Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse recycling grant opportunities
Ancillary grant of probate
Ancillary letters probate
Ancillary probate
General grant of probate
General probate
Grant of letters probate
Grant of probate
Grant probate
Investigate recycling grant opportunities
Letters of verification
Letters probate
Letters testamentary
Probate
Probe recycling grant opportunities
Research recycling grant opportunities

Traduction de «grant probate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ancillary grant of probate | ancillary letters probate | ancillary probate

lettres d'homologation auxiliaires


grant of letters probate | grant of probate

délivrance de lettres d'homologation


grant of letters probate | letters of verification | letters probate

lettres de vérification | lettres d'homologation


ancillary probate [ ancillary grant of probate | ancillary letters probate ]

lettres d'homologation auxiliaires


letters probate [ letters testamentary | grant of probate | probate ]

lettres d'homologation


ancillary grant of probate | ancillary letters probate | ancillary probate

lettres d'homologation auxiliaires


general grant of probate [ general probate ]

lettres d'homologation générales




investigate recycling grant opportunities | probe recycling grant opportunities | analyse recycling grant opportunities | research recycling grant opportunities

rechercher des possibilités de subventions de recyclage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) an authenticated or notarial copy of letters probate of the will of the deceased owner or of letters of administration of his estate, granted by a court or authority in Canada having power to grant probate or administration of such an estate;

a) une copie authentiquée ou notariée des lettres d’homologation du testament du titulaire décédé, ou des lettres d’administration de sa succession accordées par la cour ou toute autre autorité au Canada habilitée à émettre ces documents;


(3) No will executed by an Indian is of any legal force or effect as a disposition of property until the Minister has approved the will or a court has granted probate thereof pursuant to this Act.

(3) Nul testament fait par un Indien n’a d’effet juridique comme disposition de biens tant qu’il n’a pas été approuvé par le ministre ou homologué par un tribunal en conformité avec la présente loi.


(ii) where the will was made in holograph form or in a form derived from the laws of England, a copy of the will, certified by the prothononotary, together with a certified copy of the judgment granting probate,

(ii) une copie du testament certifiée par le protonotaire ainsi qu’une copie certifiée authentique du jugement de vérification émis par la cour, s’il s’agit d’un testament olographe ou d’un testament fait suivant la forme dérivée de la loi d’Angleterre,


a custodial sentence or measure involving deprivation of liberty, if a conditional release has been granted on the basis of that judgment or by a subsequent probation decision.

une peine ou mesure privative de liberté si une libération conditionnelle a été accordée sur la base de ce jugement ou par une décision de probation ultérieure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a)a custodial sentence or measure involving deprivation of liberty, if a conditional release has been granted on the basis of that judgment or by a subsequent probation decision.

a)une peine ou mesure privative de liberté si une libération conditionnelle a été accordée sur la base de ce jugement ou par une décision de probation ultérieure.


a custodial sentence or measure involving deprivation of liberty, if a conditional release has been granted on the basis of that judgment or by a subsequent probation decision;

une peine ou mesure privative de liberté si une libération conditionnelle a été accordée sur la base de ce jugement ou par une décision de probation ultérieure;


The authorities have recently introduced the possibility for all offenders - not just those referred to in categories a) to e) above - to be granted home detention in order to serve sentences (including residual sentences) of up to two years, if the conditions do not exist for probation and provided there is no risk of their committing other offences.

Récemment, on a introduit pour tous les condamnés - et pas seulement pour ceux mentionnés ci-dessus sous a) à e) - la possibilité d'octroi de la détention à domicile dans les cas d'exécution de peine, même résiduelle, d'une durée maximale de 2 ans, lorsque les conditions requises pour la mise à l'épreuve font défaut et que l'on peut exclure le danger de commission d'autres délits.


The judge could easily suspend the passing of a sentence and grant probation, or even impose a fine with probation for cases at the other end of the spectrum.

Le juge pourrait fort bien surseoir d'abord au prononcé de la sentence et donner une probation, ou encore donner une amende avec une probation dans les cas qui sont à l'autre extrémité du spectre.


In the Eurig case, the Supreme Court found that fees levied in Ontario for the probating of wills did not simply offset the costs of granting probate but were used for the public purpose of defraying the costs of court administration in general.

Dans l'arrêt Eurig, la Cour suprême a jugé que les droits imposés en Ontario pour l'homologation des testaments ne compensaient tout simplement pas les coûts d'attribution de l'homologation, mais étaient utilisés pour le projet public d'assumer les coûts de l'administration des tribunaux en général.


The authorities have recently introduced the possibility for all offenders - not just those referred to in categories a) to e) above - to be granted home detention in order to serve sentences (including residual sentences) of up to two years, if the conditions do not exist for probation and provided there is no risk of their committing other offences.

Récemment, on a introduit pour tous les condamnés - et pas seulement pour ceux mentionnés ci-dessus sous a) à e) - la possibilité d'octroi de la détention à domicile dans les cas d'exécution de peine, même résiduelle, d'une durée maximale de 2 ans, lorsque les conditions requises pour la mise à l'épreuve font défaut et que l'on peut exclure le danger de commission d'autres délits.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'grant probate' ->

Date index: 2023-08-08
w