Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air intake valve
Air supply valve
Brake fluid inlet solenoid valve
Float-type automatic fresh air intake valve
Induction valve
Inlet port
Inlet solenoid valve
Inlet valve
Inlet valve port
Intake port
Intake valve
Intake valve port
Nutrient recommendations of food intake
Nutritional adequacy of food intake
Nutritional suitability of food intake
Nutritional values of food intake
Suction valve

Traduction de «intake valve » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
air intake valve | air supply valve

vanne d'admission d'air


intake valve [ suction valve | inlet valve ]

soupape d'aspiration [ clapet d'aspiration | clapet d'admission ]






inlet port | inlet valve port | intake port | intake valve port

lumière d'admission | orifice d'admission


induction valve | inlet valve | intake valve

soupape d'admission


brake fluid inlet solenoid valve | inlet solenoid valve | intake valve | induction valve | inlet valve

électrovalve d'admission du liquide de frein | soupape d'admission | électrovalve d'entrée | électrovalve d'arrivée


inlet valve | induction valve | intake valve

soupape d'admission


float-type automatic fresh air intake valve

clapet automatique d'air frais du type à flotteur


nutrient recommendations of food intake | nutritional values of food intake | nutritional adequacy of food intake | nutritional suitability of food intake

adéquation nutritionnelle des apports alimentaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
“direct injection engine” means an engine which can operate in a mode where the fuel is injected into the intake air after the air has been drawn through the inlet valves’.

“Moteur à injection directe” signifie un moteur qui peut fonctionner dans un mode où le carburant est injecté dans l’air d’admission, après que l’air est passé à travers les soupapes d’admission».


Deposit control additives for the intake valve, the fuel injector and the combustion chamber are all positive fuel attributes that we are striving for, and we are also seeking the elimination of any heavy-metal or ash-forming additives.

Les anticalaminants destinés aux soupapes d'admission, aux injecteurs et aux chambres de combustion sont des propriétés positives de l'essence sur lesquelles nous travaillons, et nous essayons aussi de supprimer les additifs à base de métaux lourds ou formant des cendres.


(12) Each operator of an establishment constructed after the coming into force of this Schedule shall keep and make available to an inspector, blueprints or other suitable drawings or sketches that show all water supply and water waste disposal systems, including sources of supply, intake locations, piping runs, treatment systems employed, location of water sampling valves for the taking of water samples before and after its treatment and the outfall or sewage hook-up locations.

(12) Les exploitants des établissements construits après l’entrée en vigueur de la présente annexe doivent conserver et mettre à la disposition de l’inspecteur les plans ou autres dessins ou croquis appropriés indiquant la disposition de tous les systèmes d’approvisionnement en eau et d’évacuation des eaux usées, y compris les sources d’approvisionnement, l’emplacement des prises d’eau et de la tuyauterie, les systèmes de traitement utilisés, l’emplacement des robinets réservés à la prise d’échantillons d’eau avant et après son traitement, ainsi que l’emplacement des déversoirs ou des raccords à l’égout.


(3) Every operator who is conducting an onshore geophysical operation shall, when gas is encountered during drilling, and where it can be done safely, allowing sufficient time to permit evacuation, ensure that the air intake shut-off valves on the engine are placed in the off position.

(3) Lorsque du gaz est découvert au cours du forage d’un trou de tir dans le cadre d’une étude géophysique sur terre, l’exploitant s’assure que les soupapes de fermeture d’admission d’air du moteur sont mises à la position arrêt, en allouant suffisamment de temps pour l’évacuation, lorsque cela peut se faire en toute sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The valve shall open when the exhaust gas back pressure, measured at least 100 mm downstream of the intake flange, reaches a value of between 35 and 40 kPa.

La soupape s'ouvre lorsque la contre-pression des gaz d'échappement, mesurée à 100 mm au moins en aval de la bride d'entrée, atteint une valeur comprise entre 35 et 40 kPa.


1.3.3. The valve shall open when the exhaust-gas back pressure, measured at least 100 mm downstream of the intake flange, reaches a value of between 0,35 and 0,40 kPa.

1.3.3. La soupape s'ouvre lorsque la contre-pression des gaz d'échappement, mesurée à 100 mm au moins en aval de la bride d'entrée, atteint une valeur comprise entre 0,35 et 0,40 kPa.


“direct injection engine” means an engine which can operate in a mode where the fuel is injected into the intake air after the air has been drawn through the inlet valves’.

“Moteur à injection directe” signifie un moteur qui peut fonctionner dans un mode où le carburant est injecté dans l’air d’admission, après que l’air est passé à travers les soupapes d’admission».


‘direct injection engine’ means an engine which can operate in a mode where the fuel is injected into the intake air after the air has been drawn through the inlet valves.

18)«moteur à injection directe» signifie un moteur qui peut fonctionner dans un mode où le carburant est injecté dans l’air d’admission, après que l’air est passé à travers les soupapes d’admission.


5.3. Variable valve timing system (if applicable and where intake and/or exhaust)

5.3. Système de distribution variable (si applicable, et côté admission et/ou échappement)


The valve must open when the exhaust-gas back pressure, measured at least 100 mm downstream of the intake flange, reaches a value of between 0 735 and 0 740 bar.

L'ouverture de la soupape doit se produire lorsque la contrepression des gaz d'échappement, mesurée à 100 mm au moins en aval de la bride d'entrée, atteint une valeur comprise entre 0,35 et 0,40 bar.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'intake valve' ->

Date index: 2022-05-21
w