Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on weather-related issues
Advising on weather-related issues
Arranging a bonus issue
Back pay
Bonus issue
Capitalisation issue
Chechen conflict
Chechen issue
Chechen problem
Chechen question
Counsel on weather-related issues
Free issue
Issue
Issue for trial
Issue in a proceeding
Issue in the proce
Issued retroactively
Issued retrospectively
Kaliningrad enclave
Kaliningrad issue
Kaliningrad oblast
Kaliningrad problem
Kaliningrad question
Matter at issue
Matter in dispute
Matter in issue
Matter in question
Point at issue
Point in case
Point in issue
Point of issue
Question at issue
Question in controversy
Question in dispute
Question in issue
Retroactive earning
Retroactive effect
Retroactive increase
Retroactive increase in pay
Retroactive increase in salary
Retroactive increase in wages
Retroactive legislation
Retroactive pay
Retroactive pay increase
Retroactive payment
Retroactive raise
Retroactive salary
Retroactive salary increase
Retroactive wage
Retroactive wage increase
Retroactivity
Retroactivity of a law
Russo-Chechen conflict
Script issue
Script issue of share

Traduction de «issued retroactively » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
issued retroactively | issued retrospectively

délivré a posteriori


issued retroactively / issued retrospectively

délivré a posteriori


retroactive pay increase [ retroactive increase in pay | retroactive salary increase | retroactive wage increase | retroactive increase in salary | retroactive increase | retroactive increase in wages | retroactive raise ]

augmentation rétroactive de salaire [ augmentation rétroactive | augmentation de salaire à effet rétroactif | augmentation de salaire rétroactive | augmentation de salaire avec effet rétroactif | augmentation avec effet rétroactif ]


retroactivity of a law [ retroactive effect | retroactivity | Retroactive legislation(ECLAS) ]

rétroactivité de la loi [ effet rétroactif | rétroactivité ]


retroactive pay [ back pay | retroactive payment | retroactive wage | retroactive salary | retroactive earning ]

salaire rétroactif [ traitement rétroactif | paiement rétroactif | rappel de salaire | rémunération avec effet rétroactif | paie avec effet rétroactif ]


arranging a bonus issue | bonus issue | capitalisation issue | free issue | script issue | script issue of share

attribution d'actions gratuites | distribution d'actions gratuites | émission d'actions gratuites


advising on weather-related issues | counsel on weather-related issues | advise on weather-related issues | make recommendations on weather-related issues guide the weather-related issues

donner des conseils sur des questions liées aux conditions météo


point at issue [ issue | point in issue | point in case | point of issue | question in controversy | question in dispute | question in issue | question at issue | matter at issue | matter in issue | matter in dispute | issue for trial | matter in question | issue in a proceeding | issue in the proce ]

sujet d'un différend [ question soulevée | point litigieux | question en litige | point en litige | question litigieuse | moyen soulevé | matière en litige ]


Kaliningrad question [ Kaliningrad enclave | Kaliningrad issue | Kaliningrad oblast | Kaliningrad problem ]

question de Kaliningrad [ enclave de Kaliningrad | oblast de Kaliningrad ]


Chechen question [ Chechen conflict | Chechen issue | Chechen problem | Russo-Chechen conflict ]

question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. whereas a presidential decree issued in October 2014 has provided the basis for the referral of hundreds of civilians to military courts, including with retroactive effect; whereas military courts are under the authority of the Defense ministry and do not differentiate in their treatment of children and adults;

E. considérant qu'en octobre 2014, un décret présidentiel fournissait la base juridique, y compris avec effet rétroactif, pour le renvoi de centaines de civils vers les tribunaux militaires; que ces tribunaux sont soumis à l'autorité du ministère de la défense et qu'ils ne font aucune différence de traitement entre mineurs et adultes;


(2) If any person who is or has been in receipt of relief or unemployment assistance from the Department is or has been awarded a retroactive pension or a retroactive increase of pension, the difference between the amount actually paid by the Department and the amount that would have been paid if the retroactive pension or the retroactive increase of pension had been payable when the relief or unemployment assistance was issued shall be a second charge on the accumulated unpaid instalments of the pension and shall be withheld accordin ...[+++]

(2) Lorsqu’une pension rétroactive ou une augmentation rétroactive de pension est accordée ou a été accordée à une personne recevant ou ayant reçu du ministère une allocation de secours ou une aide en cas de chômage, la différence entre la somme réellement versée par le ministère et la somme qui aurait été payée si la pension rétroactive ou l’augmentation rétroactive de pension avait été payable lorsqu’elle a reçu cette allocation de secours ou cette aide en cas de chômage, constitue une seconde charge sur les versements impayés et accumulés de cette pension et est retenue en conséquence, sous réserve des paiements qui sont faits, à titr ...[+++]


Hon. Pierrette Ringuette: Senator Segal, on the issue that you have brought up in regard to what the auditing firm has accepted as the rules and applied retroactively, have you looked at the three other reports and have the three other reports also been done under the same premise of applying these rules retroactively?

L'honorable Pierrette Ringuette : Sénateur Segal, vous avez dit que le cabinet de vérification a accepté les règles et les a appliquées rétroactivement. Avez-vous consulté les trois autres rapports? Est-ce que les règles y sont aussi appliquées rétroactivement?


I have with me a letter that my lawyer sent to Senator Comeau on July 26 regarding this ongoing investigation to talk and raise our concerns, as we had with Deloitte on repeated occasions, but to raise them directly with the committee on the retroactivity issue, the fact that the new rules were being applied retroactively to old travel.

