Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auto-bank card
Cash card
Charge card
Credit card
Cultural identity
Cultural values
Debit card
Defered debit card
Delayed debit card
E-money
E-money payment
Electronic money
Electronic purse
Foreign national identity card
Holder of a foreign national identity card
ID card
Identification
Identification card
Identification cards
Identity card
Identity card holder
Identity document
Issuing office
Multiservices card
Office issuing biometric identity cards
Payment card
Permit
Plastic-coated identity card
Student ID card
Student card
Student identification card
Student identity card

Traduction de «identity card » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


identity document [ identity card | identification cards(UNBIS) ]

document d'identité [ carte d'identité ]


foreign national identity card | identity card | permit

titre de séjour | permis de séjour | permis pour étrangers | permis | livret pour étrangers | livret d'étranger | livret


office issuing biometric identity cards | office entrusted with issuing biometric identity cards | issuing office

centre chargé de produire les titres de séjour biométrique | centre chargé de produire le titre de séjour biométrique | centre chargé de produire les titres de séjour


holder of a foreign national identity card | identity card holder

titulaire d'un titre de séjour | détenteur d'un titre de séjour | détentrice d'un titre de séjour


student card | student identity card | student ID card | student identification card

carte étudiante | carte d'étudiant | carte d'étudiante


identification card [ ID card | identity card | identification ]

carte d'identité


plastic-coated identity card

carte d'identité plastifiée


electronic money [ auto-bank card | cash card | charge card | credit card | debit card | defered debit card | delayed debit card | electronic purse | e-money | e-money payment | multiservices card | payment card ]

monnaie électronique [ argent électronique | carte accréditive | carte à débit différé | carte bancaire | carte de crédit | carte de paiement | carte multiservices | monétique | paiement électronique | paiement en monnaie électronique | porte-monnaie électronique ]


cultural identity [ cultural values(UNBIS) ]

identité culturelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Despite subsection (1), the operator of an aerodrome must not disclose to CATSA the identity of an applicant for a restricted area identity card or the identity of a person to whom a restricted area identity card has been issued unless the operator grants CATSA access to its databases to maintain or repair the identity verification system and CATSA’s access to the person’s identity is incidental to the maintenance or repairs.

(2) Malgré le paragraphe (1), il est interdit à l’exploitant d’un aérodrome de communiquer à l’ACSTA l’identité du demandeur ou du titulaire d’une carte d’identité de zone réglementée, sauf s’il permet à l’ACSTA d’accéder à ses bases de données pour effectuer l’entretien ou la réparation du système de vérification de l’identité et si l’accès par l’ACSTA à l’identité de la personne est accessoire à l’entretien ou à la réparation.


(2) CATSA must not collect, use, disclose or retain the identity of an applicant for a restricted area identity card or the identity of a person to whom a restricted area identity card has been issued.

(2) Il est interdit à l’ACSTA de recueillir, d’utiliser, de communiquer ou de conserver l’identité du demandeur ou du titulaire d’une carte d’identité de zone réglementée.


(3) For the purposes of this section, “identity document” means a Social Insurance Number card, a driver’s licence, a health insurance card, a birth certificate, a death certificate, a passport as defined in subsection 57(5), a document that simplifies the process of entry into Canada, a certificate of citizenship, a document indicating immigration status in Canada, a certificate of Indian status or an employee identity card that bears the employee’s photograph and signature, or any similar document, issued or purported to be issued by a department or agency of the federal government or of a provincial or foreign government.

(3) Pour l’application du présent article, « pièce d’identité » s’entend de la carte d’assurance sociale, du permis de conduire, de la carte d’assurance-maladie, du certificat de naissance, du certificat de décès, du passeport au sens du paragraphe 57(5), de tout document simplifiant les formalités d’entrée au Canada, du certificat de citoyenneté, de tout document indiquant un statut d’immigration au Canada, du certificat du statut d’Indien ou de la carte d’identité d’employé portant la photographie et la signature du titulaire, ou d ...[+++]


Mr. Speaker, I have in my hand a list of the 39 different forms of identification that are accepted: a driver's license; health card; Canadian passport; certificate of Canadian citizenship; birth certificate; certificate of Indian status; social insurance number card; old age security card; student ID card; provincial or territorial identification card; liquor identification card; medical and hospital clinic card; credit or debit card; employee card; public transportation card; library card; Canadian Forces identity card; Veterans Affairs Canada health card; Canadian Blood Services card; the Canadian National Institute ...[+++]

