Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Full information maximum likelihood procedure
Limited information maximum likelihood estimator
Limited information maximum likelihood method

Traduction de «full information maximum likelihood procedure » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
full information maximum likelihood procedure

méthode du maximum de vraisemblance à information complète


full information-maximum likelihood method of estimation

méthode d'estimation information totale-probabilité maximale


limited information maximum likelihood method

méthode du maximum de vraisemblance à information limitée


limited information maximum likelihood estimator

estimateur du maximum de vraisemblance à information limitée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Grant McNally: And that is the concern I understood coming from this group: that certainly there are these procedures in place for checking out information in the CSIS review, but the individuals who are under the review themselves don't have full access to that information and don't have a process by which to get access to that information or go through some kind of arm's-length appeal process where the information could be examined in the light of day and a decision ...[+++]

M. Grant McNally: Et c'est en fait, d'après ce que je peux comprendre, ce qui préoccupe ce groupe: qu'il existe certainement des mécanismes pour vérifier l'information examinée par le comité de surveillance, mais que les personnes mêmes qui font l'objet de l'examen n'ont pas pleinement accès à cette information et n'ont pas de mécanisme leur permettant d'avoir accès à cette information ou de faire appel par l'intermédiaire d'une instance indépendante, qu'il s'agisse d'un juge ou d'une autre partie qui examinerait l'information au grand jour et rendrait une décision.


15. Recalls that the 2005 Framework Agreement already committed the Commission to provide early and clear information to Parliament during the preparation, conduct and conclusion of international negotiations; notes that the revised Framework Agreement of October 2010 states, in particular, that Parliament should receive, from the outset, regularly and, where necessary, on a confidential basis, full details of the procedure in progress at all stages of the negotiations;

15. rappelle que l'accord-cadre de 2005 engageait déjà la Commission à informer le Parlement clairement et sans délai pendant la préparation, le déroulement et la conclusion des négociations internationales; relève que l'accord-cadre révisé d'octobre 2010 prévoit en particulier que le Parlement européen doit recevoir dès le début, régulièrement et, si nécessaire, sur une base de confidentialité, toutes les informations relatives au processus en cours à tous les stades des négociations;


15. Recalls that the 2005 Framework Agreement already committed the Commission to provide early and clear information to Parliament during the preparation, conduct and conclusion of international negotiations; notes that the revised Framework Agreement of October 2010 states, in particular, that Parliament should receive, from the outset, regularly and, where necessary, on a confidential basis, full details of the procedure in progress at all stages of the negotiations;

15. rappelle que l'accord-cadre de 2005 engageait déjà la Commission à informer le Parlement clairement et sans délai pendant la préparation, le déroulement et la conclusion des négociations internationales; relève que l'accord-cadre révisé d'octobre 2010 prévoit en particulier que le Parlement européen doit recevoir dès le début, régulièrement et, si nécessaire, sur une base de confidentialité, toutes les informations relatives au processus en cours à tous les stades des négociations;


15. Recalls that the 2005 Framework Agreement already committed the Commission to provide early and clear information to Parliament during the preparation, conduct and conclusion of international negotiations; notes that the revised Framework Agreement of October 2010 states, in particular, that Parliament should receive, from the outset, regularly and, where necessary, on a confidential basis, full details of the procedure in progress at all stages of the negotiations;

15. rappelle que l'accord-cadre de 2005 engageait déjà la Commission à informer le Parlement clairement et sans délai pendant la préparation, le déroulement et la conclusion des négociations internationales; relève que l'accord-cadre révisé d'octobre 2010 prévoit en particulier que le Parlement européen doit recevoir dès le début, régulièrement et, si nécessaire, sur une base de confidentialité, toutes les informations relatives au processus en cours à tous les stades des négociations;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 129 Mr. Alex Atamanenko: With regard to the horse slaughter industry in Canada: (a) what is the government’s policy on requiring medical history on equine identity documents (EID) only for the last six months of a horse’s life, and not for an entire lifespan; (b) does the government have information on what happened to the meat from the racehorse Backstreet Bully, who had been administered several courses of a variety of banned medications throughout its lifetime, prior to being sold into the slaughter pi ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 129 M. Alex Atamanenko: En ce qui concerne l’industrie de l’abattage des chevaux au Canada: a) quelle est la politique du gouvernement relative au fait qu’il n’est pas nécessaire d’avoir un document d’information équine (DIE) sauf pour les derniers six mois de la vie d’un cheval et non depuis sa naissance; b) le gouvernement dispose-t-il d’information sur ce qui est advenu de la viande du cheval de course Backstreet Bully, auquel on a administré plusieurs séries de médicaments bannis tout au long d ...[+++]


