference of the floor of the equipment and inspecting the floor seams a second time.

d) après chaque inspection visée à l’alinéa c), la chambre à air est soutenue à une hauteur suffisante au-dessus du sol de l’atelier pendant qu’une personne pesant au moins 75 kg marche ou rampe sur le pourtour du plancher, et les coutures du plancher sont inspectées de nouveaux.


(b) a solid or mesh panel that extends from the floor of the platform or other raised structure to a height of not less than 450 mm, if the tools or other objects are piled to a height that a toe board will not prevent them from falling.

b) un panneau ou un filet formant saillie d’au moins 450 mm au-dessus du niveau du plan horizontal, lorsque les outils ou autres objets sont empilés à une hauteur telle que le butoir ne pourrait les empêcher de tomber.


(b) if the tools or the other objects are piled to such a height that a toe board will not prevent the tools or the other objects from falling, a solid or mesh panel that extends from the floor of the raised area to a height of not less than 450 mm.

b) soit, si les outils ou d’autres objets sont empilés à une hauteur telle que le butoir de pied ne puisse les empêcher de tomber, un panneau ou une grille qui fait saillie d’au moins 450 mm au-dessus de la surface surélevée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) if the tools or other objects are piled to such a height that a toe board would not prevent the tools or other objects from falling, a solid or mesh panel shall be installed from the floor to a height of not less than 450 mm.

b) si les outils ou autres objets sont empilés à une hauteur telle que le butoir ne puisse les empêcher de tomber, un panneau ou un filet formant saillie d’au moins 450 mm au-dessus du niveau du plan horizontal doit être installé.


Extending over 1,000 square kilometres on the seabed of B.C'. s northern inside waters of Hecate Strait and reaching heights of 25 metres, which is the height of an eight-storey building, the globally unique hexactinellid sponge reefs, or glass sponge reefs, have been growing on the sea floor here for over 9,000 years.

Ces récifs, qui s'étendent sur plus de 1 000 kilomètres carrés de fonds marins des eaux intérieures du détroit d'Hécate, au nord de la Colombie-Britannique, et qui font jusqu'à 25 mètres de hauteur — soit l'équivalent d'un édifice de huit étages — croissent dans ces fonds marins depuis plus de 9 000 ans. Les récifs d'hexactinellides, aussi connus sous le nom d'éponges de verre, sont uniques au monde.


In this and subsequent tables for mice, rats, gerbils, hamsters and guinea pigs, ‘enclosure height’ means the vertical distance between the enclosure floor and the top of the enclosure and this height applies over more than 50 % of the minimum enclosure floor area prior to the addition of enrichment devices.

Dans les tableaux suivants relatifs aux souris, rats, gerbilles, hamsters et cobayes, la «hauteur du compartiment» désigne la distance verticale entre le sol et la partie horizontale supérieure du compartiment; cette hauteur est applicable pour plus de 50 % de la surface minimale au sol du compartiment, avant l’insertion des éléments d’enrichissement.


Where a raised area is provided for rabbits of less than 10 weeks of age, the size of the raised area shall be at least of 55 cm by 25 cm and the height above the floor shall be such that the animals can make use of it.

Lorsqu’une plate-forme est mise à la disposition de lapins de moins de dix semaines, la taille de la plate-forme doit être d’au moins 55 cm sur 25 cm et la hauteur doit permettre aux animaux de l’utiliser.


In this and subsequent tables for all rodent recommendations ‘enclosure height’ means the vertical distance between the enclosure floor and the top of the enclosure, and this height should apply over more than 50 % of the minimum enclosure floor area prior to the addition of enrichment devices.

Dans les tableaux A.1 à A.5 concernant les recommandations pour tous les rongeurs, la «hauteur du compartiment» désigne la distance verticale entre le sol et la partie horizontale supérieure du compartiment. Cette hauteur devrait être valable pour plus de 50 % de la surface minimale au sol du compartiment avant l'insertion des éléments d'enrichissement.


The optimum height above the floor varies for different breeds, ages and housing conditions but perches should initially be fixed at 5 to 10 cm and for older birds at 30 cm above the floor.

La hauteur optimale au-dessus du sol varie selon la race, l'âge et les conditions d'hébergement, mais les perchoirs devraient être fixés entre 5 et 10 cm pour les poussins, et à 30 cm au-dessus du sol pour les oiseaux adultes.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'floor height' ->

Date index: 2023-04-27
w