Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
British American Oil Company Limited
GCR
Gulf Canada Corporation
Gulf Canada Enterprises Limited
Gulf Canada Limited
Gulf Canada Resources Limited
Gulf Oil Canada Limited Tax Sharing Act
Gulf Oil Canada Ltd.

Traduction de «gulf canada resources limited » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gulf Canada Resources Limited [ GCR | Gulf Canada Corporation | Gulf Canada Limited | Gulf Canada Enterprises Limited | Gulf Oil Canada Ltd. | British American Oil Company Limited ]

Ressources Gulf Canada Limitée [ RGC | Corporation Gulf Canada | Gulf Canada Limitée | Gulf Canada Enterprises Limited | Gulf Oil Canada Ltd. | British American Oil Company Limited ]


Gulf Oil Canada Limited Tax Sharing Act [ An Act Respecting the Sharing of Taxes of Gulf Oil Canada Limited ]

Gulf Oil Canada Limited Tax Sharing Act [ An Act Respecting the Sharing of Taxes of Gulf Oil Canada Limited ]


An Act Relating to the Taxation of Gulf Oil Canada Limited

An Act Relating to the Taxation of Gulf Oil Canada Limited
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In its Communication 2008/C 182/08 on the application and future development of Community legislation concerning vehicle emissions from light-duty vehicles and access to repair and maintenance information (Euro 5 and 6) the Commission has suggested a series of OBD threshold limits, which broadly reflect the thresholds applied to most light duty vehicles in the United States and Canada from the year 2013 onwards, where the majority of vehicles’ OBD systems are compliant with the legislation set by the Californian Air ...[+++]

Dans sa communication 2008/C 182/08 sur l’application et l’évolution future de la législation communautaire relative aux émissions des véhicules légers et aux informations sur la réparation et l’entretien (Euro 5 et 6) , la Commission a proposé une série de valeurs limites OBD, qui reflètent assez largement les seuils appliqués à partir de l’année 2013 à la plupart des véhicules légers aux États-Unis et au Canada, où la majorité des systèmes OBD sont conformes à la législation établie par la «Californian Air ...[+++]


Whereas Aberford Resources Ltd., Bankeno Mines Limited, Canterra Energy Ltd., Dome Petroleum Limited, Esso Resources Canada Limited, Francana Oil and Gas Limited, Global Arctic Islands Limited, Gulf Canada Resources Incorporated, Hudsons Bay Oil and Gas Company Limited, Panarctic Oils Limited, Phoenix Resources Company and Suncor Incorporated and Mildred H. and Ethel A. ...[+++]

Vu que la Aberford Resources Ltd., la Bankeno Mines Limited, la Canterra Energy Ltd., la Dome Petroleum Limited, la Esso Resources Canada Limited, la Francana Oil and Gas Limited, la Global Arctic Islands Limited, la Gulf Canada Resources Incorporated, la Hudsons Bay Oil and Gas Company Limited, la Panarctic Oils Limited, la Phoenix Resources Company, la Suncor Inc., et ...[+++]


In this description, “Annex C of the Memorandum of Agreement” means Annex C of the Memorandum of Agreement between Her Majesty the Queen in right of Canada as represented by the Minister of Canadian Heritage for the purposes of the Parks Canada Agency and Her Majesty the Queen in right of British Columbia as represented by the Minister of Sustainable Resource Management and the Minister of Water, Land and Air Protection respecting the establishment of ...[+++]

Dans la présente description, « l’appendice C au protocole d’entente » désigne l’appendice C du Protocole d’entente conclu entre Sa Majesté du chef du Canada, représentée par le ministre du Patrimoine canadien aux fins de l’Agence Parcs Canada, et Sa Majesté du chef de la Colombie-Britannique, représentée par le ministre de la Gestion des ressources durables et le ministre de la Protection de l’eau, de la terre et de l’air, concernant l’établissement de la réserve à vocation de parc national du Canada dans les Îles-Gulf de la Colombie ...[+++]


