Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blending of cheese
Bleu cheese
Blue cheese
Blue mold-ripened cheese
Blue vein cheese
Blue veined cheese
Blue-mold cheese
Blue-mould cheese
Blue-veined cheese
Bresse blue
Bronchitis of cheese makers
Cheese
Cheese aging
Cheese head screw
Cheese headed screw
Cheese screw
Cheese that is curdling
Cheese washer's asthma
Cheese washer's disease
Cheese washer's lung
Cheese worker's lung
Cheesewasher's disease
Cheesewasher's lung
Choice of cheese
Collection of cheese
Cottage cheese
Cream cheese
Curd
Curdling of cheese
Curds
Danish blue
Diversity of cheese
Fillister head screw
Flat fillister screw
Fresh cheese
Integration of cheese
Maturing of cheese
Ripening of cheese
Ripening of cheeses
Roquefort
Slotted cheese headscrew
Stilton
Variety of cheese
Whey cheese
White cheese

Traduction de «integration cheese » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
blending of cheese | cheese that is curdling | curdling of cheese | integration of cheese

caillage du fromage




bronchitis of cheese makers | cheese washer's asthma | cheese washer's disease | cheese washer's lung | cheese worker's lung | cheesewasher's disease | cheesewasher's lung

maladie des laveurs de fromage


cheese head screw | cheese headed screw | cheese screw | fillister head screw | flat fillister screw | slotted cheese headscrew

vis à tête cylindrique | vis à tête cylindrique fendue


fresh cheese [ cottage cheese | cream cheese ]

fromage frais [ petit-suisse ]


maturing of cheese | ripening of cheeses | cheese aging | ripening of cheese

affinage de fromage | maturation de fromage


collection of cheese | diversity of cheese | choice of cheese | variety of cheese

variétés de fromages


blue-veined cheese [ blue cheese | Bresse blue | Danish blue | Roquefort | Stilton ]

fromage à pâte persillée [ bleu d'Auvergne | bleu de Bresse | fromage à pâte bleue | roquefort ]


cottage cheese | curd | curds | whey cheese | white cheese

caillebotte | fromage blanc


blue cheese [ bleu cheese | blue-mould cheese | blue-mold cheese | blue mold-ripened cheese | blue-veined cheese | blue vein cheese | blue veined cheese ]

fromage bleu [ fromage persillé | fromage à pâte persillée | bleu | fromage à moisissures internes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The real or presumed existence of European legislation banning the small scale manufacturing of traditional products such as cheese, sausages and all of oil, or imposing a compulsory ban on wooden spoons or cruet stands in restaurants, has raised enormous uproar and turned into one of the most significant factors in grass-roots unhappiness with regard to the reality of European integration.

L'existence réelle ou présumée d'une législation européenne interdisant la fabrication artisanale de produits traditionnels comme le fromage, les saucissons et l'huile d'olive, et obligeant à interdire les cuillères en bois ou les huiliers dans les restaurants a suscité de nombreuses réactions et a constitué un des facteurs de mécontentement principaux des citoyens par rapport à la réalité européenne.


4.2. Description: This is a small goats cheese made of raw, whole goat's milk. It is very soft, with a natural rind made up of an integral, ridged and slightly velvety skin, from white, cream to dark beige in colour and in the form of a small, flat cylinder weighing about 35 g. It contains a minimum level of 45 g of fat per 100 g of cheese after total desiccation and the dry matter weighs no less than 14 g per cheese.

4.2. Description: Petit fromage de chèvre au lait cru et entier, à pâte très souple et à croûte naturelle constituée d'une peau solidaire, striée, légèrement veloutée, de couleur blanche à crème ou beige foncé, en forme de petit cylindre aplati, d'un poids de 35 grammes environ. Il contient au minimum 45 grammes de matière grasse pour 100 grammes de fromage après complète dessiccation et son poids total de matière sèche ne doit pas être inférieur à 14 grammes par fromage.


The stamping bands contain the designation logo which is an integral part of the product specifications, the producer's alphanumerical identification, the ‘Asiago’ designation repeated several times. The size of the latter is 25 mm for pressed cheese and 20 mm for the ripened version.

Ils portent le logo constitutif de l'appellation, qui fait partie intégrante du cahier des charges, le code alphanumérique du fromager producteur, le nom de l'appellation Asiago, répété à plusieurs reprises et d'une hauteur de 25 mm pour l'Asiago pressato et de 20 mm pour l'Asiago d'allevo.


In the first case, this involved a partial assumption of the cost (30% of the effective cost of schemes in general; 50% for certain types of test) of chemical analyses, training and audits in milk production and the manufacture and refining of cheeses, under integrated programmes to control certain harmful organisms in cheeses, up to a ceiling of FF 10 million (approximately ECU 1.55 million).

Dans le premier cas, il s'agit d'une prise en charge partielle (30 % du coût effectif des actions, en général; 50 % pour certaines analyses) des coûts d'analyse, de formation et d'audits, au niveau de la production de lait, la fabrication de fromages et l'affinage, dans le cadre de programmes intégrés de lutte contre certains germes dans les fromages, et dans la limite d'un budget de 10 millions de francs (environ 1,55 MECU).




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'integration cheese' ->

Date index: 2023-03-06
w