Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Airborne kinematic GPS photo control
Airborne kinematic GPS photo-control
Augmentation therapy
Front desk assistant
Front line medical receptionist
GNSS receiver
GNSS satellite receiver
GPS
GPS augmentation
GPS receiver
GPS satellite receiver
Gene augmentation therapy
Global Positioning System augmentation
Global positioning system
MSAS
MTSAT Satellite-based Augmentation System
Medical receptionist front line
NAVSTAR Global Positioning System
Navigation System Using Time and Ranging
Navigation System by Timing And Ranging
Navigation System with Time And Ranging
Navstar GPS
Navstar global positioning system
Operate modern electronic navigational equipment
Perform navigation using modern electronic equipment
Photogrammetric control by airborne kinematic GPS
Receptionist in GP surgery
Use GPS and radar navigation systems
Use modern electronic navigational aids

Traduction de «gps augmentation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
GPS augmentation [ Global Positioning System augmentation ]

complément GPS [ complément Système mondial de localisation ]


find solutions location and navigation problems by using GPS tools | solve location and navigation problem by using GPS tools | resolve location and navigation issues by using GPS tools | solve location and navigation problems by using GPS tools

résoudre les problèmes de localisation et de navigation à l'aide d'outils GPS


global positioning system | Navstar global positioning system | GPS [Abbr.] | Navstar GPS [Abbr.]

Système de positionnement mondial | système GPS | GPS [Abbr.] | NAVSTAR GPS [Abbr.]


airborne kinematic GPS photo control [ airborne kinematic GPS photo-control | photogrammetric control by airborne kinematic GPS ]

contrôle photogrammétrique au moyen d'un GPS cinématique aéroporté [ contrôle photogrammétrique au moyen d'un système de positionnement global cinématique aéroporté ]


Navigation Satellite Timing and Ranging Global Positioning System [ NAVSTAR/GPS | Navigation System Using Time and Ranging | Navigation System with Time And Ranging | Navigation System by Timing And Ranging | NAVSTAR Global Positioning System | NAVSTAR/GPS Satellite Navigation System | NAVSTAR/GPS System ]

Système mondial de détermination de positions NAVSTAR [ Système mondial de positionnement global NAVSTAR | Système de navigation par repérage de temps et mesurage de distances | Système NAVSTAR/GPS ]


MTSAT Satellite-based Augmentation System | Multi-Functional Transport Satellite-based Augmentation System | MSAS [Abbr.]

système plurifonctionnel satellitaire d'aide renforcée aux transports | MSAS [Abbr.]


augmentation therapy | gene augmentation therapy

thérapie d'augmentation | traitement par augmentation génique


GNSS satellite receiver (1) | GNSS receiver (2) | GPS satellite receiver (3) | GPS receiver (4)

récepteur GNSS (1) | récepteur GPS (2)


perform navigation using modern electronic equipment | use GPS and radar navigation systems | operate modern electronic navigational equipment | use modern electronic navigational aids

utiliser des aides électroniques modernes à la navigation


front desk assistant | medical receptionist front line | front line medical receptionist | receptionist in GP surgery

agent d'accueil médical | réceptionniste médicale | agente d'accueil médical | réceptionniste médical/réceptionniste médicale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
34. Recalls that the European GNSS Programme EGNOS augmenting the GPS signal was certified for civil aviation in 2011 and that Galileo will in the next few years gradually enter into the exploitation phase; believes in this respect that an advanced system of air traffic management as well as applications for RPAS based on European GNSS programmes will positively contribute to the safe operation of RPAS;

34. rappelle que le programme européen de radionavigation par satellite (GNSS) EGNOS, qui renforce le signal GPS, a été certifié pour l'aviation civile en 2011 et que Galileo entrera progressivement en phase d'exploitation au cours des prochaines années; estime à cet égard qu'un système perfectionné de gestion du trafic aérien ainsi que des applications pour les systèmes d'aéronefs télépilotés fondées sur les programmes GNSS européens contribueront favorablement à la sûreté de l'exploitation des systèmes d'aéronefs télépilotés;


