Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Guilty of a handling offence
Guilty of a handling offense

Traduction de «guilty a handling offense » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
guilty of a handling offence [ guilty of a handling offense ]

coupable de faute de main
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Where a complainant considers that, in handling his/her complaint, the Commission has been guilty of maladministration by failing to follow any of the above measures, he/she may refer the matter to the European Ombudsman under Articles 21 and 195 of the EC Treaty.

Si un plaignant estime qu'à l'occasion du traitement de sa plainte, il y a eu mauvaise administration de la part de la Commission du fait que celle-ci a méconnu l'une des présentes mesures, il peut exercer le droit de recours au médiateur européen dans les conditions prévues aux articles 21 et 195 du traité CE.


Aside from the measures contained in Bill C-24, we feel that the government should envisage harsher deterrents, such as reverse onus, which would mean that the accused would have to demonstrate that they are not guilty of the offenses with which they are charged and the Crown would have to demonstrate that the charges laid and offenses committed are related to organized crime.

À notre avis, le gouvernement devrait envisager, outre les mesures qui sont contenues dans le projet de loi C-24, des mesures plus dissuasives telles qu'un renversement du fardeau de la preuve, faisant en sorte que les accusés aient à démontrer leur non-culpabilité aux infractions qu'ils leur sont reprochées, la poursuite devant démontrer devant la cour que les infractions reprochées et commises sont reliées au crime organisé.


Under Regulation (EC) No 1371/2007 Member States are required to set up complaint-handling machinery in the form of independent national rail transport enforcement bodies (NEBs) able to ensure that regulation is properly implemented and to punish carriers guilty of infringements. If a carrier fails to respond, they can, in the second instance, accept individual complaints.

D'après le règlement (CE) 1371/2007, les États membres sont tenus de mettre en place pour le transport ferroviaire des autorités independantes chargées de son application et de traiter les plaintes déposées, qui doivent veiller à la bonne mise en œuvre du règlement et peuvent sanctionner les entreprises de transport en cas de violations.


They are talking about people who come here as refugees as illegal immigrants, as though they are all criminal, they are all guilty, they are all up to something and so they need to be locked up, handled and separated.

Ils parlent d'immigrants clandestins pour désigner des personnes qui viennent au pays en tant que réfugiés. À les entendre, on dirait que les conservateurs considèrent que ces gens sont tous des criminels, tous coupables, qu'ils ont tous des idées derrière la tête, et qu'il faut donc les détenir, les gérer et les séparer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Where a complainant considers that, in handling his/her complaint, the Commission has been guilty of maladministration by failing to follow any of the above measures, he/she may refer the matter to the European Ombudsman under Articles 24 and 228 TFEU.

Si un plaignant estime qu’à l’occasion du traitement de sa plainte, il y a eu mauvaise administration de la part de la Commission du fait que celle-ci a méconnu l’une des présentes mesures, il peut exercer le droit de recours au médiateur européen dans les conditions prévues aux articles 24 et 228 du TFUE.


That the words “April 30, 2005” be replaced by “May 31, 2005” and that the words “of a serious offense” be added after the word “guilty”.

Que les mots « 30 avril 2005 » soient remplacés par « 31 mai 2005 » et que les mots « d'une infraction sérieuse » soient ajoutés à la suite du mot « coupables ».


Where a complainant considers that, in handling his/her complaint, the Commission has been guilty of maladministration by failing to follow any of the above measures, he/she may refer the matter to the European Ombudsman under Articles 21 and 195 of the EC Treaty.

Si un plaignant estime qu'à l'occasion du traitement de sa plainte, il y a eu mauvaise administration de la part de la Commission du fait que celle-ci a méconnu l'une des présentes mesures, il peut exercer le droit de recours au médiateur européen dans les conditions prévues aux articles 21 et 195 du traité CE.


Where a complainant considers that, in handling his/her complaint, the Commission has been guilty of maladministration by failing to follow any of the above measures, he/she may refer the matter to the European Ombudsman under Articles 24 and 228 TFEU.

Si un plaignant estime qu’à l’occasion du traitement de sa plainte, il y a eu mauvaise administration de la part de la Commission du fait que celle-ci a méconnu l’une des présentes mesures, il peut exercer le droit de recours au médiateur européen dans les conditions prévues aux articles 24 et 228 du TFUE.


Four years later, Madam Chair, on February 2 of last year, I tabled a bill amending sections 151 and 152 of the Criminal Code and suggesting minimum sentences for those people found guilty of sexual offenses involving minors.

Après quatre ans, madame la présidente, le 2 février dernier, j'ai déposé un projet de loi qui prévoit des modifications aux articles 151 et 152 du Code criminel et propose que des peines minimales soient imposées aux personnes reconnues coupables de crimes sexuels sur des mineurs.


If the system cannot handle the numbers now, how would the system handle it if, because of minimum sentences, everyone who is charged pleads not guilty?

Si le système n'est pas en mesure d'absorber le nombre de cas actuels, comment le système y parviendrait-il, avec l'application de sentences minimales, si chacune des personnes mises en accusation plaide non coupable?




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'guilty a handling offense' ->

Date index: 2021-03-07
w