A review procedure is provided for challenging any type of production order, existing or new (new section 487.0193 of the Code).35 A person who has received an order may apply to a judge to revoke or vary it if production is unreasonable36 or discloses privileged information.37 As in the case of a preservation order, violation of a production order is punishable by a maximum fine of $250,000 or imprisonment for a maximum term of six months, or both (ne ...[+++]

Une procédure de révision est prévue pour contester tout type d’ordonnance de communication, existant et nouveau (nouvel art. 487.0193 du Code) 35. La personne qui a reçu une telle ordonnance peut demander à un juge de la révoquer ou de la modifier si la communication est déraisonnable 36 ou révèle des renseignements protégés 37. Comme pour l’ordonnance de préservation, la violation d’une ordon-nance de communication est punissable d’une amende maximale de 250 000 $ et d’u ...[+++]


78. Notes that the Court of Auditors covers procurement procedures as part of its annual audits of the Agencies; supports the Court of Auditors in its role as external auditor, with a view to ensuring that it does its utmost to obtain the fullest possible information on procurement procedures to establish that the Agencies' calls for preparation, publication, evaluation and contract management phases respect in full the principle of maximum and open competitio ...[+++]

78. souligne que les audits annuels des agences réalisés par la Cour des comptes couvrent les procédures d'adjudication; soutient la Cour des comptes dans son rôle d'auditeur externe, afin qu'elle mette tout en œuvre pour obtenir l'information la plus complète concernant les procédures de passation de marché à l'effet d'établir que les procédures des agences, à tous leurs stades, respectent pleinement le principe de concurrence ouverte et maximale et celui ...[+++]


78. Notes that the Court of Auditors covers procurement procedures as part of its annual audits of the Agencies; supports the Court of Auditors in its role as external auditor, with a view to ensuring that it does its utmost to obtain the fullest possible information on procurement procedures to establish that the Agencies' calls for preparation, publication, evaluation and contract management phases respect in full the principle of maximum and open competitio ...[+++]

78. souligne que les audits annuels des agences réalisés par la Cour des comptes couvrent les procédures de passation de marchés; soutient la Cour des comptes dans son rôle d'auditeur externe, afin de veiller à ce qu'elle mette tout en œuvre pour obtenir l'information la plus complète concernant les procédures de passation de marchés à l'effet d'établir que les appels d'offres des agences aux stades de la préparation, de la publication, de l'évaluation et la gestion des contrats respectent pleinement le principe de concurrence o ...[+++]


The expert group suggests that the likelihood that restructuring will succeed can be boosted by: improving information on the range of rescue procedures available, lowering thresholds for entry, intervening via crisis-managers, encouraging debtors who are aware that they will no longer be able to pay their debts to initiate insolvency procedures, simpler, efficient and faster proceedings; and reducing the degree of protection that certain groups of cr ...[+++]

Le groupe d'experts estime qu'une restructuration a d'autant plus de chances de réussir que les informations sur les diverses procédures envisageables sont bonnes, que les seuils de mise en œuvre sont bas, que l'intervention se fait par des «gestionnaires de crise», que les débiteurs conscients de leur situation sont encouragés à lancer des procédures d'insolvabilité, que les procédures sont plus rapides et plus efficaces et que le niveau de protection dont bénéficient parfois certains groupes de débiteurs durant ces procédures est ab ...[+++]


The Acting Speaker (Mr. Kilger): Normally in all likelihood I would have given any member some indication when getting close to his or her time. However, not having the previous information that the member was to be splitting his time, once we got beyond the 10 minutes I accepted the fact that possibly the hon. member for Kindersley-Lloydminster was to take the full 20 minute slot.

Le président suppléant (M. Kilger): Je reconnais que, normalement, j'aurais dû faire savoir au député que le temps dont il disposait achevait, mais puisque je ne savais pas qu'il avait décidé de partager son temps de parole, je me suis dit, une fois le cap des 10 minutes passé, que le député de Kindersley-Lloydminster allait prendre ses 20 minutes.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'full information maximum likelihood procedure' ->

Date index: 2023-06-30
w