But it is also middle-of-the-road cultural products (which do not necessarily have artistic ambitions), such as audio-visual products and books, objects of daily mass consumption, the viewing of TV networks, listening to the radio, reading the press; it is the visiting of some 100 000 libraries and 20 249 cinemas (691 933 000 visits in 1996; it is a cultural tourism that draws increasingly large crowds to sites, museums, festivals and exhibitions.
Mais il s´agit aussi de produits cult
urels moyens, (sans visée obligato
irement artistique) comme l´audiovisuel, le livre, objets, au quotidien, d"une co
nsommation massive: c"est le visionnement des chaînes de TV, l"écoute des radios, la lecture de la presse; c"est la fréquentation de près de 100 000 bibliothèques , de 20 249 écrans de cinéma, (forte de 691 933 000 visionnements en 1996 c"est un tourisme culturel drainant des foules toujours plus nombreuses vers sites, mus
...[+++]ées, festivals et expositions.