(Return tabled) Question No. 223 Ms. Kirsty Duncan: With respect to Lyme disease-carrying ticks and Lyme disease in Canada: (a) what percentage of Lyme disease cases are thought to be reported, (i) what percentage of people who receive treatment for Lyme disease develop post-treatment Lyme disease syndrome, (ii) what percentage of people with untreated Lyme disease infections experience intermittent bouts of arthritis, (iii) what percentage of untreated Lyme disease patients are at risk of developing chronic neurological complaints mo ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 223 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les tiques transporteuses de la maladie de Lyme et la maladie de Lyme au Canada: a) quel pourcentage de cas de maladie de Lyme serait déclaré, (i) quel pourcentage de personnes traitées pour la maladie de Lyme présente le syndrome post-traitement, (ii) quel pourcentage de personnes non traitées pour la maladie de Lyme éprouve des accès intermittents d’arthrite, (iii) quel pourcentage de patients dont la maladie de Lyme n’est pas traitée sont susceptibles de se plaindre de symptômes neurologiques des mois ou des années après avoir été infectées; b) d’après l’en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In its Communication 2008/C 182/08 on the application and future development of Community legislation concerning vehicle emissions from light-duty vehicles and access to repair and maintenance information (Euro 5 and 6) (4) the Commission has suggested a series of OBD threshold limits, which broadly reflect the thresholds applied to most light duty vehicles in the United States and Canada from the year 2013 onwards, where the majority of vehicles’ OBD systems are compliant with the legislation set by the Californian Air ...[+++]

Dans sa communication 2008/C 182/08 sur l’application et l’évolution future de la législation communautaire relative aux émissions des véhicules légers et aux informations sur la réparation et l’entretien (Euro 5 et 6) (4), la Commission a proposé une série de valeurs limites OBD, qui reflètent assez largement les seuils appliqués à partir de l’année 2013 à la plupart des véhicules légers aux États-Unis et au Canada, où la majorité des systèmes OBD sont conformes à la législation établie par la «Californian Air ...[+++]


(Return tabled) Question No. 152 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the development of unconventional gas resources, including shale, tight and coal bed methane, and its possible impacts on the environment: (a) what, if any, research has the government undertaken regarding the development of unconventional gas resources, (i) what was the scope of this research in the areas of, but not limited to, air quality, aquatic and terrestrial ecosystem impacts, economic impacts, occupational risks, public safety concerns, and seismic risks, (ii ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 152 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le développement des ressources gazières non classiques, y compris le gaz de schiste, le gaz de formation imperméable et le méthane de houille, et l’impact possible sur l’environnement: a) le cas échéant, quelles recherches le gouvernement a-t-il entreprises au sujet du développement des ressources gazières non classiques, (i) quelle était la portée de ces recherches pour ce qui est, par exemple, de la qualité de l’air, de l’impact sur les écosystèmes aquatiques et terrestres, des impacts économiques, des risques professionnels, de la sécurité publique et des r ...[+++]


This is outrageous, because we provide 50% of the funds to support this organization. We are being robbed of our resource on a regular if not a daily basis in the gulf, outside the 200 mile limit, with the result that we no longer have that resource inside the 200 mile zone.

Je devrais dire que c'est tout à fait scandaleux, car nous subventionnons et faisons vivre cet organisme dans une proportion de 50 p. 100. Nous nous faisons régulièrement et quotidiennement voler notre ressource dans le golfe, à l'extérieur de la zone des 200 milles, ce qui fait en sorte que nous n'avons plus cette ressource sur notre territoire à l'intérieur de la zone de 200 milles.


It obstructs competition between clubs as well as players' freedom of movement, it has done nothing to prevent the over-commercialisation of sport or the widening of the gulf between the rich clubs and those with limited financial resources, nor has it prevented players – especially the youngest players – from becoming targets of financial speculation.

Il entrave la concurrence entre les clubs ainsi que la libre circulation des joueurs, n'a pas empêché l'excès de commercialisation du sport, l'accroissement du fossé entre les clubs riches et ceux disposant de moyens financiers limités et n'a pas non plus empêché que les joueurs - et en particulier les plus jeunes - deviennent des objets de spéculation.


It obstructs competition between clubs as well as players' freedom of movement, it has done nothing to prevent the over-commercialisation of sport or the widening of the gulf between the rich clubs and those with limited financial resources, nor has it prevented players – especially the youngest players – from becoming targets of financial speculation.

Il entrave la concurrence entre les clubs ainsi que la libre circulation des joueurs, n'a pas empêché l'excès de commercialisation du sport, l'accroissement du fossé entre les clubs riches et ceux disposant de moyens financiers limités et n'a pas non plus empêché que les joueurs - et en particulier les plus jeunes - deviennent des objets de spéculation.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'gulf canada resources limited' ->

Date index: 2021-10-01
w