Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A découvert in open mail
Attracted mail
Inbound mail
Incoming mail
Incoming mail server
Incoming mails opening
Ingoing mail
Inward mail
Mail opener
Mail opening machine
Open transit
Opening despatches
Opening of mails
Without wrapper or envelope

Traduction de «incoming mails opening » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
incoming mails opening

dépouillement des dépêches arrivantes


incoming mails opening

dépouillement des dépêches arrivantes


incoming mail | inward mail | attracted mail | ingoing mail

courrier d'arrivée | courrier-arrivée | courrier à l'arrivée | correspondance reçue | courrier reçu


mail opening machine [ mail opener ]

décacheteuse [ machine à ouvrir les enveloppes | machine à décacheter ]


incoming mail [ inward mail | inbound mail ]

courrier d'arrivée


A découvert in open mail | open transit | without wrapper or envelope

découvert,à découvert


opening of mails | opening despatches

ouverture des dépêches




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It runs the gamut from electronic mail and faxes to payments, electronic funds transfers and income tax filings over dedicated communication lines and now over open systems such as the Internet.

Il comporte une vaste gamme d'activités allant de la transmission de courriers et de télécopies jusqu'au versement de paiements, au transfert électronique de fonds et à la transmission des déclarations d'impôt par lignes de communication spécialisées et maintenant, par systèmes de communication ouverts, comme Internet.


Under the provisions of the current law, customs officers can open imported goods, including incoming mail weighing more than 30 grams, if they suspect on reasonable grounds that the package contains prohibited, controlled or regulated goods.

En vertu des dispositions de la loi actuelle, les agents de douane peuvent ouvrir les envois d'origine étrangère, y compris le courrier d'arrivée, d'un poids supérieur à 30 grammes s'ils soupçonnent, pour des motifs raisonnables, que le colis contient des marchandises d'importation prohibée, contrôlée ou réglementée.


They are relevant for at least two reasons: First, Bill S-23 will expand the current right within our customs laws to open incoming mail of over 30 grams.

Elles sont pertinentes au moins à deux égards: Premièrement, le projet de loi S-23 élargira les pouvoirs actuels consacrés dans nos lois sur les douanes en ce qui concerne l'ouverture du courrier d'arrivée de plus de 30 grammes.


(21) Opening incoming cross-border mail to competition would allow circumvention of the 100-gram in 2003 and 50-gram in 2006 limits through relocation of the posting of a proportion of bulk domestic mail, thereby making its effects unpredictable.

(21) L'ouverture à la concurrence du courrier transfrontière entrant risque de permettre le contournement de la limite de 100 grammes en 2003 et de 50 grammes en 2006 par un changement du lieu de remise pour une partie des envois intérieurs en nombre, rendant ainsi ses effets imprévisibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(21) Opening incoming cross-border mail to competition would allow circumvention of the 100-gram in 2003 and 50-gram in 2006 limits through relocation of the posting of a proportion of bulk domestic mail, thereby making its effects unpredictable.

(21) L'ouverture à la concurrence du courrier transfrontière entrant risque de permettre le contournement de la limite de 100 grammes en 2003 et de 50 grammes en 2006 par un changement du lieu de remise pour une partie des envois intérieurs en nombre, rendant ainsi ses effets imprévisibles.


Opening incoming cross-border mail to competition would allow circumvention of the 50 -gram limit through relocation of the posting of a proportion of bulk domestic mail, thereby making its effects unpredictable.

L'ouverture à la concurrence du courrier transfrontière entrant risque de permettre le contournement de la limite de 50 grammes par un changement du lieu de remise en poste pour une partie des envois en nombre intérieurs, rendant ainsi ses effets imprévisibles.


Opening incoming cross-border mail to competition would allow circumvention of the 150 -gram limit through relocation of the posting of a proportion of bulk domestic mail, thereby making its effects unpredictable.

L'ouverture à la concurrence du courrier transfrontière entrant risque de permettre le contournement de la limite de 150 grammes par un changement du lieu de remise en poste pour une partie des envois en nombre intérieurs, rendant ainsi ses effets imprévisibles.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'incoming mails opening' ->

Date index: 2022-03-28
w