Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aeropulse
Giant aircraft
HVCA
HVCO
Heavy Transport
Heavy Vehicle Charge Act
Heavy Vehicle Charge Ordinance
Heavy commercial jet
Heavy jet
Hig capacity plane
Intermittent jet
Jumbo
Jumbo jet
Jumbo-jet
Pulsating jet engine
Pulse jet
Pulse jet engine
Pulse-jet
Pulsejet
Pulso jet
Pulsojet
Wide body
Wide body aircraft
Wide body airplane
Wide-body aeroplane
Wide-body aircraft
Wide-body jet
Widebody aircraft

Traduction de «heavy jet » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
heavy jet | jumbo jet | wide body aircraft

gros-porteur


heavy jet | jumbo jet | wide body aircraft

gros-porteur


Heavy jet | Hig capacity plane | Jumbo jet | Widebody aircraft

gros-porteur


jumbo jet | jumbo-jet | heavy jet | wide body aircraft | wide-body aircraft | giant aircraft | wide-body jet

gros-porteur | avion à fuselage large | avion géant | avion géant à réaction | avion gros porteur à réaction | avion à réaction gros porteur | gros porteur à réaction | avion gros-porteur | avion gros porteur


wide-body aircraft [ wide body aircraft | wide-body aeroplane | jumbo jet | wide body | jumbo | wide-body jet | wide body airplane | heavy jet ]

jumbo jet [ gros-porteur | gros porteur | avion à fuselage large | avion gros porteur ]




Heavy Transport (Jet) Air Navigator

Navigateur aérien sur transport lourd à réaction


pulsejet | pulse-jet | pulse jet | pulse jet engine | pulsating jet engine | pulso jet | pulsojet | aeropulse | intermittent jet

pulsoréacteur | pulso-réacteur


Ordinance of 6 March 2000 on the mileage-related Heavy Vehicle Charge | Heavy Vehicle Charge Ordinance [ HVCO ]

Ordonnance du 6 mars 2000 concernant une redevance sur le trafic des poids lourds liée aux prestations | Ordonnance relative à une redevance sur le trafic des poids lourds [ ORPL ]


Federal Act of 19 December 1997 on the Mileage-related Heavy Vehicle Charge | Heavy Vehicle Charge Act [ HVCA ]

Loi fédérale du 19 décembre 1997 concernant une redevance sur le trafic des poids lourds liée aux prestations | Loi relative à une redevance sur le trafic des poids lourds [ LRPL ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We have also been informed by Transport Canada that the load bearing surface capability of Runway 13-31 is suitable for heavy jet transport category aircraft under summer temperature conditions.

Nous avons également appris de Transports Canada que la surface portante de la piste 13-31 ne convient pas aux avions à réaction lourds, dans les conditions qui règnent en été.


A. whereas, according to the UN, since the start of the violent crackdown on peaceful protesters in Syria in March 2011, nearly 20 000 people, most of them civilians, have been killed; whereas heavy violence, such as the use of heavy artillery and shelling against populated areas, and horrific killings by the Syrian army, security forces and the Shabiha, as well as by various opposition forces, have continuously increased; whereas there have been several massacres and mass targeted (point-blank) killings of men, women and children; whereas the use of torture, mass arrests and widespread destruction of populated areas has dramatically ...[+++]

A. considérant que, selon les Nations unies, depuis le début, en mars 2011, des violentes répressions contre les manifestants pacifiques en Syrie, quelque 20 000 personnes, dont la plupart étaient des civils, ont été tuées; considérant que les actes d'une violence extrême, comme l'utilisation de l'artillerie lourde et des bombardements dans des zones fortement peuplées, les massacres horribles auxquels se livrent l'armée syrienne, les forces de sécurité et le shabiha, ainsi que les diverses forces d'opposition, ne cessent de s'accroître; considérant que des hommes, des femmes et des enfants ont été victimes d'une série de massacres et ...[+++]


A. whereas, according to the UN, since the start of the violent crackdown on peaceful protesters in Syria in March 2011, nearly 20 000 people, most of them civilians, have been killed; whereas heavy violence, such as the use of heavy artillery and shelling against populated areas, and horrific killings by the Syrian army, security forces and the Shabiha, as well as by various opposition forces, have continuously increased; whereas there have been several massacres and mass targeted (point-blank) killings of men, women and children; whereas the use of torture, mass arrests and widespread destruction of populated areas has dramatically ...[+++]

