Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Declaration of Tunis on Gender and Human Development
GDI
Gender and Human Development
Gender-adjusted HDI
Gender-adjusted Human Development Index
Gender-related human development index
Gender-sensitive HDI
Gender-sensitive Human Development Index

Traduction de «gender-adjusted human development index » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gender-sensitive HDI [ gender-sensitive Human Development Index | gender-adjusted HDI | gender-adjusted Human Development Index ]

IDH ajusté selon les disparités entre les sexes [ Indice du développement humain ajusté selon les disparités entre les sexes | IDH ajusté en fonction des disparités entre les sexes | Indice du développement humain ajusté en fonction des disparités entre les sexes | IDH ajusté en fonction des inégalités entre l ]


Declaration of Tunis on Gender and Human Development

Déclaration de Tunis sur la parité des sexes et le développement humain


gender-related human development index | GDI

indicateur sexospécifique du développement humain


Gender and Human Development

Egalité sociologique entre les sexes et développement humain
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
69. Calls on the Commission, in the Enlargement and Neighbourhood Policy and in the fields of development cooperation, trade and diplomatic relations, to work for the introduction of a standard that defines women’s rights as a human right and makes respect for this right mandatory and part of structured dialogues in all EU partnerships and bilateral negotiations; emphasises the importance of participatory collaboration with all stakeholders, especially with women’s rights organisations and civil society organisations and local and re ...[+++]

69. invite la Commission à œuvrer, dans le cadre de la politique de voisinage et d'élargissement et dans les domaines de la coopération au développement ainsi que des relations commerciales et diplomatiques, pour la mise en place d'une norme définissant les droits de la femme comme un droit humain et introduisant l'obligation de respecter ces droits, qui seraient considérés comme un élément des dialogues structurés dans tous les partenariats et négociations bilatérales de l'Union; insiste sur l'importance d'une coopération participat ...[+++]


70. Calls on the Commission, in the Enlargement and Neighbourhood Policy and in the fields of development cooperation, trade and diplomatic relations, to work for the introduction of a standard that defines women’s rights as a human right and makes respect for this right mandatory and part of structured dialogues in all EU partnerships and bilateral negotiations; emphasises the importance of participatory collaboration with all stakeholders, especially with women’s rights organisations and civil society organisations and local and re ...[+++]

70. invite la Commission à œuvrer, dans le cadre de la politique de voisinage et d'élargissement et dans les domaines de la coopération au développement ainsi que des relations commerciales et diplomatiques, pour la mise en place d'une norme définissant les droits de la femme comme un droit humain et introduisant l'obligation de respecter ces droits, qui seraient considérés comme un élément des dialogues structurés dans tous les partenariats et négociations bilatérales de l'Union; insiste sur l'importance d'une coopération participat ...[+++]


4 Recalls that, in its 4th Assessment Report of 2007, the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) confirmed that the impact of climate change varies according to gender, age and class, with the poor being most likely to suffer the most; takes the view that achieving gender equality is key to human development and is a fundamental objective in the fight against poverty; demands that a gender-based approach be applied acro ...[+++]

4. rappelle que, dans son quatrième rapport d'évaluation datant de 2007, le groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC) a confirmé que l'impact du changement climatique variait en fonction du sexe, de l'âge et de la classe sociale, les populations pauvres étant les plus touchées; estime qu'atteindre l'égalité entre les hommes et les femmes est d'une importance capitale pour le développement humain et constitue un objectif fondamental au sein de la lutte contre la pauvreté; demande qu'une approche reposant sur l'égalité des sexes soit appliquée de façon générale lors de l'élaboration des politiques en m ...[+++]


4. Recalls that, in its 4th Assessment Report of 2007, the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) confirmed that the impact of climate change varies according to gender, age and class, with the poor being most likely to suffer the most; takes the view that achieving gender equality is key to human development and is a fundamental objective in the fight against poverty; demands that a gender-based approach be applied acr ...[+++]

4. rappelle que, dans son quatrième rapport d'évaluation datant de 2007, le groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC) a confirmé que l'impact du changement climatique variait en fonction du sexe, de l'âge et de la classe sociale, les populations pauvres étant les plus touchées; estime qu'atteindre l'égalité entre les hommes et les femmes est d'une importance capitale pour le développement humain et constitue un objectif fondamental au sein de la lutte contre la pauvreté; demande qu'une approche reposant sur l'égalité des sexes soit appliquée de façon générale lors de l'élaboration des politiques en m ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Considers that achieving gender equality is key to human development and is a fundamental objective in the fight against poverty; demands that a gender-based approach be applied across the board in the drawing up of development, human rights and climate change policies; calls for steps to ensure that the UNFCCC acts in accordance with human rights frameworks and wi ...[+++]

9. estime qu'atteindre l'égalité entre les hommes et les femmes est d'une importance capitale pour le développement humain et constitue un objectif fondamental au sein de la lutte contre la pauvreté; demande qu'une approche reposant sur l'égalité des sexes soit appliquée de façon générale lors de l'élaboration des politiques en matière de développement, de droits de l'homme et de changement climatique; demande que des mesures soient prises pour veiller à ce que la CCNUCC agisse conformément aux cadres sur les droits de l'homme et au ...[+++]


governance, especially women's political empowerment, promotion of human rights, development of gender-sensitive indicators, development of the role of women in conflict and post conflict situations.

la gouvernance, notamment l'émancipation politique des femmes, la promotion des droits de l'homme, l'élaboration d'indicateurs pour mesurer l'inégalité des gendres, la valorisation du rôle des femmes dans les situations de conflit et post-conflit.


governance, especially women's political empowerment, promotion of human rights, development of gender-sensitive indicators, development of the role of women in conflict and post conflict situations.

la gouvernance, notamment l'émancipation politique des femmes, la promotion des droits de l'homme, l'élaboration d'indicateurs pour mesurer l'inégalité des gendres, la valorisation du rôle des femmes dans les situations de conflit et post-conflit.


Research will focus on: understanding human development from conception to adolescence; exploring the molecular and cellular determinants of healthy ageing including their interactions with environmental, behavioural and gender factors.

La recherche sera centrée sur: la compréhension du développement humain, de la conception à l'adolescence; l'exploration des déterminants moléculaires et cellulaires d'un vieillissement sain, y compris les interactions avec des facteurs environnementaux, comportementaux et liés au sexe.


The Communication also aims to address some of the challenges raised by the recent UNDP Arab Human Development Report 2002, which pointed to important shortcomings on issues such as governance, Human Rights, democratisation, gender and education in the Arab World.

Elle cherche également à répondre à certains des défis abordés par le récent rapport 2002 du PNUD sur le développement humain dans le monde arabe, qui a souligné les carences importantes qui y existent sur des questions telles que la gouvernance, les droits de l'homme, la démocratisation, le genre et l'éducation.


In this work, due account will also be taken of the conclusions of the UNDP Arab Human Development Report 2002, especially those regarding good governance and gender issues.

Dans ces documents, il sera également tenu dûment compte des conclusions du rapport 2002 du PNUD sur le développement humain dans le monde arabe, en particulier de celles qui ont trait à la bonne gouvernance et aux questions de genre.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'gender-adjusted human development index' ->

Date index: 2024-01-30
w