On the one hand, are we continuing to develop an automotive industry that will do that for people in a clean and acceptable fashion, and then trying to layer on a high-speed rail system that will take them out of those vehicles and put them into a different mode of transportation where they will be at both ends reliant on interconnections, reliant on a number of things to get them to the high-speed rail and return?
D'une part, nous continuons de développer l'industrie automobile pour permettre aux gens de se déplacer de façon écologique et acceptable et, d'autre part, nous ajoutons un système de train à grande vitesse pour que ces conducteurs quittent leurs véhicules et prennent un mode de transport différent qui dépend de liaisons aux deux extrémités et d'un certain nombre de facteurs pour prendre un train à grande vitesse et revenir, n'est-ce pas?