Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air-to-ground
Air-to-surface
Cultivation above ground
Ground
Ground roughness
Ground slope
Ground surface
Grounded surface
Inclination of ground surface
Level area
Oriented and induced inclined receiver surface
Original ground
Roughness of ground
Roughness of surface
Surface growing
Surface of filling
Surface roughness
Terrain roughness

Traduction de «inclination ground surface » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ground slope | inclination of ground surface

pente du terrain | pente de la surface du terrain


ground roughness [ roughness of ground | surface roughness | roughness of surface | terrain roughness ]

rugosité du sol


ground [ ground surface | surface of filling | level area ]

terre-plein [ terre-plain ]


oriented and induced inclined receiver surface

surface réceptrice orientée et inclinée






cultivation above ground | surface growing

culture en surface


common imagery ground/surface system

système sol/surface commun d'imagerie




air-to-ground (1) | air-to-surface (2) | air/ground(2) [ A/G ]

air-sol [ as ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) an imaginary inclined plane extending upward and outward from the intersection of imaginary vertical planes passing through the heliport boundary, with imaginary horizontal planes lying 2 m above the general ground level of the heliport boundary at any point thereon, to a maximum elevation of 792 m above sea level at the outer limit of the approach surface, being 115 m, more or less, above the assigned elevation of the heliport ...[+++]

a) un plan incliné imaginaire qui s’élève vers l’extérieur à partir de l’intersection de plans verticaux qui coupent les limites de l’héliport, avec les plans horizontaux imaginaires qui se trouvent en tout point à 2 m au-dessus des limites des terrains de l’héliport, jusqu’à une élévation maximale de 792 m au-dessus du niveau de la mer, à la limite extrême de la surface d’approche, à environ 115 m au-dessus de l’altitude assignée au point de repère du ...[+++]


1.2. ‘bonnet leading edge reference line’ means the geometric trace of the points of contact between a straight edge 1 000 mm long and the front surface of the bonnet, when the straight edge, held parallel to the vertical longitudinal plane of the vehicle and inclined rearwards by 50 ° and with the lower end 600 mm above the ground, is traversed across and in contact with the bonnet leading edge.

1.2. «ligne de référence du bord avant du capot», la trace géométrique des points de contact entre une ligne droite de 1 000 mm de long et la face antérieure du capot, lorsque la ligne droite, maintenue parallèlement au plan longitudinal vertical du véhicule et inclinée de 50° vers l’arrière, l’extrémité inférieure étant située à 600 mm au-dessus du sol, est déplacée à travers et contre le bord avant du capot.


1.2. ‘bonnet leading edge reference line’ means the geometric trace of the points of contact between a straight edge 1 000 mm long and the front surface of the bonnet, when the straight edge, held parallel to the vertical longitudinal plane of the vehicle and inclined rearwards by 50 ° and with the lower end 600 mm above the ground, is traversed across and in contact with the bonnet leading edge.

1.2. «ligne de référence du bord avant du capot», la trace géométrique des points de contact entre une ligne droite de 1 000 mm de long et la face antérieure du capot, lorsque la ligne droite, maintenue parallèlement au plan longitudinal vertical du véhicule et inclinée de 50° vers l’arrière, l’extrémité inférieure étant située à 600 mm au-dessus du sol, est déplacée à travers et contre le bord avant du capot.


1.8". The bonnet leading edge reference line" is the geometric trace of the points of contact between a straight edge 1000 mm long and the front surface of the bonnet, when the straight edge, held parallel to the vertical longitudinal plane of the car and inclined rearwards by 50° and with the lower end 600 mm above the ground, is traversed across and in contact with the bonnet leading edge.

1.8. Par "ligne de référence du bord avant du capot", il faut entendre la trace géométrique des points de contact entre une ligne droite de 1 000 mm de long et la face antérieure du capot, lorsque la ligne droite, maintenue parallèlement au plan longitudinal vertical du véhicule et inclinée de 50° vers l'arrière, l'extrémité inférieure étant située à 600 mm au-dessus du sol, est déplacée à travers le bord avant du véhicule et contre lui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is defined as the geometric trace of the lowermost points of contact between a straight edge 700 mm long and the frontal protection system, when the straight edge, held parallel to the vertical longitudinal plane of the vehicle and inclined forwards by 25°, is traversed across the front of the vehicle, while maintaining contact with the ground and with the surface of the frontal protection system or the vehicle.

