Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AF; AFG
Afghanistan
Agreement on provisional arrangements in Afghanistan
All-of-government approach
Bonn Agreement
Connected government
EU Special Representative in Afghanistan
EUSR for Afghanistan
EUSR in Afghanistan
Economic governance
Economic governance of the EU
Economic governance of the European Union
European Union Special Representative for Afghanistan
European Union Special Representative in Afghanistan
European Union Special Representative to Afghanistan
Fiscal governance of the EU
Fiscal governance of the European Union
GIRoA
Government
Government of Afghanistan
Government of the Islamic Republic of Afghanistan
Government structure
Horizontal government
Integrated government
Interagency approach
Interim Government in Afghanistan
Islamic Republic of Afghanistan
Joined-up government
National government
Networked government
Whole of government

Traduction de «government afghanistan » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agreement on provisional arrangements in Afghanistan | Agreement on provisional arrangements in Afghanistan pending the re-establishment of permanent government institutions | Bonn Agreement

accord de Bonn | Accord sur les arrangements provisoires applicables en Afghanistan en attendant le rétablissement d'institutions étatiques permanentes


Government of the Islamic Republic of Afghanistan [ GIRoA | Government of Afghanistan ]

gouvernement de la République islamique d’Afghanistan [ GIRoA | gouvernement de l’Afghanistan ]


EU Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative for Afghanistan | European Union Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative to Afghanistan | EUSR for Afghanistan | EUSR in Afghanistan

représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan | représentant spécial de l'Union européenne pour l'Afghanistan | RSUE pour l'Afghanistan


Interim Government in Afghanistan

Gouvernement intérimaire d'Afghanistan


all-of-government approach | connected government | horizontal government | integrated government | interagency approach | joined-up government | networked government | whole of government

approche gouvernementale globale | approche interministérielle | approche pangouvernementale


economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]

gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]


Afghanistan [ Islamic Republic of Afghanistan ]

Afghanistan [ République islamique d'Afghanistan ]


Islamic Republic of Afghanistan | Afghanistan [ AF; AFG ]

République islamique d'Afghanistan | Afghanistan [ AF; AFG ]


Afghanistan [ Islamic Republic of Afghanistan ]

Afghanistan [ République islamique d’Afghanistan ]


government [ government structure | national government ]

gouvernement [ gouvernement national ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Supporting and promoting an inclusive, Afghan-led and Afghan-owned peace and reconciliation process leading to a negotiated peace settlement Building the capacity of the Afghan government to reach out to all those in sincere negotiations on peace and reconciliation. Supporting the civilian aspects of security sector reform, including the professionalisation of the police and the fight against corruption in this area. Working with the government of Afghanistan to support its strategic policy priorities, including peacebuilding and sust ...[+++]

Soutenir et promouvoir un processus de paix et de réconciliation inclusif, sous la direction et la responsabilité de l'Afghanistan, aboutissant à un accord de paix négocié; Renforcer la capacité du gouvernement afghan à atteindre l'ensemble des acteurs associés à des négociations sincères sur la paix et la réconciliation; Soutenir les aspects civils de la réforme du secteur de la sécurité, y compris la professionnalisation de la police et la lutte contre la corruption dans ce domaine; Travailler avec le gouvernement afghan en vue d ...[+++]


Day One of the Brussels Conference on Afghanistan, co-hosted by the European Union and the Government of Afghanistan, kicked off today with an event on regional economic cooperation and another on women empowerment in Afghanistan.

La première journée de la Conférence de Bruxelles sur l'Afghanistan, co-organisée par l'Union européenne et le gouvernement afghan, a démarré aujourd'hui avec un événement consacré à la coopération économique régionale et un autre événement sur le thème de l'autonomisation des femmes en Afghanistan.


The Brussels Conference on Afghanistan has delivered both a reform agenda from the Afghan government for the benefit of its citizens as well as international and regional support and engagement in Afghanistan's political and economic stability and development.

La conférence de Bruxelles sur l'Afghanistan a permis au gouvernement de ce pays de présenter un programme de réformes qui apportera des bénéfices à ses citoyens; elle a également été l'occasion de mobiliser un soutien international et régional et de s'engager en faveur de la stabilité économique et politique et du développement de l'Afghanistan.


