Operators of large aeroplanes used in commercial air transport shall provide means to ensure that illuminated exit signage, general cabin and exit area illumination, and low level exit path illumination is available to facilitate the location of exits and movement of passengers to the exits in case of emergency evacuation.
Les exploitants d'aéronefs lourds utilisés dans le transport aérien commercial prévoient les moyens nécessaires pour que les signaux lumineux de sortie, l'éclairage général de la cabine et de la zone de sortie ainsi que l'éclairage du parcours d'évacuation au niveau du sol soient disponibles afin de faciliter la localisation des issues et le déplacement des passagers vers les issues en cas d'évacuation d'urgence.