Elle se définit comme la trace géométrique laissée par les points les plus bas de contact entre une latte de 700 mm de long et le système de protection frontale, lorsque la latte, maintenue parallèlement au plan longitudinal vertical du véhicule et inclinée de 25° vers l'avant, en contact permanent avec le sol et avec la surface du système de protection frontale, est déplacée en travers de l'avant du véhicule.


It is defined as the geometric trace of the uppermost points of contact between a straight edge 700 mm long and the frontal protection system or the vehicle front (whichever is touched ), when the straight edge, held parallel to the vertical longitudinal plane of the vehicle and inclined rearwards by 20°, is traversed across the front of the vehicle, while maintaining contact with the ground and with the surface of the frontal protection system or vehicle.

Elle se définit comme la trace géométrique des points de contact les plus élevés entre une latte de 700 mm de long et le système de protection frontale ou (le cas échéant) l'avant du véhicule, lorsque la latte, maintenue parallèlement au plan longitudinal vertical du véhicule et inclinée de 20° vers l'arrière, en contact permanent avec le sol et avec la surface du système protection frontale, est déplacée en travers de l'avant du véhicule.


It is defined as the geometric trace of the lowermost points of contact between a straight edge 700 mm long and the frontal protection system, when the straight edge, held parallel to the vertical longitudinal plane of the vehicle and inclined forwards by 25°, is traversed across the front of the vehicle, while maintaining contact with the ground and with the surface of the frontal protection system or the vehicle.

Elle se définit comme la trace géométrique laissée par les points les plus bas de contact entre une latte de 700 mm de long et le système de protection frontale, lorsque la latte, maintenue parallèlement au plan longitudinal vertical du véhicule et inclinée de 25° vers l'avant, en contact permanent avec le sol et avec la surface du système de protection frontale, est déplacée en travers de l'avant du véhicule.


It is defined as the geometric trace of the uppermost points of contact between a straight edge 700 mm long and the frontal protection system or the vehicle front (whichever is contacted), when the straight edge, held parallel to the vertical longitudinal plane of the vehicle and inclined rearwards by 20°, is traversed across the front of the vehicle, while maintaining contact with the ground and with the surface of the frontal protection system or vehicle.

Elle se définit comme la trace géométrique des points de contact les plus élevés entre une latte de 700 mm de long et le système de protection frontale ou (le cas échéant) l'avant du véhicule, lorsque la latte, maintenue parallèlement au plan longitudinal vertical du véhicule et inclinée de 20° vers l'arrière, en contact permanent avec le sol et avec la surface du système protection frontale, est déplacée en travers de l'avant du véhicule.


However, where the shape of the tractor so requires, it may be inclined to the vertical: 2.3.1. at not more than 30º when the surface bearing the registration number is inclined upwards, provided that the height of the upper edge of the plate is not more than 1 720 metres from the ground;

Toutefois, dans la mesure où la forme du tracteur l'exige, elle peut aussi être inclinée par rapport à la verticale, et ce: 2.3.1. d'un angle ne dépassant pas 30º, quand la face portant le numéro d'immatriculation est inclinée vers le haut et à condition que la hauteur du bord supérieur de la plaque par rapport au sol n'excède pas 1,20 m;


Where the shape of the vehicle so requires, however, it may be inclined to the vertical: 2.3.1. at not more than 30º when the surface bearing the registration number faces upwards, provided that the height of the upper edge of the plate is not more than 1.20 metres from the ground;

Toutefois, dans la mesure où la forme du véhicule l'exige, elle peut aussi être inclinée par rapport à la verticale, et ce: 2.3.1. d'un angle ne dépassant pas 30º, quand la face portant le numéro d'immatriculation est tournée vers le haut et à condition que la hauteur du bord supérieur de la plaque par rapport au sol n'excède pas 1,20 m;




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'inclination ground surface' ->

Date index: 2023-06-21
w