Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fit air-heating equipment
Fit gas heaters
Fuel gas
Gas exchange packaging
Gas packaging
Gas-gas heat exchanger
Gas-gas heater
Heating gas
Install gas heaters
Installing gas heaters
MA packaging
MAP
Modified atmosphere packaging
Protective atmosphere packaging
TRAGEX
Underfiring gas

Traduction de «gas-gas heat exchanger » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gas-gas heat exchanger | gas-gas heater

échangeur de chaleur gaz-gaz | échangeur thermique gaz-gaz


fit air-heating equipment | fit gas heaters | install gas heaters | installing gas heaters

installer un chauffage au gaz


Trace Gas Exchange: Mid-Latitude Terrestrial Ecosystems and Atmosphere [ TRAGEX | Trace Gas Exchange between Mid-Latitude Terrestrial Ecosystems and Atmosphere ]

Trace Gas Exchange: Mid-Latitude Terrestrial Ecosystems and Atmosphere [ TRAGEX | Trace Gas Exchange between Mid-Latitude Terrestrial Ecosystems and Atmosphere ]




fuel gas | heating gas

gaz combustible | gaz de chauffage | gaz de combustible


modified atmosphere packaging [ MAP | MA packaging | protective atmosphere packaging | gas exchange packaging | gas packaging ]

conditionnement sous atmosphère modifiée [ CAM | emballage sous atmosphère modifiée | conditionnement sous atmosphère protectrice | emballage sous atmosphère protectrice ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(viii) equipment used by the taxpayer, or by a lessee of the taxpayer, primarily for the purpose of collecting landfill gas or digester gas, including such equipment that consists of piping (including above or below ground piping and the cost of drilling a well, or trenching, for the purpose of installing that piping), fans, compressors, storage tanks, heat exchangers and related equipment used to collect gas, to remove non-combustibles and contaminants from the gas or to store the gas, but not including property otherwise included in Class 10 or 17,

(viii) du matériel que le contribuable, ou son preneur, utilise principalement pour recueillir le gaz d’enfouissement ou le gaz de digesteur, y compris le matériel de ce type qui consiste en tuyauterie (incluant la tuyauterie hors-sol ou souterraine et le coût de forage d’un puits ou de creusement d’une tranchée en vue de l’installation de cette tuyauterie), en ventilateurs, en compresseurs, en cuves de stockage, en échangeurs thermiques et en matériel connexe servant à recueillir le gaz, à éliminer les non-combustibles et les contaminants du gaz ou à stocker le gaz, mais à l’exclusion des biens compris par ailleurs dans les catégories 1 ...[+++]


(iv) heat recovery equipment used by the taxpayer, or by a lessee of the taxpayer, primarily for the purpose of conserving energy, or reducing the requirement to acquire energy, by extracting for reuse thermal waste that is generated directly in an industrial process (other than an industrial process that generates or processes electrical energy), including such equipment that consists of heat exchange equipment, compressors used to upgrade low pressure steam, vapour or gas, waste heat boilers and other ancillary equipment such as control panels, fans, in ...[+++]

(iv) du matériel de récupération de la chaleur que le contribuable ou son preneur utilise principalement pour économiser de l’énergie, ou pour réduire les besoins en énergie, par l’extraction, en vue de leur réutilisation, de déchets thermiques provenant directement d’un procédé industriel (sauf celui qui produit ou transforme de l’énergie électrique), y compris le matériel de ce type qui consiste en matériel d’échange thermique, en compresseurs servant à hausser la pression de la vapeur ou du gaz basse pression, en chaudières de récupération des chaleurs perdues et en matériel auxiliaire comme les panneaux de commande, les ventilateurs, ...[+++]


(xiii) property that is part of a system that is used by the taxpayer, or by a lessee of the taxpayer, primarily to produce and store biogas, including equipment that is an anaerobic digester reactor, a buffer tank, a pre-treatment tank, biogas piping, a fan, a compressor, a heat exchanger, a biogas storage tank and equipment used to remove non-combustibles and contaminants from the gas, but not including

(xiii) des biens qui font partie d’un système utilisé par le contribuable, ou par son preneur, principalement pour produire et emmagasiner du biogaz, y compris le matériel constitué par un réacteur digesteur anaérobie, un bac de mise en charge, un bac de pré-traitement, des canalisations de biogaz, un ventilateur, un compresseur, un échangeur thermique, une cuve de stockage de biogaz et le matériel qui sert à éliminer les non-combustibles et les contaminants du gaz, mais à l’exclusion des biens suivants :


(3) A device described in subrule (1) that accomplishes the modification by centrifugation, gravity filtration or the exchange of gas or heat is classified as Class II.

(3) Ils sont classés dans la classe II si la modification s’effectue par centrifugation ou filtration par gravité, ou par échange de gaz ou de chaleur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.2.1. Determination of the Diluted Exhaust Gas Flow PDP-CVS system The calculation of the mass flow over the cycle, if the temperature of the diluted exhaust is kept within ± 6 K over the cycle by using a heat exchanger, is as follows: M TOTW = 1,293 x V0 x NP x (pB - p1 ) x273 / (101,3 x T) where M TOTW = mass of the diluted exhaust gas on wet basis over the cycle V0 = volume of gas pumped per revolution under test conditions (m³/rev) NP = total revolutions of pump per test pB = atmospheric pressure in the test cell (kPa) p1 = pressure drop below atmospheric at the pump inlet (kPa) T = average temperature of the di ...[+++]