Monsieur le Président, j'ai entre les mains la liste des 39 pièces d'identité acceptées: permis de conduire; carte d'assurance-maladie; passeport canadien; certificat de citoyenneté canadienne; acte de naissance; certificat du statut d'Indien; carte d'assurance sociale; carte d'identité de la Sécurité de la vieillesse; carte d'étudiant; carte d'identité provinciale ou territoriale; carte d'identité d'une société des alcools; carte d'hôpital ou de clinique médicale; carte de crédit ou de débit; carte d'employé; carte de t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I will not take time to list all 39 options, but I think it is important to read into the record a few that many Canadians already have: driver's licence, health card, Canadian passport, certificate of Canadian citizenship, birth certificate, certificate of Indian status, social insurance number card, old age security card, student ID card, library card, public transportation card, Canadian Forces identity card, a Veterans Affairs health card, hospital bracelet worn by residents of long-term care facilities, letter from a public guardian, public curator, or public trustee, or a bank credit card statement.

Je ne ferai pas la liste des 39 pièces d'identité admissibles, mais je tiens quand même à nommer les plus courantes, celles que la plupart des Canadiens ont en leur possession: permis de conduire, carte d'assurance-maladie, passeport canadien, certificat de citoyenneté canadienne, acte de naissance, certificat de statut d'Indien, carte d'assurance sociale, carte de la Sécurité de la vieillesse, carte étudiante, carte de bibliothèque, carte de transports en commun, carte d'identité des Forces canadiennes, carte-santé des anciens combat ...[+++]


All EU citizens with a valid national identity card or passport have the right to leave a Member State and enter to another one, as provided in Articles 4(1) and 5(1) of the Directive. Driver licences or identity documents other than valid national identity card, in principle, are not acceptable travel documents.

En vertu de l’article 4, paragraphe 1, et de l’article 5, paragraphe 1, de la directive, tout citoyen de l’Union muni d’une carte d’identité ou d’un passeport en cours de validité a le droit de quitter le territoire d’un État membre en vue de se rendre dans un autre État membre. En principe, les permis de conduire et les documents d’identité autres qu’une carte d’identité en cours de validité ne constituent pas des documents de voyage valables.


As regards the harmonisation of identity cards which may also indicate that the holder has a disability, it is recalled that the question of general identity cards, as such, remains a national responsibility, some Member States not issuing such cards at all.

En ce qui concerne l’harmonisation des cartes d’identité pouvant également indiquer que le détenteur souffre d’un handicap, il est rappelé que la question des cartes d’identité générales, en tant que telles, demeure une responsabilité nationale, certains États membres ne délivrant pas du tout ce genre de cartes.


It is up to each Member State to take the measures it considers appropriate with regard to confiscating these identity cards and passports if it is established later that the holder of the passport or identity card is not entitled to be treated as a citizen of that State.

Il revient à chaque État membre d'adopter les mesures qu'il estime appropriées en vue de retirer ces cartes d'identité et passeports s'il est établi que le détenteur du passeport ou de la carte d'identité n'est pas autorisé à être traité comme un citoyen de cet État.


Given that the purpose of an identity card is to identify the person by specifying details, particularly nationality, and since religion cannot in any case be considered as a key element identifying an individual, the indication of religion on an identity card, even with the explicit consent of the individual concerned, may be considered not to be “adequate, relevant and not excessive” in relation to the purpose of the identity card.

Étant donné que la finalité d’une carte d’identité est l’identification de la personne en précisant notamment sa nationalité et que la religion ne peut en aucun cas être considérée comme élément d’identification d’une personne, la mention de la religion sur une carte d’identité, même avec le consentement explicite de la personne concernée, pourrait être considérée comme non adéquate, non pertinente et excessive par rapport à la finalité de la carte d’identité.


Given that the purpose of an identity card is to identify the person by specifying details, particularly nationality, and since religion cannot in any case be considered as a key element identifying an individual, the indication of religion on an identity card, even with the explicit consent of the individual concerned, may be considered not to be “adequate, relevant and not excessive” in relation to the purpose of the identity card.

Étant donné que la finalité d’une carte d’identité est l’identification de la personne en précisant notamment sa nationalité et que la religion ne peut en aucun cas être considérée comme élément d’identification d’une personne, la mention de la religion sur une carte d’identité, même avec le consentement explicite de la personne concernée, pourrait être considérée comme non adéquate, non pertinente et excessive par rapport à la finalité de la carte d’identité.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'identity card' ->

Date index: 2022-04-07
w