A. considérant que, selon les Nations unies, depuis le début, en mars 2011, des violentes répressions contre les manifestants pacifiques en Syrie, quelque 20 000 personnes, dont la plupart étaient des civils, ont été tuées; considérant que les actes d'une violence extrême, comme l'utilisation de l'artillerie lourde et des bombardements dans des zones fortement peuplées, les massacres horribles auxquels se livrent l'armée syrienne, les forces de sécurité et le shabiha, ainsi que les diverses forces d'opposition, ne cessent de s'accroître; considérant que des hommes, des femmes et des enfants ont été victimes d'une série de massacres et ...[+++]


A. whereas since the start of the violent crackdown on peaceful protesters in Syria in March 2011 more than 26.000 people have been killed, heavy violence - such as the use of heavy artillery and shelling against populated areas, including in Damascus and Aleppo - and horrific killings by the Syrian army, security forces and the Shabiha have continuously increased; whereas there have been several massacres and targeted (point-blank) killings of men, women and children; whereas torture, mass arrests and wide-spread destruction of populated areas has dramatically escalated; whereas cities and towns throughout Syria are being kept under ...[+++]

A. considérant que, depuis le début de la répression violente à l'encontre des manifestants pacifiques en Syrie, en mars 2011, plus de 26 000 personnes ont été tuées, et les actes d'une rare violence - y compris l'utilisation de l'artillerie lourde et des bombardements dans des zones fortement peuplées, y compris à Damas et à Alep - ne cessent de s'accroître, comme les massacres horribles auxquelles se livrent l'armée syrienne, les forces de sécurité et le shabiha; considérant que des hommes, des femmes et des enfants ont été victimes de plusieurs massacres et d'assassinats ciblés; considérant que l'on constate une escalade tragique de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas, according to the UN, since the start of the violent crackdown on peaceful protesters in Syria in March 2011, nearly 20 000 people, most of them civilians, have been killed; whereas heavy violence, such as the use of heavy artillery and shelling against populated areas, and horrific killings by the Syrian army, security forces and the Shabiha, as well as by various opposition forces, have continuously increased; whereas there have been several massacres and mass targeted (point-blank) killings of men, women and children; whereas the use of torture, mass arrests and widespread destruction of populated areas has dramatically ...[+++]

A. considérant que, selon les Nations unies, depuis le début, en mars 2011, des violentes répressions contre les manifestants pacifiques en Syrie, quelque 20 000 personnes, dont la plupart étaient des civils, ont été tuées; considérant que les actes d'une violence extrême, comme l'utilisation de l'artillerie lourde et des bombardements dans des zones fortement peuplées, les massacres horribles auxquels se livrent l'armée syrienne, les forces de sécurité et le shabiha, ainsi que les diverses forces d'opposition, ne cessent de s'accroître; considérant que des hommes, des femmes et des enfants ont été victimes d'une série de massacres et ...[+++]


Just as Bombardier has become an important player in the market of small business jets, AECL has become synonymous with safe, efficient and reliable nuclear energy production using non-enriched uranium or recycled nuclear fuel in its heavy water reactors.

Tout comme Bombardier est devenu un joueur important sur le marché des petits jets d'affaires, EACL est aujourd'hui synonyme d'une production d'énergie nucléaire sûre, efficace et fiable à partir d'uranium non enrichi ou de combustible nucléaire recyclé dans des centrales à l'eau lourde.


For oil products used by autoproducers, quantities must be reported from the following energy products: crude oil, NGL, refinery gas, LPG, naphtha, kerosene type jet fuel, other kerosene, gas/diesel (distillate fuel oil), heavy fuel oil, bitumen (including orimulsion), petroleum coke and other oil products.

En ce qui concerne les produits pétroliers utilisés par les autoproducteurs, les quantités doivent être indiquées pour les produits énergétiques suivants: pétrole brut, LGN, gaz de raffinerie, GPL, naphta, carburéacteur type kérosène, pétrole lampant, gazole/carburant diesel (fuel-oil distillé), fuel-oil lourd, bitume (y compris l'Orimulsion), coke de pétrole et autres produits pétroliers.


The part of our economy that is involved with heavy degrees of intellectual property rights is very high, and we have brand names we wish to defend, from pharmaceuticals to software to Bombardier jets.

Des pans entiers de notre économie reposent sur la propriété intellectuelle et nous avons des marques à défendre, qu'il s'agisse de produits pharmaceutiques, de logiciels ou d'appareils Bombardier.


We have a successful domestic industry, but we do not operate heavy cargo jets that go to Europe and Asia, or even to the United States and Mexico.

Notre industrie nationale est florissante, mais nous n'exploitons pas d'avions cargos lourds qui se rendent en Europe ou en Asie, ni même aux États-Unis ou au Mexique.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'heavy jet' ->

Date index: 2023-07-31
w