Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACV
Air cushion vehicle
Air-cushion vehicle
Air-cushioned vehicle
Flow with a free surface
Free surface
Free surface effect
Free surface energy
Ground effect machine
Ground-effect machine
Hovercraft
SES
SEV
Surface effect ship
Surface effect vehicle
Surface-effect ship
Surface-effect vehicle
Surface-effect vessel
Water surface

Traduction de «free surface effect » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
free surface effect

effet de carène liquide [ effet de surface libre ]


free surface effect

effet de carène liquide | effet des carènes liquides | effet produit par une carène liquide




free surface effect calculated by the moment of transference method

effet des carènes liquides calculé par la méthode du moment d'inclination volumétrique


surface-effect ship [ SES | surface effect ship | surface-effect vessel ]

aéroglisseur marin [ navire à effet de surface | bâtiment à effet de surface ]


surface-effect vehicle | surface-effect vessel | SEV [Abbr.]

véhicule à effet de surface | SEV [Abbr.]




air cushion vehicle [ ACV | surface effect vehicle | air-cushion vehicle | hovercraft | ground effect machine | ground-effect machine | air-cushioned vehicle ]

aéroglisseur [ véhicule à coussin d'air | véhicule à coussins d'air | véhicule sur coussin d'air | transporteur sur coussin d'air | véhicule à effet de sol ]


water surface | free surface

surface de l'eau | plan d'eau | surface libre


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) The free surface effect of liquid in tanks shall be taken into account when computing a righting lever curve or a metacentric height for the purposes of

(3) L’effet du liquide contenu dans les citernes sur le centre de carène doit être pris en considération dans le calcul d’une courbe de bras de redressement ou d’une hauteur métacentrique pour obtenir


(g) throughout the voyage, the initial metacentric height of the vessel exceeds, after correction for the free surface effects of liquids in tanks, each of the values determined by the following formulae:

g) tout au long du voyage, la hauteur métacentrique initiale du bâtiment, après correction pour l’effet du liquide contenu dans les citernes, dépasse chacune des valeurs calculées selon les formules suivantes :


(c) if there are tanks containing liquids on the vessel, the effects of free surface in the tanks are taken into consideration when a category 4 lifting appliance is used and are minimized when it is used to lift loads that could cause the vessel to heel more than 2°.

c) s’il y a des réservoirs qui contiennent des liquides à bord du bâtiment, les effets causés par les surfaces libres dans les réservoirs sont pris en considération lorsque l’appareil de levage de catégorie 4 est utilisé et sont réduits au minimum lorsque l’appareil est utilisé pour soulever des charges qui pourraient faire gîter le bâtiment de plus de 2°.


the calculation of the free surface effect in all intermediate stages of flooding shall be based on the gross surface area of the damaged compartments’.

pour le calcul de l'effet de surface libre à tous les stades intermédiaires de l'envahissement, on retient la superficie brute des locaux endommagés».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.SYMBOLS AND DEFINITIONS (The reference brake symbols shall have the suffix e) P=normal reaction of road surface on the axle under static conditions C=camshaft input torque Cmax=maximum technically permissible camshaft input torque C0=threshold camshaft input torque, i.e. minimum camshaft torque necessary to produce a measurable brake torque R=tyre rolling radius (dynamic) T=brake force at tyre/road interface M=brake torque = T 7 R z=braking rate P T = RPM s=actuator stroke (working stroke plus free stroke) Sp=effective stroke - the ...[+++]

P=réaction normale de la route sur l'essieu en conditions statistiques C=couple appliqué sur l'axe de la came Cmax=couple maximal techniquement admissible appliqué sur l'axe de la came C0=couple minimal utile sur l'axe de la came couple minimal à appliquer sur l'axe de la came pour produire un couple de freinage mesurable R=rayon de roulement (dynamique) du pneu T=force de freinage à l'interface pneu/route M=couple de freinage = T.R Z=taux de freinage = T P ou RPM s=course du récepteur (course utile + course à vide) ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'free surface effect' ->

Date index: 2021-10-25
w