Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Associated with
Brands
Community trade mark
Community trademark
Consult on trademarks
Costs associated with a disability
Costs associated with disabilities
Costs of disability
Disability costs
Disability-related costs
EU trade mark
EUTM
European Union trade mark
European trade mark
European trademark
In association with a trade-mark
In association with a trademark
Manufacturer's trademark
Offer advice on trademarks
Product brand
Provide advice on trademarks
Provide trademarks advice
Service mark
Service marks
Stamp of origin
Tasks associated with a field of activity
Trade mark
Trade mark law
Trade mark licences
Trademark
Trademark law
Trademarks

Traduction de «in association with a trademark » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in association with a trade-mark [ in association with a trademark ]

en liaison avec une marque de commerce


disability-related costs [ costs of disability | disability costs | costs associated with a disability | costs associated with disabilities ]

frais liés à une incapacité [ frais à engager en raison d'une incapacité | frais liés aux incapacités | coût lié aux incapacités | coût des incapacités ]


tasks associated with a field of activity

activité dans un champ d'activité




offer advice on trademarks | provide trademarks advice | consult on trademarks | provide advice on trademarks

donner un avis sur des marques commerciales


trademark [ manufacturer's trademark | product brand | service mark | stamp of origin | trade mark | trade mark licences(UNBIS) ]

marque [ marque d'origine | marque de fabrication | marque de fabrique | marque de produit | marque de service ]


EU trade mark [ Community trademark | Community trade mark | European trademark | European trade mark | European Union trade mark | EUTM ]

marque de l'UE [ marque communautaire | marque de l'Union européenne | marque européenne ]




service marks | trade mark | brands | trademarks

marques commerciales | marques déposées


dangers associated to physical, chemical, biological hazards in food and beverages | risk associated to physical, chemical, biological hazards found in food and beverages | risks associated to physical, chemical, biological hazards in food and beverages | risks associated to the physical, chemical, biological hazards in food and beverages

risques associés aux dangers physiques, chimiques et biologiques liés à des aliments et boissons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It comprises two founding members - DNS Belgium (the.be registry) and the Istituto di Informatica e Telematica (the.it registry) - as well as eight associate members. These are ARNES (the.si registry), CZ.NIC (the.cz registry), Business Europe (a confederation of 39 industry-related federations from 33 countries), ECTA Internet Committee (European Community Trademark Association), EMOTA (European Multi-channel and Online Trade Association), IAB Europe (Interactive Advertising Bureau), CECUA (Confederation of European Computer Users), and UEAPME (European Association of Craft, Small, and Medium-sized Enterprises).

Il compte deux membres fondateurs: DNS Belgium (registre du TLD.be) et l'Istituto di Informatica e Telematica (registre du TLD.it) - ainsi que huit membres associés: ARNES (registre du TLD.si), CZ.NIC (registre du TLD.cz), Business Europe (confédération de 39 fédérations industrielles de 33 pays), le Comité Internet de l’ECTA (Association communautaire du droit des marques), l’EMOTA (European Multi-channel, and Online Trade Association), IAB Europe (Interactive Advertising Bureau), la CECUA (Confédération européenne des associations d’utilisateurs des technologies de l’information) et l’UEAPME (Union Européenne de l’Artisanat et des Peti ...[+++]


It comprises two founding members: DNS Belgium (the.be registry) and the Istituto di Informatica e Telematica (the.it registry), and eight associate members: ARNES (the.si registry), CZ.NIC (the.cz registry), Business Europe (a confederation of 39 industry-related federations from 33 countries), ECTA Internet Committee (European Community Trademark Association), EMOTA (European Multi-channel and Online Trade Association), IAB Europe (Interactive Advertising Bureau), CECUA (Confederation of European Computer Users) and UEAPME (European Association of Craft, Small and Medium-sized Enterprises).

Il comprend deux membres fondateurs: DNS Belgium (registre du TLD.be) et l'Istituto di Informatica e Telematica (registre du TLD.it), et huit membres associés: ARNES (registre du TLD.si), CZ.NIC (registre du TLD.cz), Business Europe (confédération de 39 fédérations industrielles de 33 pays), le Comité Internet de l'ECTA (Association communautaire du droit des marques), l'EMOTA (European Multi-channel and Online Trade Association), IAB Europe (Interactive Advertising Bureau), la CECUA (Confédération européenne des associations d'utilisateurs des technologies de l'information) et l'UEAPME (Union Européenne de l'Artisanat et des Petites et ...[+++]


The European trademark system should also be modernised in order to improve the protection of trademarks and to make the European and national trademark systems more coherent. This will simplify procedures, reduce costs and enable the system to benefit fully from new technologies, thereby facilitating research.

Le système des marques en Europe doit également être modernisé afin d'améliorer la protection des marques et de rendre le système européen et les systèmes nationaux plus cohérents, ce qui simplifiera les procédures, réduira les coûts et permettra au système de bénéficier pleinement des nouvelles technologies facilitant les recherches.