It will assist the Government of Afghanistan in defining its own strategic development priorities and policies, as outlined in the new Afghanistan National Peace and Development Framework.

Il aidera le gouvernement afghan à définir ses propres priorités et politiques stratégiques de développement, comme énoncé dans le nouveau cadre national pour la paix et le développement en Afghanistan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As an on-budget funding, it gives the Government of Afghanistan the required fiscal space to implement its development priorities that will improve the lives of the Afghan people".

En tant que financement inscrit au budget, il confère au gouvernement afghan la marge de manœuvre budgétaire nécessaire pour mettre en œuvre ses priorités en matière de développement qui amélioreront les conditions de vie de la population afghane».


20. Welcomes the decision to hold the comprehensive Ministerial Conference on Afghanistan in Brussels in 2016 as evidence of the international community’s ongoing commitment to the stabilisation and development of the country; expects the Conference to set out the framework for the Government of Afghanistan and donors until 2020, underpinned by concrete commitments by the Government of Afghanistan and the international community alike;

20. se félicite de la décision d'organiser la conférence ministérielle globale sur l'Afghanistan à Bruxelles en 2016, preuve de l'attachement continu de la communauté internationale à la stabilisation et au développement du pays; souhaite que la Conférence fixe le cadre pour le gouvernement afghan et les bailleurs de fonds jusqu'en 2020, sur la base d'engagements concrets de la part du gouvernement afghan et de la communauté internationale;


9. Calls on the Government of Afghanistan to intensify cooperation with the Government of Pakistan; emphasises that closer collaboration on security and governance matters would be of mutual advantage and would contribute to the promotion of peace and stability in the region;

9. invite le gouvernement afghan à intensifier sa coopération avec le gouvernement pakistanais; souligne qu'une collaboration plus étroite en matière de sécurité et de gouvernance est de l'intérêt de tous et contribuerait à la consolidation de la paix et de la stabilité dans la région;


- Madam President, our commitment to a stable self-governing Afghanistan, capable of preventing the re-establishment of a terrorist sanctuary there, is strong and long-term, having been reasserted by both the EU and NATO.

- (EN) Madame la Présidente, notre engagement à l’égard d’un Afghanistan autonome et stable, capable d’empêcher la reconstitution d’un sanctuaire terroriste dans le pays, est fort et sur le long terme, puisqu’il a été réaffirmé par l’UE et l’OTAN.


29. Emphasises that media freedom is essential in creating a democratic society; is very concerned about the rising number of attacks on journalists, and calls on the Afghan authorities to seriously investigate these violations; welcomes the work of the independent media in Afghanistan, which have re-established a core of information pluralism in the country after decades in which all freedom of expression was absent; considers freedom of the press and freedom of expression to be essential conditions for the country's social development and for relations between Afghanistan and the European Union; expresses its concern about Presiden ...[+++]

29. souligne que la liberté des médias joue un rôle essentiel dans la création d'une société démocratique; est très inquiet que le nombre d'agressions contre des journalistes soit en augmentation et demande aux autorités afghanes d'enquêter sérieusement sur ces violations; salue l'activité des médias indépendants en Afghanistan, qui ont rétabli un noyau de pluralisme de l'information dans le pays après des décennies d'absence de toute liberté d'expression; considère la liberté de presse et d'expression comme une condition indispensable pour le développement social du pays et les relations entre l'Afghanistan et l'Union; exprime sa pr ...[+++]


A. whereas Afghanistan is at a crossroads, as evidenced by the rise in terrorist acts and violent insurgency, a seriously deteriorating security situation, increased opium production and growing popular discontent over corruption and government failures; whereas, despite the efforts of the international community and the partial success as regards civil reconstruction, the living conditions of considerable sections of the Afghan population have not improved; whereas the current threat Afghanistan is facing requires short-term actio ...[+++]

A. considérant que l'Afghanistan se trouve à la croisée des chemins, comme le prouvent l'ampleur croissante des actes terroristes et de l'insurrection violente, la détérioration grave de l'état de la sécurité, une production d'opium en hausse ainsi que le mécontentement populaire face à la corruption et aux échecs du gouvernement; considérant qu'en dépit des efforts de la communauté internationale et des succès partiels obtenus en matière de reconstruction civile, les conditions de vie d'une partie considérable de la population afgh ...[+++]


w