34. Recalls that the European GNSS Programme EGNOS augmenting the GPS signal was certified for civil aviation in 2011 and that Galileo will in the next few years gradually enter into the exploitation phase; believes in this respect that an advanced system of air traffic management as well as applications for RPAS based on European GNSS programmes will positively contribute to the safe operation of RPAS;

34. rappelle que le programme européen de radionavigation par satellite (GNSS) EGNOS, qui renforce le signal GPS, a été certifié pour l'aviation civile en 2011 et que Galileo entrera progressivement en phase d'exploitation au cours des prochaines années; estime à cet égard qu'un système perfectionné de gestion du trafic aérien ainsi que des applications pour les systèmes d'aéronefs télépilotés fondées sur les programmes GNSS européens contribueront favorablement à la sûreté de l'exploitation des systèmes d'aéronefs télépilotés;


Galileo, together with EGNOS (European Geostationary Navigation Overlay Service, an augmentation system that improves the accuracy and the reliability of US' Global Positioning System (GPS) information), is the GNSS developed by the EU.

Galileo constitue, avec EGNOS (European Geostationary Navigation Overlay Service – système européen de navigation par recouvrement géostationnaire, un système de renforcement qui améliore la précision et la fiabilité des informations fournies par le système GPS américain), le système planétaire de radionavigation par satellite (GNSS) développé par l'Union européenne.


(3) EGNOS is a programme aiming at augmenting the American GPS and Russian GLONASS signals to ensure reliability across a broad geographical area.

(3) EGNOS est un programme qui vise à améliorer la qualité des signaux du système américain GPS et du système russe Glonass dans le but d'en assurer la fiabilité sur une vaste zone géographique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1b) EGNOS is a programme aiming at augmenting the American GPS and Russian GLONASS signals for reliability purposes across a broad geographical area.

(1 ter) EGNOS est un programme qui vise à améliorer la qualité des signaux du système américain GPS et du système russe Glonass dans le but d'en assurer la fiabilité sur une vaste zone géographique.


EGNOS is a tripartite programme between the European Community, the ESA and Eurocontrol aiming at augmenting the American GPS and Russian GLONASS signals for reliability purposes on a broad geographical area.

Egnos est un programme tripartite de la Communauté européenne, de l'ESA et d'Eurocontrol visant à améliorer la qualité des signaux du système américain GPS et du système russe Glonass dans le but d'en assurer la fiabilité sur une vaste zone géographique.


By augmenting the quality of the GPS signals, EGNOS facilitates the interoperability of the future Galileo system with the current GPS system, and thus satisfies the requirement of full complementarity of the two systems for the benefit of future users.

En améliorant la qualité des signaux émis par le système GPS, EGNOS facilite l'interopérabilité du futur système GALILEO avec le système GPS actuel, satisfaisant par-là même l'exigence d'une totale complémentarité entre les deux systèmes au profit des futurs utilisateurs.


It will thus be limited to the quality of service provided by the EGNOS system itself (augmenting GPS and GLONASS signal quality, integrity messages).

Elle sera dès lors limitée à la qualité du service directement fourni par le système EGNOS (l'amélioration de la qualité des signaux GPS et GLONASS, les messages d'intégrité).


In the long term a dual structure is conceivable, based on the one hand on the GPS system augmented by EGNOS and, on the other, the Galileo system.

A terme, il pourrait être envisagé d'avoir une structure duale comprenant à la fois le système GPS amélioré par EGNOS d'une part, le système GALILEO d'autre part.


Building on experience gained within EGNOS [11] for the development of an augmentation system for GPS and GLONASS, Europe has recognised the importance of having a global navigation satellite system conceived as a civil system, and has launched the definition phase of GALILEO.

Forte de l'expérience acquise dans le cadre d'EGNOS [11] pour le développement du système d'augmentation pour GPS et GLONASS, l'Europe a reconnu l'importance qu'il y a à disposer d'un système global de navigation par satellites conçu en tant que système civil et a lancé la phase de définition de GALILEO.


w