(3) The use of a trademark causes confusion with a trade name if the use of both the trademark and trade name in the same area would be likely to lead to the inference that the goods or services associated with the trademark and those associated with the business carried on under the trade name are manufactured, sold, leased, hired or performed by the same person, whether or not the goods or services are of the same general class o ...[+++]

(3) L’emploi d’une marque de commerce crée de la confusion avec un nom commercial lorsque l’emploi des deux dans la même région serait susceptible de faire conclure que les produits liés à cette marque et les produits liés à l’entreprise poursuivie sous ce nom sont fabriqués, vendus, donnés à bail ou loués, ou que les services liés à cette marque et les services liés à l’entreprise poursuivie sous ce nom sont loués ou exécutés, par la même personne, que ces produits ou services soient ou non de la même catégorie générale ou figurent ou non dans la même classe de la classification de Nice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) The use of a trade name causes confusion with a trademark if the use of both the trade name and trademark in the same area would be likely to lead to the inference that the goods or services associated with the business carried on under the trade name and those associated with the trademark are manufactured, sold, leased, hired or performed by the same person, whether or not the goods or services are of the same general class o ...[+++]

(4) L’emploi d’un nom commercial crée de la confusion avec une marque de commerce lorsque l’emploi des deux dans la même région serait susceptible de faire conclure que les produits liés à l’entreprise poursuivie sous ce nom et les produits liés à cette marque sont fabriqués, vendus, donnés à bail ou loués, ou que les services liés à l’entreprise poursuivie sous ce nom et les services liés à cette marque sont loués ou exécutés, par la même personne, que ces produits ou services soient ou non de la même catégorie générale ou figurent ou non dans la même classe de la classification de Nice.


(2) The use of a trademark causes confusion with another trademark if the use of both trademarks in the same area would be likely to lead to the inference that the goods or services associated with those trademarks are manufactured, sold, leased, hired or performed by the same person, whether or not the goods or services are of the same general class or appear in the same class of the Nice Classification.

(2) L’emploi d’une marque de commerce crée de la confusion avec une autre marque de commerce lorsque l’emploi des deux marques de commerce dans la même région serait susceptible de faire conclure que les produits liés à ces marques de commerce sont fabriqués, vendus, donnés à bail ou loués, ou que les services liés à ces marques sont loués ou exécutés, par la même personne, que ces produits ou services soient ou non de la même catégorie générale ou figurent ou non dans la même classe de la classification de Nice.


the sale or distribution of the goods in association with the trademark would be contrary to section 19 or section 20 of the Trade-marks Act, both of which deal with the rights accorded by registering a trademark.

que la vente ou la distribution des produits en liaison avec la marque de commerce serait contraire aux articles 19 ou 20 de la LMC, qui concernent les droits conférés par l’enregistrement d’une marque de commerce.


(i) goods, including packaging, bearing without authorisation a trademark identical to the trademark validly registered in respect of the same type of goods, or which cannot be distinguished in its essential aspects from such a trademark, and which thereby infringes the trademark-holder's rights under Community law, as provided for by Council Regulation (EC) No 40/94 of 20 December 1993 on the Community trademark(5) or the law of the Member State in which the application f ...[+++]

i) les marchandises, y compris leur conditionnement, sur lesquelles a été apposée sans autorisation une marque de fabrique ou de commerce identique à la marque de fabrique ou de commerce valablement enregistrée pour le même type de marchandises ou qui ne peut être distinguée dans ses aspects essentiels de cette marque de fabrique ou de commerce et qui, de ce fait, porte atteinte aux droits du titulaire de la marque en question, en vertu du droit communautaire et notamment du règlement (CE) n° 40/94 du Conseil du 20 décembre 1993 sur la marque communautaire(5) ou en vertu du droit interne de l'État membre dans lequel la demande d'interven ...[+++]


Counterfeit goods: goods or trade mark symbols or packaging presented separately, bearing without authorisation a trademark identical to another trademark validly registered, or which cannot be distinguished in its essential aspects and which thereby infringes the trademark-holder's rights.

Marchandises de contrefaçon: marchandises ou signes de marque ou emballages présentés séparément qui portent indûment une marque identique à une autre valablement enregistrée ou qui ne peuvent être distinguées dans leurs aspects essentiels et qui violent les droits du titulaire de la marque en question.


In a letter dated March 5, the president of the Association canadienne d'éducation de langue française, Louis-Gabriel Bordeleau, said, and I quote “Less than a month before the event, greatly disappointed and with reluctance, we had to let the private firm of Leroux Rhéal & Associés use our trademarks until March 31 in exchange for a grant from the Department of Canadian Heritage”.

Dans une lettre du 5 mars dernier, le président, Louis-Gabriel Bordeleau, de l'Association canadienne d'éducation de langue française, déclarait, et je cite: «Or, moins d'un mois avant l'événement, profondément déçus et à contre-coeur, nous avons dû permettre à la firme privée Leroux Rhéal & Associés d'utiliser nos marques de commerce jusqu'au 31 mars en échange d'une subvention du ministère du Patrimoine».




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'in association with a trademark' ->

Date index: 2022-03-19
w