Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceiling amount of the blanket guarantee
Guaranteed amount not repaid
Guaranteed minimum amount

Traduction de «guaranteed amount not repaid » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
guaranteed amount not repaid

intervention de la garantie non remboursée


ceiling amount of the blanket guarantee

plafond du cautionnement global


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) When an amount is repaid on account of a guaranteed advance, the amount on which the Minister must pay interest is reduced by the amount of the repayment.

(4) Les paiements faits par le producteur à l’agent d’exécution en vue du remboursement de l’avance garantie sont déduits d’abord du montant sur lequel le ministre paye des intérêts en vertu du paragraphe (1).


(7) Subsection (1) does not apply in respect of an amount owing to a corporation resident in Canada by a non-resident person if a tax has been paid under Part XIII on the amount owing, except that, for the purpose of this subsection, tax under Part XIII is deemed not to have been paid on that portion of the amount owing in respect of which an amount was repaid or applied under subsection 227(6.1).

(7) Le paragraphe (1) ne s’applique pas à la somme qu’une personne non-résidente doit à une société résidant au Canada si l’impôt prévu à la partie XIII a été payé sur la somme. Toutefois, pour l’application du présent paragraphe, l’impôt prévu à la partie XIII est réputé ne pas avoir été payé sur la partie de la somme due à l’égard de laquelle un remboursement a été effectué ou un montant appliqué en vertu du paragraphe 227(6.1).


15 (1) Despite anything in this Act other than subsection (2), the total of the outstanding guaranteed amounts of principal for all issues of securities in respect of which guarantees that have been given under section 14 are in force may not exceed the total amount provided for in section 11.

15 (1) Par dérogation aux autres dispositions de la présente loi et sous réserve du paragraphe (2), le total des montants en capital garantis et impayés relativement aux émissions des titres qui font l’objet d’une garantie visée à l’article 14 et en vigueur ne peut être supérieur au plafond applicable au titre de l’article 11.


For guarantees with a duration comprised between 5 and 10 years the maximum amount guaranteed amounts may be adjusted by multiplying the amounts above by the ratio between 10 years and the actual duration of the guarantee.

Pour les garanties d'une durée comprise entre cinq et dix ans, les montants maximaux garantis peuvent être ajustés en multipliant les montants mentionnés ci-dessus par le ratio dix ans/durée réelle de la garantie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Subject to the conditions laid down in this Section, amounts of import or export duty shall, provided that the amount to be repaid or remitted exceeds a certain amount, be repaid or remitted on the following grounds:

1. Sous réserve des conditions fixées dans la présente section, et pour autant que le montant à rembourser ou à remettre dépasse un certain niveau, le montant des droits à l’importation ou à l’exportation est remboursé ou remis pour les raisons suivantes:


| The Member States book traditional own resources to one of two accounts: - the A account for amounts recovered or guaranteed (these amounts are paid into the EU budget) - the B account for amounts which have not been recovered or guaranteed amounts which have been contested.

| La comptabilisation des RPT est assurée par les Etats membres selon deux modalités: - la comptabilité A pour les montants recouvrés ou garantis (ces montants sont versés au budget de l'Union) - la comptabilité B pour les montants non recouvrés et les montants garantis qui ont fait l'objet d'une contestation.


On the basis of this information, in Decision 2002/241/ECSC the Commission withheld authorisation for EUR 1724904,74 (ESP 287 million) of the aid notified by Spain for 2001, equivalent to the amount not repaid by Minas de la Camocha SA. This sum of EUR 1724904,74 (ESP 287 million) represents the original amount to be repaid (ESP 226 million), plus interest at the market rate from 1996 to 2001.

Sur la base de cette notification, la Commission n'a pas statué, dans sa décision 2002/241/CECA, sur un montant à concurrence de 1724904,74 euros (287 millions ESP), au titre des aides notifiées par l'Espagne pour l'année 2001, pour autant que ce montant ne soit pas remboursé par l'entreprise Minas de la Camocha SA. Ce montant de 1724904,74 euros (287 millions ESP) correspond au montant initial à rembourser, à concurrence de 226 millions ESP, augmenté des intérêts au taux du marché entre les années 1996 et 2001.


Any amount outstanding on the Trust Account at the time of expiry of the outstanding guarantees will be repaid to the general budget of the European Union.

Tout montant résiduel demeurant en compte à l'expiration des dernières garanties est reversé au budget général de l'Union européenne.


It is recalled that, at its session on 12 July 1999, the Council had already agreed on the main elements of the proposal, in particular the rate for the blanket guarantee from the Community budget (65% of the global amount of all credits opened), a global guaranteed amount based on annual amounts of 2 630 million euro, and the duration for the guarantee scheme of 7 years, with a review on the first accession or after 4.5 years, whichever the earlier.

On rappellera que, lors de sa session du 12 juillet 1999, le Conseil avait déjà accepté les principaux éléments de la proposition, notamment le taux de la garantie globalisée provenant du budget communautaire (65% du montant total de tous les crédits ouverts), un montant global de garantie basé sur les montants annuels de 2 630 millions d'euros, et la durée du mécanisme de garantie de 7 ans, assortie d'un réexamen soit lors de la première adhésion soit après quatre ans et demi, selon l'échéance la plus courte.


This aid would consist in a guarantee amounting to Pts 1620 million in 1992, a payment amounting to Pts 983 million and was about to receive further guarantees at an amount to Pts 2500 million.

Il était question d'une garantie de 1 620 millions de ESP, accordée en 1992, du versement de 983 millions de ESP, et de l'octroi imminent de nouvelles garanties pour un total de 2 500 millions de ESP.




D'autres ont cherché : guaranteed amount not repaid     guaranteed minimum amount     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'guaranteed amount not repaid' ->

Date index: 2023-12-05
w