J'ai ici la lettre que mon avocat a envoyée au sénateur Comeau le 26 juillet au sujet de l'enquête en cours pour faire part directement au comité de nos préoccupations au sujet de la rétroactivité et du fait que les nouvelles règles étaient appliquées rétroactivement à des voyages faits avant leur adoption, comme nous l'avons fait plusieurs fois avec Deloitte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Between March and November, six meetings took place during which members considered the contents of the 79 petitions received on this matter and which raise a wide range of issues, most notably the situation of legal uncertainty faced by property owners in the face of a law they allege has been implemented retroactively and, in many cases raised by petitioners, arbitrarily.

Entre mars et novembre, six réunions ont été organisées, au cours desquelles les membres ont examiné le contenu de 79 pétitions reçues à ce sujet, qui soulèvent un large éventail de questions, et plus particulièrement la situation d'insécurité juridique à laquelle les propriétaires fonciers sont confrontés face à une loi qui, selon eux, a été mise en œuvre rétroactivement et, dans de nombreux cas évoqués par les pétitionnaires, de manière arbitraire.


The sentencing judge did not have the opportunity at the time of sentencing to deal with the individuals, so, ironically, rather than expedite the removal of criminals from Canada, it may well retard that effort, given the legal issues that are raised by the issue of retroactivity.

Au moment du prononcé de la peine, le juge n'aura pas eu l'occasion d'entendre la cause des personnes; alors, ironiquement, au lieu d'accélérer le renvoi de criminels du Canada, on risque fort bien de retarder cet effort, compte tenu des problèmes d'ordre juridique que soulève la question de la rétroactivité.


13. Draws attention to the many reported irregularities, in particular in the fields of privatisation and public procurement, and calls for more active engagement on the part of law enforcement agencies to ensure their thorough investigation and that the perpetrators are brought to justice; in this respect draws attention to the utmost importance of compiling a thorough and complete record of public property in order to provide a secure and predictable business environment, to ensure continuity of restitution of private property without any kind of discrimination, especially on ethnic grounds, to avoid processes involving the liquidation and bankruptcy of private companies caused by inappropriately increased and ...[+++]

13. attire l'attention sur le grand nombre d'irrégularités signalées, en particulier dans les privatisations et les marchés publics, et demande un engagement plus actif de la part des services répressifs pour assurer des enquêtes exhaustives et traduire en justice les auteurs de ces irrégularités; à cet égard, attire l'attention sur l'importance cruciale de dresser un registre détaillé et complet des biens publics afin de garantir la sécurité et la prévisibilité de l'environnement économique, d'assurer la continuité des restitutions de biens privés, sans aucune sorte de discrimination, notamment ethnique, d'éviter des procédures qui ent ...[+++]


Amendments were tabled in Committee to make the Commision's proposal more detailed or precise on the following issues: sunset clause and retroactivity, procedure of granting the top-up measure to Member States, reporting on the use of the temporary top-up measures, clarifications of the context and need of the proposed measures.

Des amendements ont été présentés en commission afin de compléter ou de préciser la proposition de la Commission sur les aspects suivants: clause de limitation dans le temps et rétroactivité, procédure d'octroi de la majoration aux États membres, information sur l'utilisation des mesures temporaires, clarification du contexte et de la nécessité des mesures proposées.


O. whereas in 2008 the Spanish authorities issued instructions regarding the application of the 1988 Coastal Law, which had been neglected for many years during which time extensive environmental damage was done to coastal areas in Spain; whereas even the current instructions do not provide for clear implementing measures to be followed by the local and regional authorities involved, and whereas many new petitions received bear witness to the retroactive contents of the instructions and the arbitrary destruction and demolition of in ...[+++]

O. considérant que les autorités espagnoles ont émis en 2008 des instructions au sujet de l'application de la loi littorale de 1989 qui était tombée en désuétude pendant de nombreuses années au cours desquelles des dommages environnementaux considérables ont été infligés aux régions côtières d'Espagne et que même ces nouvelles instructions ne prévoient pas de dispositions d'application claires à respecter par les autorités locales ou régionales concernées et que de nombreuses pétitions reçues attestent les éléments rétroactifs des instructions et la destruction ou la démolition arbitraire de biens légitimement acquis par des particulier ...[+++]


In terms of looking at Charter values and the issue of retroactivity, it would be in one fell swoop abolishing a whole generation of reform, doing it retroactively in what I believe is in derogation of fundamental principles of the Charter, and what is in the context of the Corrections and Conditional Release Act review a one-day reflection.

Pour ce qui est des valeurs de la Charte et de la question de la rétroactivité, d'un seul coup, on abolirait toute une génération de réformes de façon rétroactive et à mon avis, cela irait à l'encontre des principes fondamentaux de la Charte, dans le contexte d'une journée de réflexion pour examiner la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition.




D'autres ont cherché : chechen conflict     chechen issue     chechen problem     chechen question     kaliningrad enclave     kaliningrad issue     kaliningrad oblast     kaliningrad problem     kaliningrad question     retroactive legislation     russo-chechen conflict     advise on weather-related issues     advising on weather-related issues     arranging a bonus issue     back pay     bonus issue     capitalisation issue     counsel on weather-related issues     free issue     issue for trial     issue in a proceeding     issue in the proce     issued retroactively     issued retroactively issued retrospectively     issued retrospectively     matter at issue     matter in dispute     matter in issue     matter in question     point at issue     point in case     point in issue     point of issue     question at issue     question in controversy     question in dispute     question in issue     retroactive earning     retroactive effect     retroactive increase     retroactive increase in pay     retroactive increase in salary     retroactive increase in wages     retroactive pay     retroactive pay increase     retroactive payment     retroactive raise     retroactive salary     retroactive salary increase     retroactive wage     retroactive wage increase     retroactivity     retroactivity of a law     script issue     script issue of share     


datacenter (1): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'issued retroactively' ->

Date index: 2021-09-20
w