Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disruptive argument by innuendo
False innuendo
False innuendo false innuendo
Innuendo
Innuendo meaning
Legal innuendo
True innuendo

Traduction de «innuendo » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
legal innuendo | true innuendo

insinuation au sens propre




true innuendo | legal innuendo

insinuation au sens propre












disruptive argument by innuendo

argument subversif par insinuation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We saw it again this morning with all the accusations and innuendo the minister responsible for the election “deform” bill hurled against Elections Canada.

Ce matin encore, on l'a vu avec toutes les accusations et les insinuations malveillantes contre Élections Canada de la part du ministre de la « déforme » électorale.


Facts, rumour, innuendo and unsubstantiated allegations that may be found in the media or elsewhere outside of this chamber, including unsubstantiated allegations attributed in the media to the RCMP and its investigations, are entirely irrelevant to our deliberation of any of the matters that may arise in respect of this suspension motion.

Les faits, les rumeurs, les insinuations et les allégations non fondées qui sont rapportés par les médias ou dans d'autres contextes, à l'extérieur de cette enceinte, y compris les allégations sans fondement qui, selon les médias, auraient été faites par la GRC en lien avec les enquêtes, n'ont absolument rien à voir avec nos délibérations portant sur les questions qui peuvent être soulevées en lien avec cette motion de suspension.


Mr. Speaker, what I find unpleasant is that this member cannot ask a question without making innuendoes.

Monsieur le Président, ce qui est désagréable de ce député, c'est qu'il ne peut poser une question sans faire d'insinuations malveillantes.


Your conduct will attempt to ruin the reputation of people by innuendo and falsehoods, when I can give you an accurate, truthful, meaningful, and balanced response to your irresponsible innuendo.

Par votre conduite, vous ruinerez la réputation de gens en faisant des insinuations, en disant des faussetés, alors que je peux répondre à vos insinuations irresponsables de façon juste, exacte et pondérée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I think that if we want to speak about real debate and real engagement then that debate and that engagement must be based upon facts, certainties, not the continuous misconception, myth and innuendo that have been cast about over the last 20 years.

J’estime que si nous voulons parler d’un débat et d’un engagement véritables, alors ceux-ci doivent se fonder sur des faits, des certitudes, non sur les idées fausses, les mythes et les insinuations permanentes recherchés durant ces 20 dernières années.


I think that if we want to speak about real debate and real engagement then that debate and that engagement must be based upon facts, certainties, not the continuous misconception, myth and innuendo that have been cast about over the last 20 years.

J’estime que si nous voulons parler d’un débat et d’un engagement véritables, alors ceux-ci doivent se fonder sur des faits, des certitudes, non sur les idées fausses, les mythes et les insinuations permanentes recherchés durant ces 20 dernières années.


We have a situation in which conspiracy theories, innuendo and general misconceptions, lies and myths are told about what goes on in the ‘dark corridors’ and ‘cubby holes’ of the European Commission.

Nous sommes face à une situation où se mêlent les théories de complot, les insinuations et les conceptions erronées, les mensonges et les mythes sur ce qui se passe dans les «couloirs sombres» et les «débarras» de la Commission européenne.


It cannot be right for Members to be subjected to this kind of baseless innuendo.

Il est inconcevable que les membres de cette Assemblée fassent l'objet de telles insinuations infondées.


Mr FISCHLER urged the Committee of Enquiry to draw its conclusions in an open and constructive manner on the basis of the evidence and facts put before it and not on the basis of unsubstantiated suggestions and innuendo.

Monsieur FISCHLER a exhorté la commission d'enquête à dresser ses conclusions dans un esprit ouvert et constructif sur la base des éléments et des faits qui lui ont été présentés et non à partir d'allusions non fondées et d'insinuations.




D'autres ont cherché : disruptive argument by innuendo     false innuendo     false innuendo false innuendo     innuendo     innuendo meaning     legal innuendo     true innuendo     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'innuendo' ->

Date index: 2024-01-28
w