Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In-charge meal service employee
Meal service car employee
Meal service employee

Traduction de «in-charge meal service employee » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in-charge meal service employee

préposé à la restauration


meal service employee [ meal service car employee ]

employé de voiture-restaurant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The meal consists of an unlimited amount of food at no charge to the employees or the contractor.

Ce repas se compose d’une quantité illimitée de nourriture, sans frais pour les employés ou le sous-traitant.


(a) transportation, lodging, meal and incidental expenses, as calculated in accordance with the rates set out in the Treasury Board Manual — Personnel Management Component, Employee Services, Chapter 1.1, unless, in respect of transportation and lodging, there is an agreement between the applicant and the Minister that the applicant provide transportation and lodging in lieu of payment; and

a) les frais de déplacement, d’hébergement, de repas et les faux frais, calculés selon les taux publiés dans le Manuel du Conseil du Trésor, Module — Gestion du personnel, Services aux employés, chapitre 1.1, sauf si, à l’égard du déplacement et de l’hébergement, il existe une entente entre le demandeur et le ministre par laquelle le demandeur fournira le déplacement et l’hébergement au titre de paiement;


The opposition House leader charged that the Minister of Human Resources and Skills Development had deliberately misled the House when, in response to a question about the existence of quotas for Service Canada employees investigating employment insurance claims, she stated that “Departmental employees do not have individual quotas” and “.there are no individual quotas for employees of HRSDC who are looking at EI”.

Le leader de l’opposition officielle à la Chambre a accusé la ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences d’avoir délibérément induit la Chambre en erreur lorsqu’elle a fait les déclarations qui suivent en réponse à une question concernant l’existence de quotas à atteindre par les employés de Service Canada qui font enquête sur les demandes d’assurance emploi — et je cite : « Les employés du ministère n’ont pas de quotas individuels». et, je cite toujours : « [.] il n’existe pas de quotas individuels pour les ...[+++]


It included shift premiums for evening and night shifts, a paid 30-minute meal break as of September 30, 2012, five days off after 10 years of service, greater job security thanks to the maintenance of ground services for Air Canada's partner Jazz Air at stops where the work is now being done for the duration of the contract, and the participation of existing employees in the defined benefit pension plan.

L'introduction de primes pour les postes de soir et de nuit, l'ajout d'une pause repas payée de 30 minutes à compter du 30 septembre 2012, cinq jours de congés divers au bout de dix années de service, une plus grande sécurité d'emploi grâce au maintien des services au sol de sociétés en commandite Jazz Air dans les escales où le travail est présentement effectué pour la durée de la convention et la participation des employés existant au régime de retraite à prestation déterminée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Where a carrier reasonably expects a passenger maritime service to be delayed for more than 60 minutes beyond its scheduled time of departure, passengers shall be offered free of charge meals and refreshments in reasonable relation to the waiting time, if they are available on board or at the port, or can reasonably be supplied.

1. Lorsqu'un transporteur peut raisonnablement s'attendre à ce qu'un service maritime de transport de passagers soit retardé de plus de soixante minutes par rapport à l'heure de départ prévue, les voyageurs se voient offrir gratuitement des repas et des rafraîchissements en quantité raisonnable compte tenu du délai d'attente, s'il y en a à bord du navire ou dans le port, ou s'ils peuvent raisonnablement être livrés.


1. Where, owing to its own fault, a carrier expects a passenger maritime service to be delayed for more than 120 minutes beyond its scheduled time of departure, passengers shall be offered free of charge meals and refreshments in reasonable relation to the waiting time, if they are available on board or at the port, or can reasonably be supplied.

1. Lorsqu'un transporteur peut s'attendre à ce qu'un service maritime de transport de passagers soit retardé, par sa propre faute, de plus de 120 minutes par rapport à l'heure de départ prévue, les voyageurs se voient offrir gratuitement des repas et des rafraîchissements en quantité raisonnable compte tenu du délai d'attente, s'il y en a à bord du navire ou dans le port, ou s'ils peuvent raisonnablement être livrés.


1. Where a carrier reasonably expects a passenger maritime service to be delayed for more than 60 minutes beyond its scheduled time of departure, passengers shall be offered meals and refreshments free of charge in reasonable proportion to the waiting time, if they are available on board or at the port, or can reasonably be supplied.

1. Lorsqu'un transporteur peut raisonnablement s'attendre à ce qu'un service maritime de transport de passagers soit retardé de plus de soixante minutes par rapport à l'heure de départ prévue, les passagers se voient offrir gratuitement des repas et des rafraîchissements en quantité raisonnable compte tenu du délai d'attente, s'il y en a à bord du navire ou dans le port, ou s'ils peuvent raisonnablement être livrés.


If you buy your own services, meals, transport and so on, then you are in charge, you have a form of dignity and independence which too often is lacking in the relationship between state services and citizens.

Si vous achetez vous-mêmes vos propres services, repas, transport, etc., vous êtes alors chargé de quelque chose, vous bénéficiez d’une forme de dignité et d’indépendance qui fait trop souvent défaut à la relation entre les services publics et les citoyens.


Fees charged for access to the airport installations. In setting the fee charged to selfhandlers and suppliers of groundhandling services for access to the installations, the airport managing body that is itself providing groundhanding services may take into account expenditure resulting from non-transferred employees.

Redevance correspondant à l'accès aux installations aéroportuaires: Lors de la fixation de la redevance correspondant à l'accès aux installations demandée aux usagers pratiquant l'auto-assistance et prestataires de services d'assistance en escale, l'entité gestionnaire de l'aéroport qui est elle-même prestataire de services d'assistance en escale peut tenir compte des coûts résultant de l'absence de transfert de salariés.


An example can be found in the introduction of reduced charges for essential public services such as electricity, gas, transport, telephones, etc., and likewise meal, housing and medical assistance voucher services.

Un exemple en est l'octroi des tarifs préférentiels pour des services publics essentiels tels que l'électricité, le gaz, les transports, le téléphone, etc., l'attribution de tickets-repas ou des aides en matière de logement et de soins de santé.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'in-charge meal service employee' ->

Date index: 2020-12-23
w