But I believe there are some very strong arguments that, in places that are very remote, where it's very hard to set up a picket line and it's easy for the employer to fly people in as replacement workers, this kind of legislation becomes very important as a preventative measure.
Par contre, je crois qu'il y a bien lieu de faire valoir pour diverses raisons que, dans les endroits très éloignés, là où il est difficile d'organiser un piquet de grève et facile, pour l'employeur, de faire venir des travailleurs de remplacement par avion, ce genre de dispositions législatives devient très important en tant que mesure de prévention.