Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federal referendum
Invalid request for a referendum
Referendum
Referendum on federal matters
Request for a referendum
Request for invalidation of the declaration
Valid request for a referendum

Traduction de «invalid request for a referendum » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
invalid request for a referendum

demande de référendum nulle


referendum on federal matters | federal referendum | referendum | request for a referendum

référendum en matière fédérale | référendum fédéral | référendum | demande de référendum


valid request for a referendum

demande de référendum valable


request for invalidation of the declaration

demande d'invalidation de la déclaration


request for invalidation of the declaration

demande d'invalidation de la déclaration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) If the governing body of the First Nation receives a petition signed by eighty per cent of the electors of the First Nation requesting that a referendum be held in relation to a proposed amendment to the Constitution, the governing body shall forthwith order a referendum to determine the matter.

(4) L'organe exécutif de la première nation, s'il reçoit une pétition portant la signature de quatre-vingts pour cent des électeurs demandant la tenue d'un référendum sur un projet de modification de la Constitution, en ordonne immédiatement la tenue pour qu'il soit décidé de la question.


Senator Raine: Do you think it would be possible to rephrase (b) and (c) so that the minister can request that a referendum be held to go this route so that there would be a mechanism where the people in the community can have a voice that may be different than what their council would choose?

Le sénateur Raine : Pensez-vous qu'il serait possible de reformuler les alinéas b) et c) pour que le ministre puisse demander la tenue d'un référendum, pour instaurer un mécanisme qui permettrait aux membres de la collectivité de s'exprimer autrement que par la décision de leur conseil?


1. In administrative proceedings for a declaration of invalidity based on a registered trade mark with an earlier filing date or priority date, if the proprietor of the later trade mark so requests, the proprietor of the earlier trade mark shall furnish proof that, during the period of five years preceding the date of the application for a declaration of invalidity, the earlier trade mark has been put to genuine use as provided for in Article 16 in connection with the goods or services in respect of which it is registered and which he ...[+++]

1. Dans une procédure administrative de nullité fondée sur l’existence d’une marque enregistrée dont la date de dépôt ou la date de priorité est antérieure, le titulaire de cette marque antérieure doit, sur requête du titulaire de la marque postérieure, fournir la preuve que, durant la période de cinq ans ayant précédé la date de sa demande en nullité, la marque antérieure a fait l’objet d’un usage sérieux, tel que prévu à l’article 16, pour les produits ou les services pour lesquels elle est enregistrée, qu’il invoque à l’appui de sa ...[+++]


These are our guiding principles and they are the same principles which have prompted thousands of Italian citizens to support all the requests for a referendum to prevent the removal of a primary asset from the public sphere.

Il s’agit là de nos principes directeurs, et ce sont ces mêmes principes qui ont incité des milliers de citoyens italiens à approuver toutes les demandes de référendum afin d’éviter le retrait d’un bien primaire de la sphère publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) I consider it unacceptable that the European Parliament should have rejected the request for a referendum on the new institutional treaty.

- Je juge inacceptable que le Parlement européen ait rejeté la demande de référendum sur le nouveau traité institutionnel.


I believe, for example, that if the European Council had heeded Parliament’s request that any referendums on the European Constitution be held on the same day, we would have been able to ensure that European issues were discussed rather than domestic issues.

J’estime que, par exemple, si le Conseil européen avait tenu compte de la demande du Parlement réclamant que tous les référendums sur la Constitution européenne soient organisés le même jour, nous aurions été en mesure de garantir que l’on discute des questions européennes, et non de questions nationales.


It is time for the Sahrawi people to be granted their fair and understandable request for a referendum on self-determination in Western Sahara, in accordance with international law and the United Nations Charter.

Il est temps pour les Sahraouis que leur revendication juste et compréhensible d’un référendum sur l’autodétermination du Sahara occidental soit acceptée, conformément au droit international et à la Charte des Nations unies.


Given that the large majority of Canadians are opposed to the official languages policy imposed on them by the former Liberal government, the petitioners request that a referendum be held to either accept or reject this flawed policy.

Comme la grande majorité des Canadiens sont opposés à la politique des langues officielles qui leur a été imposée par le gouvernement libéral précédent, les pétitionnaires demandent la tenue d'un plébiscite dans le cadre duquel les Canadiens pourraient soit accepter soit rejeter cette politique imparfaite.


(4) If the Council receives a petition signed by twenty-five per cent of the electors requesting that a referendum be held in relation to a proposed amendment to the Constitution, the Council shall forthwith order a referendum to determine the matter.

(4) S'il reçoit une pétition portant la signature de vingt-cinq pour cent des électeurs demandant la tenue d'un référendum sur un projet de modification de la constitution, le conseil en ordonne immédiatement la tenue pour qu'il soit décidé de la question.


(4) If the Council receives a petition signed by twenty-five per cent of the electors requesting that a referendum be held in relation to a proposed amendment to the Constitution, the Council shall forthwith order a referendum to determine the matter.

(4) S'il reçoit une pétition portant la signature de vingt-cinq pour cent des électeurs demandant la tenue d'un référendum sur un projet de modification de la constitution, le conseil en ordonne immédiatement la tenue pour qu'il soit décidé de la question.




datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'invalid request for a referendum' ->

Date index: 2022-11-02
w