Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COCERAL
Fertilizer Institute of Ontario Inc.
GAFTA
Grain Feed Trade Association Limited
Grain and Feed Trade Association
Grain and Feed Trade Committee of the EC
Grain and Feed Trade Committee of the EEC
OABA
Ontario Agri Business Association
Ontario Grain and Feed Association
Ontario Grain and Feed Dealers Association
Ontario Plant Food Council

Traduction de «grain and feed trade association » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grain and Feed Trade Association | GAFTA [Abbr.]

Association du commerce des grains et aliments du bétail


Ontario Agri Business Association [ OABA | Ontario Grain and Feed Association | Ontario Grain and Feed Dealers Association | Fertilizer Institute of Ontario Inc. | Ontario Plant Food Council ]

Ontario Agri Business Association [ OABA | Ontario Grain and Feed Association | Ontario Grain and Feed Dealers Association | Fertilizer Institute of Ontario Inc. | Ontario Plant Food Council ]


Grain Feed Trade Association Limited

Association pour le commerce des grains et des céréales fourragères


Grain and Feed Trade Committee of the EC | COCERAL [Abbr.]

Comité du commerce des céréales et des aliments du bétail de la CE | COCERAL [Abbr.]


Grain and Feed Trade Committee of the EEC

Comité du commerce des céréales et des aliments du bétail de la CEE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I have a letter here from the Japan Feed Trade Association to the Canadian ambassador in Tokyo, and it was copied to Minister Goodale, the Minister of Transport, the Minister of International Trade, and me.

J'ai ici une lettre adressée par l'Association japonaise des négociants en fourrage à l'ambassadeur du Canada à Tokyo, avec copie au ministre Goodale, au ministre des Transports, au ministre du Commerce international et à moi-même.


In March, the Japan Feed Trade Association—and about 70% of our exports go to Japan—warned the Canadian government that our export delivery delays have been “very detrimental to the image of Canadian shippers and future business”.

En mars, l'Association japonaise des négociants en fourrage— et près de 70 p. 100 de nos exportations vont au Japon—a averti le gouvernement canadien que nos retards de livraison à l'exportation ont grandement nui à l'image des fournisseurs canadiens et aux affaires futures.


It is less than a year since the Japan Feed Trade Association warned the Canadian government that delays in delivery of shipments have been, and I quote, “very detrimental to the image of Canadian shippers and future business”.

Il y a un an à peine, la Japan Feed Trade Association mettait en garde le gouvernement canadien contre le fait que l'interruption des expéditions risquait d'être, et je cite l'association, «vraiment préjudiciable à la réputation des expéditeurs canadiens et aux exportations canadiennes».


* Support possible initiatives by EU industry, notably the EUCCC, but also EU-based organisations, such as the EU-China Business Association (EUCBA), to facilitate mutual understanding and develop common business practices, as well as to establish a regular dialogue on trade and investment issues with Chinese government and industry, feeding into bilateral government-to-government dialogue.

* appuyer les éventuelles initiatives de l'industrie communautaire, notamment de la Chambre de commerce de l'UE, mais aussi des organisations établies dans l'UE comme l'association des entreprises UE-Chine, pour favoriser une compréhension mutuelle et développer des pratiques commerciales communes ainsi que pour mettre en place un dialogue régulier sur les questions de commerce et d'investissement avec les autorités et l'industrie chinoises, ce qui alimentera le dialogue bilatéral intergouvernemental.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ANAC is the national trade association of the Canadian feed industry representing companies that manufacture commercial livestock and poultry feed as well as the suppliers of feed-related goods and services.

L'ANAC est l'association nationale de l'industrie canadienne de l'alimentation animale, et représente les compagnies qui fabriquent des aliments destinés au bétail et à la volaille, ainsi que les fournisseurs de biens et services connexes.


ANAC is the national trade association of the Canadian feed industry. It represents companies that manufacture commercial livestock and poultry feed, as well as the suppliers of feed-related goods and services.

L'ANAC est l'association nationale de l'industrie canadienne de l'alimentation animale, et représente les compagnies qui fabriquent des aliments destinés au bétail et à la volaille, ainsi que les fournisseurs de biens et services connexes à l'industrie.


The European Free Trade Association (EFTA) Surveillance Authority recommends that its Member States perform random monitoring of food and feed in order to detect the presence of certain contaminants.

L'autorité de surveillance de l'Association européenne de libre échange (AELE) recommande à ses États membres d'effectuer des contrôles aléatoires sur les denrées alimentaires destinées à la consommation humaine et animale, afin de détecter la présence de certains contaminants.


For example, the excessive delay in approving use of the corn by-product Hercules is severely damaging the competitiveness of our grain trade sector, yet GA 21, a GM product from Argentina, is approved in the EU for human consumption, but not for animal feed.

Par exemple, le délai excessif concernant l’approbation relative à l’utilisation des résidus des amidonneries Hercules endommage sérieusement la compétitivité de notre secteur du commerce des grains, et pourtant, la consommation humaine du GA 21, un produit génétiquement modifié issu de l’Argentine, a été approuvée dans l’UE, mais pas pour l’alimentation du bétail.


For example, the excessive delay in approving use of the corn by-product Hercules is severely damaging the competitiveness of our grain trade sector, yet GA 21, a GM product from Argentina, is approved in the EU for human consumption, but not for animal feed.

Par exemple, le délai excessif concernant l’approbation relative à l’utilisation des résidus des amidonneries Hercules endommage sérieusement la compétitivité de notre secteur du commerce des grains, et pourtant, la consommation humaine du GA 21, un produit génétiquement modifié issu de l’Argentine, a été approuvée dans l’UE, mais pas pour l’alimentation du bétail.


The European Free Trade Association (EFTA) Surveillance Authority recommends that its Member States perform random monitoring of food and feed in order to detect the presence of certain contaminants.

L'autorité de surveillance de l'Association européenne de libre échange (AELE) recommande à ses États membres d'effectuer des contrôles aléatoires sur les denrées alimentaires destinées à la consommation humaine et animale, afin de détecter la présence de certains contaminants.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'grain and feed trade association' ->

Date index: 2021-06-06
w