Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFNOR
AFTERM
Association française de normalisation
CSA
Canadian Engineering Standards Association
Canadian Engineering Standards Committee
Canadian Standards Association
French Haemophiliacs Association
French Standards Association
French Standards Institution standards
French terminology association
NO
Notification Ordinance
SNV
Standard associated instrument
Swiss Association for Standardization

Traduction de «french standards association » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Association française de normalisation [ AFNOR | French Standards Association ]

Association française de normalisation


Canadian Standards Association [ CSA | Canadian Engineering Standards Association | Canadian Engineering Standards Committee ]

Association canadienne de normalisation [ CSA,ACNOR | Canadian Engineering Standards Association | Canadian Engineering Standards Committee ]




French terminology association | AFTERM [Abbr.]

Association française de terminologie | AFTERM [Abbr.]


French Haemophiliacs Association

Association française des hémophiles | AFH [Abbr.]


Canadian Standards Association | CSA [Abbr.]

Association canadienne de normalisation




Ordinance of 17 June 1996 on the Notification of Technical Regulations and Standards and the Duties of the Swiss Association for Standardisation | Notification Ordinance [ NO ]

Ordonnance du 17 juin 1996 sur la notification des prescriptions et normes techniques ainsi que sur les tâches de l'Association suisse de normalisation | Ordonnance sur la notification [ ON ]


Swiss Association for Standardization [ SNV ]

Association Suisse de Normalisation (1) [ SNV (2) | ASN (3) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c) the overhead line is installed in accordance with the minimum ground-to-wire clearance established by the Canadian Standards Association Standard CAN/CSA-C22.3 No. 1-M87, Overhead Systems, the English version of which is dated April 1987 and the French version of which is dated December 1989;

c) la ligne aérienne est installée conformément aux exigences minimales de hauteur libre entre le sol et les fils énoncées dans la norme CAN/CSA-C22.3 n 1-M87 de l’Association canadienne de normalisation, intitulée Réseaux aériens, dont la version française a été publiée en décembre 1989 et la version anglaise, en avril 1987;


2. Face protectors for ice hockey and box lacrosse players must meet the requirements of standard CAN3-Z262.2-M78, entitled Face Protectors for Ice Hockey and Box Lacrosse Players, published by the Canadian Standards Association in English in December 1978 and in French in June 1979.

2. Les protecteurs faciaux pour joueurs de hockey sur glace et de crosse en enclos doivent satisfaire aux exigences de la norme CAN3-Z262.2-M78, intitulée Protecteurs faciaux pour joueurs de hockey sur glace et de crosse, publiée par l’Association canadienne de normalisation en décembre 1978 dans sa version anglaise et en juin 1979 dans sa version française.


6. A toy that is an electrically operated wood-burning tool must meet the requirements of Canadian Standards Association Standard C22.2 No. 122-M1989, entitled Hand-Held Electrically Heated Tools, published in English in September 1989 and in French in May 1990.

6. Le jouet qui fonctionne à l’électricité et qui est un outil servant à brûler le bois doit satisfaire aux exigences de la norme C22.2 n 122-M1989 de l’Association canadienne de normalisation intitulée Outils électriques chauffants à main et publiée en anglais en septembre 1989 et en français en mai 1990.


5. A toy that is operated electrically must meet the requirements of Canadian Standards Association Standard C22.2 No. 149-1972, entitled Electrically Operated Toys, published in English in November 1972 and in French in December 1976.

5. Le jouet qui fonctionne à l’électricité doit satisfaire aux exigences de la norme C22.2 n 149-1972 de l’Association canadienne de normalisation intitulée Jouets électriques et publiée en anglais en novembre 1972 et en français en décembre 1976.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. A toy that has a surface or part, or that contains a substance, that may become heated with reasonably foreseeable use of the toy must meet the thermal and labelling requirements that are applicable to it as set out in Canadian Standards Association Standard C22.2 No. 149-1972, entitled Electrically Operated Toys, published in English in November 1972 and in French in December 1976.

20. Le jouet qui possède une surface, une partie ou une substance qui peut devenir chaude en raison de l’utilisation raisonnablement prévisible du jouet doit satisfaire aux exigences thermiques applicables et à celles relatives à l’étiquetage énoncées dans la norme C22.2 n 149-1972 de l’Association canadienne de normalisation intitulée Jouets électriques et publiée en anglais en novembre 1972 et en français en décembre 1976.


2. All over-the-counter derivative operations involving the foreign reserve assets of the ECB are to be documented under the following standard agreements, in such form as may be approved or amended by the ECB from time to time: for counterparties organised or incorporated under French law, the "Convention-cadre relative aux opérations de marché à terme"; for counterparties organised or incorporated under German law, the "Rahmenvertrag für echte Finanztermingeschäfte"; for counterparties organised or incorporated under the laws of a ...[+++]

2. Toutes les opérations de gré à gré sur produits dérivés portant sur les avoirs de réserves de change de la BCE doivent être juridiquement formalisées par l'une des conventions standard suivantes, telle qu'approuvée par la BCE et modifiée de temps en temps: pour les contreparties créées ou immatriculées en vertu du droit français, la "convention-cadre relative aux opérations de marché à terme"; pour les contreparties créées ou immatriculées en vertu du droit allemand, le "Rahmenvertrag für echte Finanztermingeschäfte"; pour les contreparties créées ou immatriculées en vertu du droit d'une juridiction hors de ...[+++]


1. All collateralised operations involving the foreign reserve assets of the ECB comprising repurchase agreements, reverse repurchase agreements, buy/sell-back agreements and sell/buy-back agreements are to be documented under the following standard agreements, in such form as may be approved or amended by the ECB from time to time: for counterparties organised or incorporated under French law, the "Convention-cadre relative aux opérations de pension livrée"; for counterparties organised or incorporated under German law, the "Rahmenv ...[+++]

1. Toutes les opérations assorties d'une garantie portant sur les avoirs de réserves de change de la BCE et recouvrant les conventions de prise et mise en pension, les conventions d'achat-vente de type "buy/sell back" et "sell/buy back" doivent être juridiquement formalisées par l'une des conventions standard suivantes, telle qu'approuvée par la BCE et modifiée de temps en temps: pour les contreparties créées ou immatriculées en vertu du droit français, la "convention-cadre relative aux opérations de pension livrée"; pour les contreparties créées ou immatriculées en vertu du droit allemand, le "Rahmenvertrag für echte Pensionsgeschäfte" ...[+++]


Recently, on the initiative of A.C. Lacoste, the head of the French Nuclear Safety Authority, the nuclear regulatory authorities of the nine European Union countries with nuclear programmes have formed the Western European Nuclear Regulators Association (WENRA) as a first step towards harmonising their practices and standards.

Récemment, sur l"initiative de A.C. Lacoste, chef de l"organisme français compétent en matière de sûreté nucléaire, les instances de réglementation nucléaire des neuf pays de l"Union européenne possédant des programmes nucléaires ont constitué l"Association des instances de réglementation nucléaire d"Europe occidentale (WENRA), en tant que premier pas vers l"harmonisation de leurs pratiques et de leurs normes.


w