Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply support for spinal adjustment
Apply supports for spinal adjustment
Apply supports for spinal adjustments
Bill padding
E-billing
E-invoicing
EBPP
Electronic bill presentment and payment
Electronic billing
Electronic invoicing
Fake invoice
Faked invoice
False invoice
Forged invoice
Invoice padding
Issue sales invoices
Issuing sales invoices
Organisation of vehicle breakdown support
Organise vehicle breakdown support
Over-billing
Over-invoicing
Overbilling
Overcharging
Phoney invoice
Prepare sales invoices
Pro forma invoice
Pro-forma invoice
Produce sales invoices
Proforma invoice
Set up vehicle breakdown support
Supported by invoices
Supported by purchase invoices
Translation
Use supports for spinal adjustments
Vehicle breakdown support organisation

Traduction de «invoices to support » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prepare sales invoices | produce sales invoices | issue sales invoices | issuing sales invoices

émettre des factures de vente


false invoice | fake invoice | faked invoice | forged invoice | phoney invoice

fausse facture | facture fictive | facture de complaisance | facture d'accommodation


supported by purchase invoices

accompagné des factures d'achat




Invoice Requirements of Canada Customs in Support of Fully Completed Entries

Exigences des douanes canadiennes relatives à la facture à l'appui des déclarations complétées


pro forma invoice | proforma invoice | pro-forma invoice

facture pro forma | facture pro-forma | facture proforma | facture fictive | facture simulée


e-billing | e-invoicing | electronic bill presentment and payment | electronic billing | electronic invoicing | EBPP [Abbr.]

e-facturation | facturation électronique | facturation en ligne


overbilling | over-billing | bill padding | invoice padding | overcharging | over-invoicing

surfacturation | facturation excessive


apply support for spinal adjustment | apply supports for spinal adjustments | apply supports for spinal adjustment | use supports for spinal adjustments

mettre en place des soutiens pour l’ajustement vertébral


organisation of vehicle breakdown support | set up vehicle breakdown support | organise vehicle breakdown support | vehicle breakdown support organisation

organiser l'assistance dépannage d'un véhicule
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Program officials and internal auditors have reviewed the project and confirm that the company did provide invoices that support the payments made.

Les fonctionnaires et les vérificateurs internes du programme ont examiné le projet et confirmé que l'entreprise avait bel et bien fourni les factures justifiant les paiements versés.


At every election, parties receive $33 million in reimbursements without showing a single invoice to support their claims.

Chaque élection, les partis reçoivent 33 millions de dollars en remboursements sans avoir présenté une seule facture pour justifier leurs réclamations.


(13) The European Multi-Stakeholder Forum on Electronic Invoicing (e-invoicing), set up by Commission Decision of 2 November 2010 , unanimously adopted a Recommendation on the use of a semantic data model to support interoperability for electronic invoicing in October 2013.

(13) Le forum européen pluripartite sur la facturation électronique (e-facturation) créé par la décision de la Commission du 2 novembre 2010 a adopté à l'unanimité en octobre 2013 une recommandation sur l'utilisation d'un modèle sémantique de données pour favoriser l'interopérabilité de la facturation électronique.


In the absence in general terms of a mechanism for the validation and control of invoices and supporting documents, and in particular of those corresponding to expenditure charged to diverse operations, has the Commission examined whether there has been full compliance by that administration with Article 7(2) of Regulation (EC) No 438/2001 ?

En l’absence, en termes généraux, d’un mécanisme de validation et de contrôle des factures/pièces justificatives, et notamment de celles correspondant aux dépenses imputées à diverses opérations, la Commission a-t-elle contrôlé si l’article 7, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 438/2001 a été rigoureusement appliqué par ladite administration?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the absence in general terms of a mechanism for the validation and control of invoices and supporting documents, and in particular of those corresponding to expenditure charged to diverse operations, has the Commission examined whether there has been full compliance by that administration with Article 7(2) of Regulation (EC) No 438/2001?

En l'absence, en termes généraux, d'un mécanisme de validation et de contrôle des factures/pièces justificatives, et notamment de celles correspondant aux dépenses imputées à diverses opérations, la Commission a-t-elle contrôlé si l'article 7, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 438/2001 a été rigoureusement appliqué par ladite administration?


I support all the simplification measures proposed in the report, especially those intended for SMEs and in particular: to delete the requirement to hold an invoice that complies with formalities of all the Member States; to confirm that paper and electronic invoices are equally valid; and to delete the possibility for Member States in which the tax is due to require particular invoices to be translated into their official languages.

Je soutiens toutes les mesures de simplification proposées par le rapport, notamment celles destinées aux PME et en particulier supprimer l'obligation de détenir une facture répondant à des critères établis par tous les États membres affirmer que les factures électroniques ont la même valeur que les factures sur papier et supprimer la possibilité pour les États membres, dans lesquels la taxe est due, d’exiger que certaines factures soient traduites dans leurs langues officielles.


[Translation] Ms. Caroline St-Hilaire (Longueuil, BQ): Mr. Speaker, the Auditor General talks about sources of funds that were kept secret and she condemns the production of false invoices to support the transfer of funds between crown corporations such as VIA Rail, Canada Post, the BDC, Communication Canada and the Canada Mortgage and Housing Corporation, whose managers are all former ministers or prominent Liberals.

[Français] Mme Caroline St-Hilaire (Longueuil, BQ): Monsieur le Président, la vérificatrice générale parle de camouflage des sources de fonds et dénonce la production de fausses factures pour supporter les transferts de fonds entre les sociétés d'État comme VIA Rail, Postes Canada, la BDC, le Bureau d'information du Canada et la Société canadienne d'hypothèques et de logement, dont les dirigeants sont tous d'anciens ministres ou des libéraux notoires.


[Translation] Mr. Gilles-André Gosselin: I repeat, Mr. Murphy, that two copies of all documentation, without exception, whether they were invoices, sponsorship reports or documents in support of invoices, were forwarded to Public Works Canada, following which payments were approved.

[Français] M. Gilles-André Gosselin: Je vais répéter, monsieur Murphy, que tous les documents, sans exception, que ce soit les factures, les rapports de commandites ou les pièces justificatives pour les factures, ont été remis en deux exemplaires à Travaux publics Canada, à la suite de quoi ils ont approuvé les paiements.


The European Parliament may make available, against invoice, technical support, rooms and interpreters.

Le Parlement européen peut fournir, contre facturation, une assistance technique, des locaux et des interprètes.


We have invoices that support the investment that we have made and 170 people continue to be employed.

Nous avons des factures qui appuient l'investissement que nous avons fait et 170 personnes sont toujours employées par la compagnie.


w