2.2.1. Détermination du débit de gaz d'échappement dilués Système PDP-CVS Le débit massique durant le cycle est calculé comme suit si la température des gaz d'échappement dilués est maintenue dans une limite de ± 6 K durant tout le cycle à l'aide d'un échangeur de chaleur: M TOTW = 1,293 x V0 x NP x (pB - p1 ) x 273 / (101,3 x T) où: MTOTW = masse de gaz d'échappement dilués en conditions humides durant le cycle (en kg) V0 = volume de gaz pompé par tour dans les conditions d'essai (en m³/tr) NP = nombre total de tours de la pompe par essai PB = pression atmosphérique dans la chambre d'essai (en kPa) p1 = dépression sous la pression atmos ...[+++]


In this case, the instantaneous mass of the diluted exhaust gas shall be calculated as follows: M TOTW ,i = 1,293 x V0 x NP,i x (pB - p1 ) x 273 / (101,3 x T) where NP,i = total revolutions of pump per time interval CFV-CVS system The calculation of the mass flow over the cycle, if the temperature of the diluted exhaust gas is kept within ± 11K over the cycle by using a heat exchanger, is as follows: M TOTW = 1,293 x t x Kv x pA / T where M TOTW = mass of the diluted exhaust gas on wet basis over the cycle t = cycle time (s) KV = calibration coefficient of the critical flow venturi for standard conditions, pA = absol ...[+++]

Dans ce cas, la masse instantanée de gaz d'échappement dilués est calculée comme suit: M TOTW ,i = 1,293 x V0 x NP,i x (pB - p1 ) x 273 / (101,3 x T) où: NP,i = nombre total de tours de la pompe par intervalle de temps Système CFV-CVS Le débit massique durant le cycle est calculé comme suit si la température des gaz d'échappement dilués est maintenue dans une limite de ± 11 K durant tout le cycle à l'aide d'un échangeur de chaleur: M TOTW = 1,293 x t x Kv x pA / T où: MTOTW = masse de gaz d'échappement dilués en conditions humides durant le cycle (en kg) t = temps de cycle (en s) KV = coefficient d'étalonnage du venturi à écoulement crit ...[+++]


Systems with Constant Mass Flow For systems with heat exchanger, the mass of the pollutants MGAS (g/test) shall be determined from the following equation: MGAS = u x conc x MTOTW where u = ratio between density of the exhaust component and density of diluted exhaust gas, as reported in Table 4, point 2.1.2.1 conc = average background corrected concentrations over the cycle from integration (mandatory for NOx and HC) or bag measurement (ppm) MTOTW = total mass of diluted exhaust gas over the cycle as determined in section 2.2.1 (kg) As the NOx emission depends on ambient air conditions, the NOx concentration shall be ...[+++]

Systèmes à débit massique constant Dans le cas des systèmes équipés d'un échangeur de chaleur, la masse des polluants Mgaz (g/essai) est dérivée de l'équation suivante: Mgaz = u x conc x MTOTW où: u = rapport entre la densité du composant des gaz d'échappement et la densité des gaz d'échappement dilués, comme indiqué au tableau 4, point 2.1.2.1 conc = concentrations moyennes corrigées des concentrations de fond sur la durée du cycle à partir de l'intégration (obligatoire pour les NO x et les HC) ou de la mesure en sacs (en ppm) M TOTW = masse totale de gaz d'échappement dilués sur la durée du cycle telle qu'elle est déterminée au point 2 ...[+++]


In this case, the instantaneous mass of the diluted exhaust gas shall be calculated as follows: M TOTW ,i = 1,293 x Δti x KV x pA / T where Δti = time interval(s) SSV-CVS system The calculation of the mass flow over the cycle is as follows if the temperature of the diluted exhaust is kept within ± 11 K over the cycle by using a heat exchanger: where

Dans ce cas, la masse instantanée de gaz d'échappement dilués est calculée comme suit: M TOTW ,i = 1,293 x Δti x KV x pA / T où: Δti = intervalle de temps, en s Système SSV-CVS Le débit massique durant le cycle est calculé comme suit si la température des gaz d'échappement dilués est maintenue dans une limite de ± 11 K durant tout le cycle à l'aide d'un échangeur de chaleur: où:


2.3.3. the part of the exhaust-gas heat exchanger wall where the heat exchange takes place must be at least 2 mm thick if made of non-alloy steels; 2.3.3.1. in cases where other materials are used (including composite or coated materials), the thickness of the wall must be such as to ensure that the heat exchanger has the same service life as in the case referred to in 2.3.3;

2.3.3. la paroi de l'échangeur de chaleur qui récupère la chaleur des gaz d'échappement doit avoir, dans la partie où s'effectue le transfert de chaleur, une épaisseur minimale de 2 millimètres, lorsqu'elle est constituée d'aciers non alliés; 2.3.3.1. lorsqu'on utilise d'autres matériaux (y compris des matériaux composites ou des matériaux enduits), l'épaisseur de cette paroi doit être calculée de façon à assurer à l'échangeur la même durée de vie que dans le cas visé au point 2.3.3;


A whole range of different and often very advanced technologies is involved in other sections of the programme, e.g. heat pumps and heat exchanges, improved internal combustion engines, new types of high performance batteries and fuel cells, fluidised bed combustion and coal desulphurisation, coal liquefaction, new ways of exploiting natural gas and new oil exploration methods (1) See separate list of contractors.

Tout un eventail de technologies diverses, souvent tres avancees, sont impliquees dans les autres volets du programme : pompes a chaleur et echangeurs de chaleur, moteurs a combustion interne ameliores, nouveaux types de batteries tres performantes et piles a combustible; combustion sur lit fluidise et desulfuration du charbon; liquefaction du charbon, nouveaux procedes d'exploitation du gaz naturel et nouvelles methodes de prospection petroliere, etc.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'gas-gas heat exchanger' ->

Date index: 2021-06-09
w